О структуре и системе языковых процессов
Исследование процессуальной или динамической природы языка. Особенности структуры и системы языковых процессов. Описание высших уровней (ярусов) языка, разработка их непротиворечивой типологии, а также создание алгоритмов перевода с одного язык на другой.
Подобные документы
Влияние социальных потрясений в России на рубеже XX–XXI вв. на изменения в лексической системе русского языка. Анализ процессов деполитизации и деидеологизации некоторых групп слов, а также семантических процессов в лексике современного русского языка.
статья, добавлен 28.03.2010- 77. Особенности использования родного языка в процессе обучения иностранному языку в техническом вузе
Анализ связи процесса обучения устной иноязычной речи с проблемой взаимодействия двух языковых систем в сознании говорящего. Основы становления речемыслительного действия на иностранном языке. Психологическая неизбежность процессов внутреннего перевода.
статья, добавлен 21.11.2016 Роль и значение перевода речи или текста с одного языка на другой в общественной жизни общества, его виды, теоретические аспекты переводческой деятельности. Отличительные особенности, закономерности и лингвокультурные факторы перевода юридического текста.
курсовая работа, добавлен 22.09.2009Язык как социальный феномен. Эмоциональное пространство художественного текста. Характеристика языковых компонентов эмоциональности художественного текста. Способы реализации эмоциональных языковых средств в произведении Айрис Мердок "Черный принц".
дипломная работа, добавлен 10.02.2016Разновидности языка: художественной литературы, устная разговорная речь и три функциональных стиля книжно-письменного языка. Отличительные особенности языка документов, а также требования к нему. Стандартизация лексики, словосочетаний, а также текста.
контрольная работа, добавлен 27.09.2016Условия функционирования языковых средств выражения под влиянием языковых и неязыковых механизмов в специальной сфере научной коммуникации. Формирование понятийного аппарата терминологической системы английского языка "Транспорт" под влиянием техники.
статья, добавлен 12.03.2019Актуальность проблемы взаимосвязи языка и сознания. Описание механизмов речевой и языковой деятельности и процессов мышления (функция передачи информации носителем сознания). Теория происхождения языка и взгляды ученых на взаимосвязь языка и мышления.
реферат, добавлен 07.06.2010Использование языковых средств писателями, публицистами. Типология речевых ошибок при изучении лексической, морфологической, синтаксической стилистики и фоники. Анализ языка рукописей; способы реализации языковых ресурсов при редактировании произведений.
учебное пособие, добавлен 19.03.2013Комплексное изучение языковых нарушений в английской и арабской речи арабоязычных носителей, вызванных влиянием родного, арабского языка на английский и английского языка на арабский на грамматическом и лексическом уровнях. Выявление языковых девиаций.
дипломная работа, добавлен 30.11.2017Возникновение и образование нового русского языка. Формирование диалектных зон в Московской Руси. Создание единых национальных языковых норм. Специальная лексика, как главный источник пополнения словарного состава национального общелитературного слога.
реферат, добавлен 10.02.2015Описание функциональных стилей современного русского литературного языка. Характеристика их стилистических особенностей и языковых средств. Зависимость содержания и жанровой разновидности речи от ее коммуникативной направленности и целей общения.
реферат, добавлен 10.06.2015- 87. Знаки языка
Проблема знаковой природы как одна из центральных в современной лингвистике, семиотике и философии. Произвольность языкового знака и принципы знаковой теории Соссюра. Инертность языковых навыков, устойчивость знаков языка и реальные свойства знака языка.
реферат, добавлен 07.05.2009 Термин и его место в системе языковых единиц. Структурно-семантическая характеристика медицинских терминов в английском языке. Особенности перевода медицинских терминов: их классификация, проблемы, переводческие трансформации, основные подходы к переводу.
курсовая работа, добавлен 01.05.2015Способы перевода фразеологических единиц с английского языка на русский. Трудности перевода безэквивалентных фразеологизмов, способы передачи на другой язык национальной специфики. Межъязыковая эквивалентная соотнесённость и переводческие трансформации.
дипломная работа, добавлен 26.01.2012Разработка основ теории и практики перевода с персидского языка на славянские языки (на примере перевода на русский язык романа современной иранской писательницы С. Данешвар). Авторская классификация трудностей перевода, а также варианты их преодоления.
статья, добавлен 07.12.2016Процесс зарождения и эволюции контактного языка, гипотезы о происхождении пиджинов и креолов. Роль пиджинизированного португальского в языковых контактах эпохи колонизаций. Копирование лексем языка-субстрата в процессе релексификации креольского языка.
статья, добавлен 05.07.2013Знакомство с важнейшими характеристиками нового "Академического толкового словаря русского языка". Общая характеристика типов языковых норм: орфографическая, орфоэпическая, грамматическая, стилистическая. Рассмотрение средств литературного языка.
статья, добавлен 17.04.2021Рассмотрение вопроса о формировании, развитии и совершенствовании навыков осуществления перевода с русского жестового языка на русский язык в рамках освоения дисциплины "Основы русского жестового языка" в образовательных организациях системы МВД России.
статья, добавлен 10.04.2023Сущность концепта "путешествие" как социального феномена в немецкой и татарской лингвокультурах. Языковые способы выражения концептосферы, механизм вербализации в лексико-фразеологической системе языка. Анализ концептосферы в языковых картинах мира.
автореферат, добавлен 02.05.2018Понятие перевода, его особенности и проблемы. История проблемы непереводимости. Характеристика адекватности текста перевода и нормативных требований к нему. Особенности языковых реалий и конкретных языковых структур, оценка эквивалентности перевода.
курсовая работа, добавлен 13.03.2009Рассмотрение грамматического строя русского языка как набора разного рода грамматических, орфоэпических, семантических и других отклонений от норм литературного языка. Особенности языковых "инкрустаций". тенденции к расширению стилевого пространства.
статья, добавлен 28.11.2020Общая характеристика языка как общественного явления. Основные функции языка. Биологическая и лингвистические теории его развития. Разграничение понятий язык и речь. Главная задача лингвистики. Современные представления о системе и структуре языка.
реферат, добавлен 28.05.2010Изучение активных языковых процессов в рекламном дискурсе. Анализ его специфических черт, а также языковых средств продвижения текста. Проблемы интерпретации рекламного обращения. Основные способы компрессии текста на разных уровнях языковой структуры.
статья, добавлен 08.05.2018Наблюдение за состоянием современного русского языка. Роль русского языка в современном мире. Соблюдение установленных языковых норм. Необходимость переиздания школьного словаря иностранных слов, в который добавлено 240 иноязычных заимствований.
контрольная работа, добавлен 13.01.2022Понятие русского литературного языка, устная и письменная форма его существования. Стилистическое расслоение языковых средств и характеристика функциональных стилей речи. Нелитературный не кодифицированный язык: просторечие, диалектизмы, жаргон, сленг.
лекция, добавлен 03.02.2013