Експресивність термінів англомовного дипломатичного дискурсу
Аналіз прагматичного аспекту функціонування термінів у дипломатичному дискурсі. Визначення, що термінам дипломатії властива експресивність, яку диференційовано за трьома прагматичними категоріями: оцінка, власне експресивність та загальна тональність.
Подобные документы
Аналіз ролі англійської лінгвістичної термінології в сучасному науковому дискурсі. роль англіцизмів як джерела термінів для функціонування численних галузей знань, що виникли на перетині лінгвістики з суміжними дисциплінами. Педагогічна функція термінів.
статья, добавлен 05.04.2023Аналіз епонімічних термінів відповідно до їх структури, аспектів їх англо-українського перекладу. Домінантні перекладацькі прийоми фахової лексики в текстах наукового дискурсу. Дослідження специфіки відтворення фахової термінології, зокрема епонімів.
статья, добавлен 18.11.2022Проблеми правильної передачі українською мовою термінів parsing і stemming, вживання яких на сьогоднішній день не обмежується тільки прикладною лінгвістикою. Підбір власне українських відповідників, які вірно передаватимуть значення англійських термінів.
статья, добавлен 08.02.2019Поняття та особливості термінів. Вимоги до використання термінів у діловому мовленні. Місце термінів в професійному мовленні інженерів-зварювальників. Застосування термінів в технічній галузі. Поняття загальнонаукових та вузькоспеціальних термінів.
курсовая работа, добавлен 07.12.2014Визначення та дослідження комунікативних стратегій й способів їхньої реалізації у дипломатичному дискурсі. Обґрунтування дипломатичного спілкування як строго регламентованої форми ораторського мистецтва проведення переговорів на міждержавному рівні.
статья, добавлен 18.07.2018Причини й наслідки функціонування термінів-дублетів в український літературознавчій терміносистемі. Розподіл термінів на фонетичні, словотвірні, акцентні, граматичні варіанти й абсолютні синоніми. Аналіз лінгвістичного аспекту термінологічної дублетності.
статья, добавлен 27.10.2020Особливості розуміння художніх творів. Проблеми в процесі поетичного перекладу. Експресивність й емоційність поезії. Методи передачі структурно-змістовного аспекту тексту оригіналу, роль етнічного та психологічного досвіду перекладача в перекладі.
статья, добавлен 26.09.2017Виявлення оцінки категорій експресивності та емотивності, які невід’ємно пов’язані з пейорацією. Аналіз смислової структури пейоративів та їхніх особливостей. Характеристика контекстуального компоненту та стилістичного маркування пейоративної лексики.
статья, добавлен 27.09.2016Аналіз змістовного аспекту англомовного ділового дискурсу. Визначення понять лінійної організації змісту і політематичної моделі. Аналіз типів політематичних моделей на основі реалізації макро- і мікротем. Дослідження типів відносин між елементами моделі.
статья, добавлен 30.08.2016Співвідношення термінів "маніпулятивний вплив" та "риторичний вплив". Виокремлення етапів побудови маніпулятивно-метакомунікативної моделі англомовного політичного/риторичного дискурсу з виділенням маніпулятивного та метакомунікативного блоків.
статья, добавлен 10.05.2023Аналіз текстів постмодерного дискурсу. Принципи мовомислення письменника А. Санченка. Специфіка реалізації експресивності в книзі автора "Самовчитель графомана". Виявлення мовних прийомів і корпусу експресем лексичного та фразеологічного рівнів твору.
статья, добавлен 23.01.2023Типологічний, словотвірний та ономасіологійний аналіз термінів психології. Поєднання кореневих терміноелементів грецького та латинського походження - шлях побудови термінів у медичній термінології. Новоутворення, які збагачують термінологічний апарат.
статья, добавлен 08.10.2023Виникнення і функціонування конотативно маркованих дієслів у текстах засобів масової інформації. Сприяння контексту виникненню конотативного значення дієслова. Доведення, що в текстах мас-медіа експресивність виникає, підсилюється та нейтралізується.
статья, добавлен 30.05.2018Аналіз афористичних висловлень як фігурально-риторичних конструкцій, що репрезентують систему аксіологічних настанов та ідеалів суспільства в ракурсі реалізації глобальної настанови тексту. Їх оцінка в контексті книги "У світлотінях летючої миті".
статья, добавлен 12.02.2023Аналіз характерних особливостей публічної промови професійного дипломата як жанру сучасного китайськомовного дипломатичного дискурсу на матеріалі виступу Тимчасового повіреного у справах КНР в ООН Дай Біна на відкритому засіданні Ради безпеки ООН.
статья, добавлен 25.11.2023Визначення та дослідження особливостей дипломатичного дискурсу, тексів усного дипломатичного мовлення, їх класифікації та структурованості. Шляхи розмежування політичного та дипломатичного дискурсу в рамках вітчизняного та західного мовознавства.
статья, добавлен 07.05.2023Визначення можливостей вираження експресивності засобами номінативних речень. Розгляд синтаксичної експресивності, що є абстрактнішою порівняно з лексичною експресивністю. Дослідження зацікавленості мовця у підсиленні впливової дії висловлювання.
статья, добавлен 05.02.2023Аналіз структурних, лексико-семантичних та прагматичних особливостей публічної промови професійного дипломата як жанру китайськомовного дипломатичного дискурсу. Нейтралізація негативного образу Росії шляхом замовчування ролі кожної зі сторін конфлікту.
статья, добавлен 26.11.2023Аналіз питання вживання лексичних одиниць технічної наукової термінології. Етимологічний аналіз та використання термінів на сучасному етапі, визначення актуальності їхнього вживання. Основні проблеми функціонування термінів технічних галузей знань.
статья, добавлен 05.04.2019Значення використання термінів у професійному мовленні філологів. Національна термінологія як складова частина наукової мови. Основні ознаки термінів та актуальність їх використання. Функції та шляхи формування термінів, семантичне термінотворення.
курсовая работа, добавлен 18.01.2014Розгляд семантики правничих термінів-абревіатур, які функціонують в економічних текстах. Дослідження та аналіз основних типів найчастіше вживаних юридичних термінів-абревіатур та акронімів в економічному дискурсі. Економічні терміни як омоніми юридичних.
статья, добавлен 21.12.2021Розгляд категорій емоційності й експресивності, їх функціонально-семантичного наповнення, окреслення їх відмінностей. Аналіз експресивних словоутворювальних засобів. Особливості перекладу емоційних та експресивних уривків з англійської мови на українську.
статья, добавлен 15.03.2023Характеристика мовленнєвих тактик англомовного дипломатичного дискурсу. Реалізація стратегії дискредитації в мовленні американських дипломатів. Поняття лінгвального маркера й асертивності. Оцінка частотності вживання безособового звинувачння й образи.
статья, добавлен 18.11.2020Аналіз місця оцінного компонента в структурі фраземного значення. Вираження оцінки образністю й експресивністю. Виявлення особливостей формування оцінної шкали у фраземіці. Характеристика позитивнооцінних, негативнооцінних та нейтральнооцінних фразем.
статья, добавлен 06.03.2018Аналіз однієї з ключових категорій медійної фразеології – експресивності. Характеристика традиційних та нових фразеологізмів, що виникають в масовій свідомості під впливом експресії. Аналіз теорій про фразеологізм у контексті функціонального підходу.
статья, добавлен 21.09.2020