Достоинства и недостатки бумажного и электронного словарей
Обзор основных характеристик электронных и бумажных словарей. Использование словарей в процессе перевода. Плюсы и минусы русско-английского словаря Мюллера. Наиболее перспективные пути развития систем автоматизации перевода текстовой информации.
Подобные документы
Исследование значимости использования экспериментальных процедур, в частности так называемого психосемантического подхода в процессе создания национально-ориентированных лингвострановедческих учебных словарей, в том числе словаря ценностей для инофонов.
статья, добавлен 17.03.2021Изучение истории словарей и их основных функций - фиксации, систематизации, накопления и хранения знаний о мире и о национальном языке, передачи этих знаний от поколения к поколению. Роль словарей в жизни человека. Энциклопедические и толковые словари.
реферат, добавлен 12.01.2015Лексикографическое описание тунгусо-маньчжурских языков: объем словаря, структура словарной статьи, выбор начальной формы в качестве заголовочного слова. Трудности, возникающие при лексикографической обработке материалов языков различной типологии.
статья, добавлен 09.01.2021Перспективы исторической лексикографии в современной богемистике, русистике. Обзор словарей чешского и русского языков. Сравнение отличий чешской и русской исторической лексикографии, обусловленных политико-географическими, историко-культурными факторами.
статья, добавлен 27.07.2021Исследование проблемы эквивалентности в связи с типом переводимого текста. Рассмотрение специфики английского менталитета и юмора. Изучение основных особенностей перевода английского юмора. Характеристика текстов для перевода и их классификация.
курсовая работа, добавлен 25.01.2014Исследование словарей и лексиконов как социокультурного феномена. Характеристика роли современных словарей и энциклопедий в воспитании образованного члена общества. Словарная форма - актуальный жанр современной публицистики и художественной литературы.
статья, добавлен 25.06.2013Систематизированы знания о видах систем машинного перевода в контексте развития и повышения идеальности. Проведен анализ проблем существующих систем с использованием ТРИЗ-эволюционного подхода. Определены направления развития машинного перевода.
статья, добавлен 19.04.2023Традиция опираться на мнение лексикографов даже тогда, когда редакторы словарей убеждаются, что это мнение не подтверждается собранным словарным материалом. Проблема, перед составителями в разграничении окказионализмов, употребляемых устно или письменно.
статья, добавлен 22.09.2018Словари русского языка как важный элемент в изучении лексики, фразеологии и других элементов речи. Словарный анализ одного выражения в разных источниках. Виды словарей: толковые, исторические, этимологические, синонимов, неологизмов, двуязычные.
реферат, добавлен 29.01.2014Редактирование продукта автоматического перевода специалистом для получения перевода высокого качества. Достоинства использования программ-переводчиков студентами неязыковых вузов в ходе изучения английского языка в сфере профессиональной коммуникации.
статья, добавлен 30.06.2021Функции и классификация словарей в русском языке. Подготовка нормативных словарей. Порядок расположения материала, алфавитный принцип. Анализ слова "тихий" в разных словарях. Справочники, служащие для расширения знаний и повышения языковой культуры.
курсовая работа, добавлен 10.02.2013Составление областных словарей в томской диалектологической школе. Изучение информативных возможностей Томского диалектного корпуса при совершенствовании уже составленных ранее словарей среднеобских говоров и создании новых лексикографических трудов.
статья, добавлен 14.09.2020Виды словарей: понятийные, ассоциативные и семантические словари русского жестового языка. Изучение русского жестового языка, в частности, изучению жестов, обозначающих абстрактные характеристики человека. Составление словарей русского жестового языка.
дипломная работа, добавлен 23.08.2020Истоки и традиции английской лексикографии. Основные теоретические подходы в исследовании лексикографии. Становление англоязычной учебной лексикографии VI-XX вв. Типология словарей - их классификация по традиционным признакам словарных описаний.
курсовая работа, добавлен 02.12.2013Теоретическое исследование современной проблемы лексикографического описания гендера. Определение степени влияния социально-идеологических изменений на практику составления словарей. Анализ изменений британских словарей под влиянием гендерной идеологии.
автореферат, добавлен 06.09.2012Описание модели речевого акта и статуса современных словарей, отражающих тончайшие оттенки речевого употребления в разнообразных формах и разновидностях речи. Роль словарей в исследовании языковых явлений в целях установления нормативных вариантов.
статья, добавлен 30.08.2018Изучение лексических новаций в русском языке 1920-1950-х годов. Использование словарей как лексикологический источник в неологии. Создание толковых словарей современного русского литературного языка. Орфография, слитные, дефисные и раздельные написания.
статья, добавлен 12.11.2018Рассмотрение способов подачи грамматических характеристик лемм в русско-немецких словарях XIX века. Изучаемый корпус словарей и его анализ с точки зрения представленности в словарных статьях фактических грамматических характеристик русских слов.
статья, добавлен 11.12.2018История становления лексикографии как науки, основные ее представители. Языкознание средневековой Руси. Сравнительно-историческое языкознание в России первой половины 19 в. Появление словарей и справочников, описание их функций, задач и типов.
курсовая работа, добавлен 06.06.2012Знакомство с основными этапами и особенностями формирования славянских литературных языков. Знаки зодиака как секторы небесной сферы в астрологии, соотносимые с созвездиями, местом в годовом цикле и с часом на циферблате. Рассмотрение истории словарей.
статья, добавлен 15.05.2021Основные трудности, которые возникают при переводе аудиомедийного текста на примере перевода сценария фильма База Лурмана "Мулен Руж". Выявление и анализ основных факторов, которые играют наиболее важную роль в процессе перевода данного типа текстов.
статья, добавлен 16.07.2018Рассматривается фрагмент тезауруса языковой личности, вербализованный словами "рынок" и "базар". Исследование фрагмента лексикона осуществляется с помощью двух типов словарей — идеографических и ассоциативных. Значимость системных связей в лексиконе.
статья, добавлен 25.06.2021Исследование лексического значения слова "правда" в русском языке. Процесс обучения учеников пользоваться всеми типами словарей. Этимология, синонимы и антонимы слова "правда". Рассмотрение различных толковых словарей русского языка на школьных уроках.
презентация, добавлен 23.03.2014Трудности в обучении теории и практике русско-английского перевода в условиях триязычия. Интерференция, вызванная влиянием родного языка и одновременным изучением двух иностранных языков. Орфоэпические и орфографические сходства внутри системы языков.
реферат, добавлен 21.06.2016Исследование особенностей комплектования лексических ресурсов современных интерактивных онлайн-словарей. Возникновение подобных ресурсов как результат активного развития современной коммуникации. Характеристика пространства для виртуального общения.
статья, добавлен 25.12.2018