Прикладна програма Uugot.it для вивчення іноземних мов
Описано інноваційний спосіб оволодіння мовою, який ґрунтується на спільній діяльності викладача та студента й орієнтований на покращення існуючих мовних навичок саме під час перегляду телевізійних новин. Охарактеризовано принцип роботи програми Uugot.it.
Подобные документы
Дослідження проблеми організації та методичного забезпечення домашнього читання в аспекті вивчення іноземних мов у школах, мовних та немовних вишах. Характеристика засобів опанування граматичної сторони мови. Сутність та особливості текстової роботи.
статья, добавлен 16.02.2022Пошук ефективних методів навчання англійській мові. Створення інтерактивного навчального середовища для покращення мовних, слухових і комунікативних навичок учнів. Вивчення певних граматичних або лексичних конструкцій за допомогою тематичних подкастів.
статья, добавлен 11.10.2024Розгляд сфери спілкування іноземних студентів та пріоритетних форм їх діалогічного мовлення з урахуванням екстралінгвальних чинників, що впливають на мовну особистість фахівця. Характеристика специфічних особливостей спілкування викладача і студента.
статья, добавлен 05.03.2019Розгляд підходів до визначення поняття дискурс, основні характеристики та функції дискурсу. Структурні та лінгвістичні особливості англомовних теленовин. Особливості перекладу англомовних телевізійних Інтернет-новин як складової частини медіа-дискурсу.
статья, добавлен 06.11.2020Аналіз зарубіжного досвіду професійної підготовки за спеціалізацією "прикладна лінгвістика" й доцільності запровадження в нашій країні одного з її напрямів - "іншомовна педагогічна лінгвістика". Оцінка професійної підготовки вчителів іноземних мов.
статья, добавлен 18.07.2022Забезпечення комунікації та самопрезентації мовців. Використання іменників для позначення позитивних характеристик особистості. Розкриття мовних засобів актуалізації при телефонній розмові або співбесіді. Оволодіння українською мовою як іноземною.
статья, добавлен 06.12.2022Особливості вивчення фразеологічних одиниць на заняттях з української мови як іноземної для іноземних студентів. Освітній, розвиваючий й виховний потенціал означених мовних одиниць. Роль фразеологізмів у формуванні комунікативних вмін іноземних студентів.
статья, добавлен 10.10.2023Види мовленнєвої діяльності. Критерії відбору фонетичного мінімуму. Вимоги до вимови учнів. Процес формування слухо-вимовних і ритміко-інтонаційних навичок (на апроксимованому рівні). Ознайомлення зі звуками ІМ. Комплексне вивчення правил артикуляції.
доклад, добавлен 16.10.2014Дослідження лексичних і граматичних особливостей застосування конкретизації як перекладацького засобу і аналіз причин її використання у перекладі конкретних текстів новин сучасних ЗМІ. Використання конкретизації для відтворення слів з широкою семантикою.
статья, добавлен 01.12.2017Розгляд особливостей когнітивних аспектів вивчення англійської культурної термінології на прикладі музичної. Вибірка англійських термінів музики об’ємом 400 термінологічних одиниць складена шляхом перегляду спеціальної літератури англійською мовою.
статья, добавлен 30.03.2023Оволодіння термінологією спеціальних дисциплін, навичками конспектування та самостійної роботи студентами-нефілологами. Забезпечення процесу мовної підготовки іноземних студентів у вузах. Підвищення мотивації іноземців до опанування російської мови.
статья, добавлен 12.05.2018Дослідження проблем фахового перекладу термінів екологічної тематики українською мовою. Опанування студентами англійською мовою професійного спрямування. Формування навичок роботи з науковими текстами. Поповнення словникового складу спеціальною лексикою.
статья, добавлен 22.02.2023Використання пісень як спосіб підвищення мотивації студентів до вивчення іноземної мови. Формування лексичних і граматичних навичок і розвиток аудитивних здібностей студентів. Залучення нових творчих прийомів, на матеріалі яких стимулюється творчість.
статья, добавлен 23.10.2022Дослідження мовних особливостей заголовкових комплексів англійських новинних текстів на сайті новин Бі-Бі-Сі. Опис особливостей вербалізації новин у світовому мультимедійному просторі. Комунікативні блоки типової структури мережевого новинного тексту.
статья, добавлен 28.05.2023Вивчення способів утілення культурних кодів у дитячих творах української діаспори, перекладених англійською мовою. Доведення, що в дитячій літературі української діаспори актуалізований зв’язок двох культур і мовних світів: українського та англійського.
статья, добавлен 30.07.2020Вивчення засобів вираження значення починальності у близькоспоріднених німецькій та англійській мовах. Детальний аналіз різних мовних рівнів. Функціонально-семантичні поля починальності німецької і англійської мов. Семантика інваріантних мовних явищ.
автореферат, добавлен 25.02.2014Визначення сутності поняття деменції, причини її виникнення, особливості перебігу, наслідки та способи профілактики. Вивчення іноземних мов, розробка ряду порад щодо максимізації ефективного впливу вивчення іноземних мов на профілактику деменції.
статья, добавлен 12.11.2023Аналіз перекладацької діяльності Івана Дніпровського (Шевченка), а саме його переклад українською мовою російської повісті М. Тихонова "Війна" (1933 р.). Лексичний матеріал української мови 30-х рр. ХХ ст. Загальновживана та спеціальна військова лексика.
статья, добавлен 09.12.2018Дослідження концепції та структури інформаційно-ресурсної підсистеми інформаційно-освітнього середовища для іноземних студентів, які навчаються нерідною мовою. Використання інноваційних навчальних методик і інформаційно-комунікативних технологій.
статья, добавлен 23.05.2023Причини запозичень української мовою англійських слів. Засвоєння англійських запозичень, їх класифікація та сфери функціонування. Мовні особливості текстів українських сайтів новин. Варіативність англомовних запозичень. Термінологічна стандартизація.
дипломная работа, добавлен 22.06.2013Навчання перекладу у взаємодії з основними видами мовленнєвої діяльності. Характеристика основних методів вивчення іноземних мов та їх класифікація, визначення лінгвістичної основи. Переклад в контексті вивчення іноземної мови в старшій та вищій школах.
реферат, добавлен 19.05.2014- 47. Історико-педагогічна ретроспектива у викладанні іноземних мов у Чеській республіці у XX столітті
Вивчення передумов у вивченні іноземних мов у школах у Чеській Республіці. Обґрунтування актуальності вивчення та узагальнення зарубіжного досвіду у здійсненні реформ в іншомовній освіті. Аналіз розподілу навчальних годин для вивчення іноземних мов.
статья, добавлен 12.07.2018 Аналіз інформаційних повідомлень сайту новин Бі-Бі-Сі, зокрема використання стратегій під час перекладу статей українською мовою. Доведення, що перекладацькі трансформації є ключовим засобом досягнути еквівалентності і читабельності новинних повідомлень.
статья, добавлен 10.09.2020Аналіз самостійної роботи в процесі вивчення іноземних мов. Розгляд особливостей роботи з самовчителями, характеристика методів запам'ятовування англійських слів і фраз на основі властивостей довготривалої пам'яті. Дослідження словникового запасу.
статья, добавлен 30.05.2020Дослідження фрірайтингу як дієвого методу вдосконалення навичок письма студентами, бажаючими оволодіти англійською мовою як іноземною. Зміст фрірайтингу із точки зору значення лексеми "вільного" подання думок. Прикладні аспекти застосування фрірайтингу.
статья, добавлен 08.03.2023