Ономастическое пространство переводного дискурса: гармония vs. дисгармония
Исследование ономастического переводного дискурса, с опорой на переводческое пространство, а также на сложившиеся традиции анализа российской и болгарской научных школ. Развитие идей синергетики перевода применительно к ономастическому пространству.
Подобные документы
Анализ разделов грамматической системы В.А. Богородицкого. Изучение значимости переводного метода в грамматике. Обоснование актуальности данного принципа перевода в процессе обучения иностранным языкам. Учёт принципа эквивалентности при переводе терминов.
статья, добавлен 28.12.2018Городское пространство в экспрессионизме, индустриализация и урбанизация в Европе XIX века. Природа в лирике экспрессионизма, амбивалентность женского образа. Фигура ребенка и концепт детства. Пространство и человек в экспрессионизме, homoindustrialis.
дипломная работа, добавлен 04.12.2019Современные техники политического дискурса. Исследования американской и западной социокультурной ораторики. Разработка методологии суждения о личности политика посредством анализа его речей и текстов. Изучение символической и невербальной коммуникаций.
статья, добавлен 02.12.2018Лингвокультурологические, социолингвистические особенности перевода текстовых структур глюттонического дискурса в рамках арабско-русской пары языков. Трудности, связанные с различными условиями порождения речи в арабоязычном и русскоязычном ареалах.
статья, добавлен 12.01.2021Предположение о тематической структуре дискурса. Исследование наиболее распространенных глобальных тем и их реализации в дискурсе журнала. Топикализация и тематизация (выделение тем, топиков текста) социальных проблем российской действительности.
статья, добавлен 21.10.2018Исследование характеристик современного военно-политического дискурса и определение его отличительных черт. Анализ критериев выделения военно-политического дискурса и его лингвостилистическим особенностям в современной военно-политической коммуникации.
статья, добавлен 29.04.2022- 82. Ученые - тоже люди, и ничто эмоциональное им не чуждо. К вопросу об эмоциональности научных текстов
Исследование проблемы неоправданного отнесения научного стиля и научного дискурса только к логической сфере человеческой коммуникации. Доказательство обязательности категорий экспрессивности и эмоциональности для построения текстов научного дискурса.
статья, добавлен 26.06.2013 Результаты комплексного изучения перевода художественного произведения в аспекте качества передачи национальной специфики и индивидуального стиля писателя. Экспланаторный потенциал герменевтического подхода к анализу оригинального и переводного текстов.
статья, добавлен 09.02.2022Методы исследования в когнитивной лингвистике, коммуникативной прагматике и теории дискурса. Анализ политического дискурса и построение его когнитивной модели. Когнитивные аспекты британского, американского и немецкого публичного политического дискурса.
автореферат, добавлен 10.09.2012Разработка теории дискурса и дискурсивных методологий применительно к анализу политических феноменов. Соотношение внутреннего дискурса и политика, проводимая в отношении единой Европы. Концепты и понятия: государство, нация, безопасность, Европа.
статья, добавлен 25.03.2018Анализ теоретических и практических проблем описания политического дискурса. Классификация семантико-прагматических и коммуникативно-функциональных категорий политического дискурса. Особенности разделения дискурса на персональный и институциональный.
статья, добавлен 01.12.2018Необходимость корректировки методов исследования интернет-дискурса. Предложение автором разграничивать форматы интернет-дискурса на собственно и несобственно интернет-дискурс. Особенности реализации несобственно интернет-дискурса (смешанного формата).
статья, добавлен 16.12.2018Рассмотрение текстов англо-американской телерекламы и ее русскоязычных аналогов в сопоставительном аспекте. Анализ стратегии перевода с учетом национально-культурной специфики страны языка перевода, лингвостилистических особенностей рекламного дискурса.
статья, добавлен 28.12.2018Персуазивные стратегии речевого воздействия. Исследование средств персуазивности на материале двух видов институционального дискурса – туристического и академического. Способы передачи персуазивности: тропы, фигуры речи, средства диалогизации дискурса.
статья, добавлен 16.01.2019Изучение особенностей восприятия концепта "пространство" этническим национальным сознанием. Исследование специфических пространственных представлений различных народов. Номинативные поля концептов "пространство" в языковой картине мира казахов и русских.
доклад, добавлен 14.03.2019Современный подход к анализу политического дискурса — метод конверсационного анализа. Выявление особенностей вербальных и невербальных средств коммуникации политических деятелей. Речевое взаимодействие в интервью, начинающееся с реплики Лоры Кунс.
статья, добавлен 17.06.2021Определение понятий дискурса и политического дискурса. Описание функций политического дискурса. Рассмотрение места политического интервью как особого жанра политического дискурса и его основных характеристик. Выделение основных стратегий и тактик.
диссертация, добавлен 30.10.2017Анализ семантических связей между простыми предложениями, составляющими полипредикативных единиц, вопросов влияния этих отношений в коммуникативной ситуации. Рассмотрение дискурса и его научных определений. Значение эмоциональной стороны мысли.
статья, добавлен 01.12.2020Исследование и анализ особенностей вербализации политического дискурса – концепта "управление" глаголами различных семантических групп, которые выявляются на основе анализа экстралингвистической информации. Определение и характеристика сущности фрейма.
статья, добавлен 28.04.2017Рассмотрение, на материале лирики немецкого экспрессионизма, семантических категорий времени и пространства, играющих важную роль в интерпретации экспрессионистских текстов. Исследование их символического смысла, а также способов языковой реализации.
статья, добавлен 27.07.2016Суть лингвистического изучения произведений английского песенного дискурса. Коммуникативное пространство песни английского автора А. Эдкинс "Skyfall". Анализ лексического состава текста с целью выявления ключевых слов-репрезентантов текстового концепта.
контрольная работа, добавлен 15.11.2015Рассмотрение переводческих стратегий, их ориентиры, реализуемые при воспроизведении оценочной лексики политического дискурса Направления модификаций вариантных характеристик оценочного значения лексических единиц в русско-английском переводе текстов.
статья, добавлен 20.01.2019Исследование языковых выражений россиян. Рассмотрение особенностей восприятия понятий "пространство" и "время" в русской национальной картине мира. Язык и специфика общения. Использование показателей пространственной ориентации при обозначении времени.
статья, добавлен 20.10.2018Рассмотрение вопросов использования англоязычного юмористического дискурса в преподавании английского языка студентам вузов. Обсуждение возможности обучения на данном материале основам риторики, дискурсивного анализа и лингвокогнитивного анализа.
статья, добавлен 20.01.2019Характеристика основных задач при переводе оригинальных источников юмористического дискурса. Структура когнитивных и фоновых знаний коммуникантов. Понятие юмора и особенности его компонентов. Проявления когнитивного процесса комического отражения мира.
статья, добавлен 26.06.2013