Графико-орфографические особенности Евангелия 1821 года на марийском (горном) языке
Графические и орфографические особенности перевода Евангелия, изданного в Петербурге в 1821 г. на языке горных мари. Фиксирование отличительных и других гласных и согласных звуков горномарийского языка, орфографические черты памятника письменности.
Подобные документы
Характерные фонетические особенности древневерхненемецкого языка. Изучение понятия вокализма, консонантизма, явления преломления в системе сильного глагола, ослабления согласных. Исследование немецкого литературного памятника "Мерзебургские заговоры".
курсовая работа, добавлен 07.12.2012Основы теории и практики перевода имен собственных с русского языка на английский. Культурная специфика конкретной страны и особенности языка перевода. Принципы транскрипции. Специфика перевода названий, организаций и учреждений, географических названий.
реферат, добавлен 30.11.2014Краткие сведения из истории изучения речевой культуры. Орфоэпические и акцентологические, словообразовательные и лексические, морфологические, орфографические, пунктуационные нормы и распространенные отступления от них. Культура речи и стилистика.
учебное пособие, добавлен 14.03.2015Описание язычных артикуляций согласных звуков в сургутском диалекте хантыйского языка по данным электромагнитной артикулографии с применением аппарата Carstens AG500. Определение профилей передней части языка при произнесении всех согласных фонем.
статья, добавлен 24.12.2020Общие и отличительные черты фонологических признаков баргузинского говора современного эвенкийского языка с литературным эвенкийским языком. Использование гласных и согласных фонем для образования и различения звуковых оболочек значимых единиц языка.
статья, добавлен 03.04.2022- 106. К истории первых переводов книг священного писания на марийский язык: вятские переводы Евангелия
История создания марийских переводов Евангелия в Вятской губернии в свете деятельности Российского Библейского общества. Биографические сведения о переводчиках. Использование переводов христианских текстов на марийский язык, выполненных за её пределами
статья, добавлен 01.04.2022 Термин и его место в системе языковых единиц. Структурно-семантическая характеристика медицинских терминов в английском языке. Особенности перевода медицинских терминов: их классификация, проблемы, переводческие трансформации, основные подходы к переводу.
курсовая работа, добавлен 01.05.2015- 108. История языка
Классификация древнегерманских языков. Руническое письмо как древнейший вид письменности у германцев, основные рунические памятники. Древнеанглийский алфавит, система гласных и согласных. Типы склонений существительного, сильные и слабые глаголы.
реферат, добавлен 09.01.2015 Анализ деления лингвистических словарей на толковые (объяснение значения, грамматическая и стилистическая характеристика), фразеологические (устойчивые сочетания слов), орфографические (написание согласно существующим правилам) и синонимические.
реферат, добавлен 16.12.2009Характеристика и сущность нормативности речи. Орфоэпия как совокупность правил, устанавливающих нормализованное произношение. Основные особенности произношения гласных и согласных звуков. Анализ понятий разноместности и подвижности русского ударения.
контрольная работа, добавлен 17.01.2012- 111. Правильность речи
Орфографическая и грамматическая правильность речи. Орфоэпические правила и нормы. Законы произношения безударных гласных, гласных звуков в заударных слогах. Произношение твердых и мягких, звонких и глухих согласных, слов иноязычного происхождения.
контрольная работа, добавлен 14.12.2010 - 112. Звуки речи
Основные проблемы изучения гласных и согласных звуков русского языка в школе. Правильное представление звукового состава слов. Различие между гласными и согласными звуками. Развитие речевого дыхания у детей, совершенствование правильного произношения.
контрольная работа, добавлен 24.09.2014 Контрастивный анализ названий научных публикаций на русском и на английском языке. Особенности пословного перевода названий научных публикаций с русского языка на английский. Причины различий в стиле научного мышления на русском и английском языках.
статья, добавлен 25.01.2019Характеристика слов из памятника древнетюркской письменности "Дивани лугат ат-тюрк", которые присутствуют сегодня с теми же значениями и звуковым оформлением в современном кыргызском языке. Анализ историко-семантической связи языков тюркских народов.
статья, добавлен 25.07.2018Сложная система склонений и спряжений в древнеанглийском языке. Особенности нормандского и пикардского диалектов французского языка. Латинские и греческие элементы в английском языке. Флексии (окончания) в современном его варианте, постановка ударения.
реферат, добавлен 14.05.2014Сущность и особенности когнитивной лингвистики, лексическая система современного азербайджанского языка. О понятиях-концептах добра и зла в азербайджанском языке. Семантическое поле, образованное лексической единицей добро в азербайджанском языке.
статья, добавлен 20.10.2022Исследование основных принципов моделирования новых номинаций в лингвистике. Изучение понятия и способов словообразования в английском языке. Сущность сокращения как способа словообразования. Особенности перевода английских аббревиатур и сокращений.
курсовая работа, добавлен 10.05.2015Перевод как межъязыковая коммуникация. Структура газетных текстов в английском языке. Лингвистические особенности перевода газетно-публицистического стиля. Разговорно-фамильярный характер английских заголовков. Смешение книжной и разговорной лексики.
дипломная работа, добавлен 13.02.2015Понятие фразеологизма в русском языке: определение, происхождение, границы вариантности фразеологизмов. История и особенности перевода фразеологических единиц с русского языка на китайский. Русско-китайские смысловые соответствия на уровне семантики.
дипломная работа, добавлен 31.10.2015Фонетическая система древнерусского языка и особенности ее формирования. Произношение цокающих звуков, характеристика губно-губной фонемы. Влияние мазуракающих польских говоров на славянский диалект, территориальные принципы изменения корней слова.
доклад, добавлен 02.12.2015Комплексный многоаспектный анализ различий фонетических систем, взаимосвязей фонетики – орфографии в русском и вьетнамском языках, проявлений в ошибках произношения у учащихся. Методы предупреждения и устранения орфографических и фонетических ошибок.
автореферат, добавлен 24.04.2019Причины пополнения словарного состава английского языка за счёт заимствований из других языков. Классификация русских заимствований, употребление русицизмов в английском языке. Функциональная ассимиляция русских заимствований в английском языке.
дипломная работа, добавлен 25.07.2017Изучение роли изобразительной стороны ораторской речи. Обзор средств усиления изобразительности и выразительности. Характеристика основных функций словесных фигур. Повтор согласных и гласных звуков. Тропы, амплификация, аллюзия и авторская пунктуация.
реферат, добавлен 02.11.2014Особенности, этапы развития великорусского языка. Отличительные черты древнерусского варианта церковнославянского языка, анализ фонетической и морфологической системы великорусского языка. Характеристика региональных диалектных различий в языке XV—XVI вв.
реферат, добавлен 22.12.2009Изучение специфики образования, употребления и рецепции феминитивов в испанском языке с целью определения алгоритма их корректного перевода на русский язык. Анализ немаркированности, инклюзивности мужского рода, как характерной черты испанского языка.
статья, добавлен 15.02.2021