Прикладна програма Uugot.it для вивчення іноземних мов
Описано інноваційний спосіб оволодіння мовою, який ґрунтується на спільній діяльності викладача та студента й орієнтований на покращення існуючих мовних навичок саме під час перегляду телевізійних новин. Охарактеризовано принцип роботи програми Uugot.it.
Подобные документы
Розвиток вмінь усного та письмового мовлення, засвоєння лексики і граматики, засоби навчання читання студентів-іноземців довузівського етапу під час самостійної роботи. Розвиток мовлення студентів вищих навчальних закладів не філологічного профілю.
статья, добавлен 08.02.2019Теоретичне обґрунтування та практична розробка методики навчання професійно спрямованого діалогічного мовлення. Розроблено комплекс вправ - ситуативних ділових ігор для формування навичок і вмінь та розвитку професійної спрямованості особистості студента.
автореферат, добавлен 25.04.2014Досліджено причини засвоєння німецькою мовою значної кількості іноземних запозичень, зокрема слів, запозичених з англійської мови (англіцизмів), та їх використання в німецькомовному лінгвістичному просторі. Розглядається нове лінгвістичне явище - денгліш.
статья, добавлен 16.11.2022- 79. Переклад як засіб для навчання англійської мови: роль мовних корпусів та перекладацьких інструментів
Суть проблеми навчання англійської мови, ролі перекладу та лінгвістичних корпусів як ефективного засобу поліпшення мовних навичок. Оптимальні сценарії для інтеграції перекладу у навчання. Опанування мовних структур, лексики та граматики англійської мови.
статья, добавлен 28.02.2024 Вивчення іноземних мов у єдності з матеріальними й духовними культурами народів. З'ясування специфіки лінгвокраїнознавчих словників. Використання лінгвокраїнознавчих робіт для вивчення студентами англійської, німецької, французької, української мов.
статья, добавлен 04.04.2019Визначення особливостей організації самостійної роботи з англійської мови в навчальному закладі. Вивчення та характеристика переваг роботи зі словником, що сприяє поглибленню та розширенню знань з граматики, лексики та тренуванню навичок орфографії.
методичка, добавлен 22.07.2017Стаття досліджує процес локалізації відеоігор українською мовою, зокрема рольового жанру, оскільки саме тут вербальна складова, що підлягає перекладу є основою сюжету, а її адекватна локалізація – запорукою ігрової спроможності в іншомовному середовищі.
статья, добавлен 12.11.2023Сучасні можливості використання відео при викладанні. Переваги роботи з відеоматеріалами для вивчення іноземної мови. Приклади роботи з відео при інтерактивному навчанні. Оволодіння інформацією про культуру, суспільний устрій країни, мова якої вивчається.
статья, добавлен 14.05.2018Розширення знань студентів із соціально-економічної сфери Німеччини, її аналіз та порівняння. Розвиток мовних навичок із соціально-економічної термінології. Використання лексико-граматичних вправ для поглибленого вивчення німецької мови студентами.
книга, добавлен 18.12.2012Розгляд концепту українсько-російський конфлікт та особливостей його мовної репрезентації на матеріалі публікацій за 2014-2018 рр. служб новин ВВС. Вивчення субконцептів "військове протистояння й боротьба за території", "економічне протистояння".
статья, добавлен 19.12.2021- 86. Відтворення французького пісенного тексту українською мовою (на прикладі пісень у стилі поп-реп)
Аналіз мовних особливостей французьких пісенних текстів у стилі поп-реп і засобів їхнього відтворення українською мовою. Застосування дієприслівникових та інфінітивних зворотів, скорочень, окремих літерних знаків, характерним поділом слів на склади.
статья, добавлен 19.05.2022 Засоби масової інформації - носій живої сучасної української літературної мови, елемент громадського життя, який віддзеркалює суспільні процеси. Вивчення мовностилістичних помилок у вживанні іменників. Дослідження мовлення ведучих спортивних новин.
статья, добавлен 03.10.2010Способи відтворення італійських топонімів українською мовою з урахуванням змістоутворюючої, ідентифікуючої контекстуальної ролі. Типологічні відмінності італійської і української мовних систем. Шляхи передачі італійських фонем ресурсами української мови.
статья, добавлен 29.01.2023Вивчення особливостей відтворення англомовних текстів морально-етичного лікарського дискурсу, представлених на матеріалі "Підручника з лікарської етики" Світового лікарського товариства, засобами української мови. Охарактеризовано досліджуваний вид тексту
статья, добавлен 28.09.2020Розглядаються проблеми методології при викладанні іноземних мов в Україні та метод так званого "активного структурування". До розгляду пропонуються певні прийоми роботи та умови застосування вищезазначеного методу. Організація аудиторної роботи.
статья, добавлен 04.03.2020Лінгвістичне дослідження зв’язного мовлення. Аналіз лінгводидактичних прийомів роботи з текстами різних стилів і типів на підготовчих курсах до вступу в заклади вищої освіти. Формування в учнів умінь і навичок оцінювати прочитане українською мовою.
статья, добавлен 18.10.2022Підвищення професійної й акцентуаційної компетентності майбутніх спеціалістів України. Визначення рівня орфоепічної грамотності студентів. Оволодіння навичками ділового мовлення державними службовцями та фахівцями. Правила використання мовних засобів.
статья, добавлен 08.09.2020Дослідження проблем та підходів до аналізу причин і механізмів мовних змін в рамках сучасних лінгвістичних теорій. Відзначення докорінно відмінних трактувань внутрішніх і зовнішніх чинників мовних змін генеративною граматикою і соціолінгвістикою.
статья, добавлен 28.09.2016Описано результати дослідження перекладу власних назв у романі Олеся Гончара "Собор" англійською мовою. Визначено і розглянуто найбільш широко використані способи перекладу, зіставлені варіанти перекладу подібних за структурою та значенням онімів.
статья, добавлен 23.09.2022Визначено та охарактеризовано особливості перекладацьких трансформацій фразеологічних одиниць, власних назв, реалій та мовних кліше з китайської мови на українську в художніх текстах. Українсько-китайська співпраця в гуманітарній та культурній сферах.
статья, добавлен 16.09.2024Концептуальні і методичні засади виявлення потреб до оволодіння іноземною мовою професійного спрямування здобувачами освітньої програми з публічного управління сферою охорони здоров’я. Роль англійської мови у сучасному світі, зокрема з огляду для бізнесу
статья, добавлен 23.10.2023Вивчення засад синхронного перекладу та додаткових ускладнень у роботі перекладачів-синхроністів. Особливість удосконалення їх професійних навичок. Розробка системи тренувань і доведення до автоматизму більшості мовних знань студентів-перекладачів.
статья, добавлен 14.10.2017Опис феномену мовної гри як виражального прийому створення антипаремії, який є маркером антропоцентричності мови, виявом лінгвокреативності, комунікативно-прагматичного потенціалу мовних знаків. Нестандартне використання мовних знаків, зокрема прислів’їв.
статья, добавлен 17.01.2023Розгляд концептуальних і методичних засад виявлення потреб до оволодіння іноземною мовою професійного спрямування здобувачами освітньої програми з публічного управління сферою охорони здоров’я. Дослідження напрямків мови професійного спрямування.
статья, добавлен 29.09.2023Обґрунтування взаємозумовленості фахової компетентності спеціаліста та професійного володіння іноземною мовою. Аналіз основних напрямів реорганізації й оновлення професійно-орієнтованого вивчення іноземних мов в умовах сучасної університетської освіти.
статья, добавлен 08.02.2019