О функциях англо-американизмов в немецкой прессе
Описание таких функций американизмов: заимствование, как изображение местного колорита; изображение колорита определенной специальности; создание экспрессивности и выразительности текста, усиление семантико-стилистического значения и эвфемизация.
Подобные документы
Исследование средств создания языковой и речевой экспрессивности в современном английском языке посредством анализа их использования в художественной литературе. Характеристика зависимости выражения экспрессивности от жанра литературного произведения.
курсовая работа, добавлен 10.01.2010Описание парадигматических возможностей глагольной группы профессиональной деятельности на -ничать и выявление семантико-синтаксических запретов на образование различных глагольных форм. Тенденции в области глагольного словоизменения и словообразования.
статья, добавлен 05.06.2022Анализ лексикализованной метонимии, зафиксированной в словарях. Описание с помощью дискурсивной метонимии реалий первых десятилетий советской власти на материале романа "Двенадцать стульев" И. Ильфа и Е. Петрова. "Расшифровка" эллиптической метонимии.
статья, добавлен 11.05.2023Обогащение лексического состава немецкого языка. Использование композиты в прессе с целью передачи большого объема оценочной информации в сжатом виде. Лексические единицы к группе вербальных слов-композит. Способы словообразования в немецком языке.
статья, добавлен 31.08.2020Формирование форм именительного падежа множественного числа. Определение рода имен существительных и составление с ними возможных словосочетаний. Объяснение значения паронимов и слов иноязычного происхождения. Определение стилистического уровня текста.
контрольная работа, добавлен 29.05.2012Заимствования в русском языке и их основные типы. Причины заимствования в современной русской прессе. Сравнение неоправданных англицизмов с их русскими эквивалентами. Анализ заимствований, представленных в изданиях "Комсомольская правда" и "Коммерсант".
курсовая работа, добавлен 10.09.2016- 82. Об экспрессивности этнических прозвищ, употребляемых в американском кросс-культурном пространстве
Рассмотрение вопросов экспрессивности этнических прозвищ – слов-прагмем, в семантике которых закреплен элемент значения, связанный с выражением оценочного отношения одной этнической группы к другой. Изменения коннотаций и социального контекста прозвищ.
статья, добавлен 09.12.2018 Цель перевода, тип текста и текстовых категорий как переменных модели перевода. Тип текста как составляющая инварианта модели перевода. Значимость модели для перевода специальных текстов. Создание адекватности "иностранных" функций текста перевода.
статья, добавлен 11.11.2018Культурно-этнографическая концепция перевода. Исследование лингвокультурных и когнитивных аспектов перевода текстов о моде. Изучение изменений геополитической ситуации, национально-культурного колорита в сфере модной индустрии во Франции и Бельгии.
статья, добавлен 26.04.2019Общие закономерности в механизме создания экспрессивности с помощью порядка слов. Рассмотрение основных видов эмфатических конструкций. Изучение прагматических значений инверсии в немецкой речи. Использование принципов перевода эмфатических конструкций.
курсовая работа, добавлен 08.05.2013Изучение проблемы перевода названия романа Ч. Айтматова "Прощай, Гульсары" с русского языка на английский и немецкий языки. Проведение исследования семантико-стилистических содержаний, выдвинутых в заголовке текста на кыргызском, русском языках.
статья, добавлен 27.05.2021Актуальность перевода экскурсионных материалов для иностранной аудитории. Функционирование в нем определенных пластов лексики, объединенных понятием безэквивалентной лексики. Приемы перевода с минимизацией потерь национально-культурного колорита.
статья, добавлен 07.01.2019Приемы прагматической адаптации наименований денежных единиц на материале переводов произведений русской классической литературы на английский язык. Проблемы определения понятия "реалия". Сохранение национально-исторического колорита при переводе.
статья, добавлен 09.12.2018Англицизмы как различные стилистические языковые единицы, которые обладают особой функциональностью в тексте, их прагматичное и коммуникативное использование. Анализ и содержание основных стилистических функций англицизмов в немецком и русском языках.
статья, добавлен 13.01.2019Культура – материально-духовные ценности, накопленные общностью людей. Сущность теории лингвистической относительности Э. Сепира и Б. Уорфа. Отражение в речи колорита культурной жизни его народа - главная задача изучения любого иностранного языка.
дипломная работа, добавлен 21.12.2018Описание, его признаки. Синтаксические свойства текста. Понятия и их отношения в тексте. Правка как вид редакторской деятельности. Информативность текста и виды информации. Процедуры логического анализа текста. Работа редактора с композицией текста.
шпаргалка, добавлен 17.04.2013Происхождение диалектных слов в Оренбургской области. Письменная форма, как язык некоторых диалектизмов. Их доступность и понятие для местных читателей. Особенности внесения казачеством своеобразного колорита развития экономики, культуры и стиля.
реферат, добавлен 18.12.2014Исследование этимологии и лингвокультурологических аспектов развития значения немецкой лексемы "der Hut". Обоснование необходимости диахронического подхода к анализу лексических единиц при разработке лингвокультурологических переводческих словарей.
статья, добавлен 10.01.2019Специальный текст как результат профессиональной коммуникации, отражающий ее многоаспектность, а также подчеркивающий тонкости определенной сферы науки и техники. Параметры специального текста, лингвистические требования, предъявляемые к его модели.
статья, добавлен 13.01.2019Характеристика заимствований из английского языка в языке современной немецкой молодежи. Анализ причин появления заимствований из японского языка в немецком языке. Французские заимствования в языке немецкой молодежи. Славянские слова в немецком сленге.
статья, добавлен 25.09.2018Изучение внутренней экспрессивности (денотативной и смысловой) и различных способов её проявления во внешней организации юридических текстов различных типов. Сравнение и сопоставление способов и средств ее выражения на русском и английском языках.
автореферат, добавлен 02.09.2018Изучение стилистического аспекта аллюзии с точки зрения теории интертекстуальности как интертекстуального элемента и как механизма создания межтекстовых связей, а также функций аллюзии в пространстве художественного текста. Проблема определения аллюзии.
статья, добавлен 06.09.2018Композиционно-речевые формы "Статическое описание" и "Динамическое описание" при изображении природы в художественном тексте. Текстокогерентный потенциал фитонимов, зоонимов, объектов неживой природы в данных формах стилистического осмысления пейзажа.
статья, добавлен 16.12.2018Приёмы функционально-смыслового и коммуникативно-прагматического характера. Определение базового предмета изображения и ключевого концепта, языковых средств, которые используются при реализации соответствующих коммуникативных стратегий и тактик.
автореферат, добавлен 08.05.2018- 100. Функциональная характеристика компаративных фразеологических единиц в текстах французской прессы
Особенность значения метафорического компонента в создании образности. Исследование экспрессивности компаративных фразеологических единиц. Характеристика выражений французского газетно-печатного текста. Использование фразеологизмов в газетах издательств.
статья, добавлен 01.05.2017