Лексическая и фразеологическая парадигматика французского языка: madeleine de Proust
Лингвокультурологический анализ фразеологизма madeleine de Proust в современном французском языке на основе лексикографических данных, методом компонентного анализа и семантического анализа текста. Степень идиоматичности изучаемого фразеологизма.
Подобные документы
Категория побудительности и ее функции в политической коммуникации. Анализ способов выражения категории побудительной модальности в современном французском языке. Семантические дифференциальные признаки побудительной модальности во французском языке.
диссертация, добавлен 03.03.2018Рассмотрение русских лексических заимствований в глюттоническом дискурсе французского языка как результата французско-русских языковых контактов. Фонемно-графическая корреляция, анализ русских прототипов и коррелятивных заимствований во французском языке.
статья, добавлен 25.01.2019Характеристика понятия лексического значения слова, анализ его лексико-семантической структуры, проблемы полисемии. Изучение метода компонентного анализа. Дефиниционный анализ значений глаголов мыслительной деятельности в английском и русском языках.
дипломная работа, добавлен 23.02.2015Фразеологические вариантность и синонимия. Фразеологизм как единица языка, постоянство его компонентного состава и структуры. Проблема фразеологической вариантности в языке. Формальные и лексические варианты фразеологических единиц в русском языке.
реферат, добавлен 11.08.2010Исследование фразеологических единиц современного английского языка, заимствованных из художественно-литературных источников. Приоритет советской науки в создании фразеологии как лингвистической дисциплины. Соотнесенность фразеологизма и слова.
курсовая работа, добавлен 22.02.2019Рассмотрение вопросов изменения устойчивых единиц французского языка в ходе интертекстуальной деривации с помощью структурно-семантических трансформаций. Общая характеристика основных структурно-семантических трансформаций паремий французского языка.
статья, добавлен 20.05.2022Особенности формирования французского языка в период романизации Галлии. Анализ следов кельтского субстрата и франкского суперстрата в его фонетической, грамматической и лексической системах. Объяснение сложных лингвистических явлений в современном языке.
статья, добавлен 08.05.2018Рассмотрение современных теорий осложненного предложения во французском языке. Структура комплементации: субъектный комплемент или предикатив, адвербиальный, объектный, глагольный комплемент. Структура вторичной предикации в современном французском языке.
статья, добавлен 24.06.2017Понятия и термины в исследованиях по фразеологии русского языка. Лексемы со значением времени. Фраземы с темпоральными компонентами. Морфологическая классификация фразем. Лексическая и фразеологическая активность обозначений времени в русском языке.
автореферат, добавлен 29.03.2018Суть полевого принципа описания явлений языка. Теория поля в лингвистике. Анализ и реконструкция лексико-семантического поля "fashion" в современном английском языке. Выявление ядра, ближайшей и дальней периферии указанного лексико-семантического поля.
курсовая работа, добавлен 10.06.2013Изучение лексики и семантики фразеологизма в русском и кыргызском языках. Исследование специфических значений фразеологических единиц. Морфемы в структуре слова. Выявление сущности и смысловых особенностей языковых единиц. Связь фразеологизма со словом.
статья, добавлен 20.05.2018Общие понятия о фразеологии и история ее возникновения как лингвистической науки в языкознании. Исследование категориальных признаков фразеологизмов, их знаковой функции и значения. Соотношение фразеологизма со словом и словосочетанием в русском языке.
курсовая работа, добавлен 15.01.2014Определение и происхождение фразеологической единицы и выражения современного английского языка. Эквивалентность фразеологизма слову. Фразеологические единицы, заимствованные из художественно-литературных источников Древней Греции и Древнего Рима.
реферат, добавлен 21.05.2014Подходы к понятию "сравнение". Рассмотрение соотнесенности фразеологизма и сравнения (как тропа) на уровне языка и речи, а также систематизация наиболее продуктивных способов реализации сравнения в семантической структуре фразеологической единицы.
статья, добавлен 21.12.2018Исследование телескопии как словообразовательного процесса в современном французском языке. Изучение телескопного слова в рамках сопоставительной характеристики структурных и словообразовательных признаков окказиональных и терминологических телескопов.
статья, добавлен 02.01.2019Особенность заимствования лексики в области спорта из английского языка во французский. Проведение исследования лексико-семантического анализа французских спортивных терминов английского происхождения. Характеристика выявления их словообразования.
статья, добавлен 02.01.2019Анализ экстралингвистической специфики в рамках предпереводческого анализа текста при переводе с немецкого языка на русский. Значимость учета прагматических аспектов для достижения адекватности перевода. Способы преодоления лингво-этнического барьера.
статья, добавлен 10.11.2021Описание процесса разработки эффективного алгоритма семантического и синтаксического анализа текстовой информации для выделения фактов и программного комплекса, работающего на его основе. Методика анализа данных на основе концепции Ensemble Learning.
статья, добавлен 30.04.2018Теоретический анализ принципов и методов сопоставительного лексико-семантического анализа номинативных единиц в неродственных языках. Изучение проблемы лексических универсалий и основных приемов лексико-семантического анализа неродственных языков.
статья, добавлен 31.07.2018Исследование молодёжных арготических инноваций во французском языке. Анализ наиболее продуктивных способов создания новых лексических единиц в языке молодёжи и их проекции в общенациональный язык. Молодёжный тип речевой культуры, его особенности.
статья, добавлен 11.12.2018- 71. Достоверность идентификации авторства научных публикаций на основе латентно семантического анализа
Изучение проблемы сравнения документов по смыслу на примере анализа названий научных публикаций для определения близких по тематике. Использование метода латентно семантического анализа для получения взаимозависимости между набором документов и словами.
статья, добавлен 22.03.2016 Определение понятия лексического значения слова и характеристика особенностей его компонентного анализа. Изучение семантического поля как единицы системного изучения лексики. Компонентный анализ семантического поля "жилище" в английском и русском языках.
дипломная работа, добавлен 13.10.2015Типы лексических ошибок. Употребление слова без учета его значения. Нарушение лексической сочетаемости. Многословие, или речевая избыточность, его причины. Тавтология как неоправданный повтор однокоренных слов в узком контексте. Искажение фразеологизма.
презентация, добавлен 16.09.2013Выделение существенных характеристик фразеологизма и метафоры, как средств выражения религиозной составляющей национального самосознания в языке. Определение и характеристика концептов, представляющих религиозное национальное самосознание англичан.
автореферат, добавлен 13.04.2018Современное состояние неологизмов в области терминологии: особенности и новые тенденции. Способы образования неологизмов в терминологии французского языка на примере научных текстов: расширение значения слов, словосложение, заимствование и сокращение.
курсовая работа, добавлен 31.07.2014