Экстралингвистический аспект этимологизирования заимствований
Изучение проблемы этимологизирования заимствованной лексики. Анализ слоев лексики, которая чаще всего заимствуется из одного языка в другой. Необходимость анализа неформальных признаков как важного условия для установления верной этимологии слова.
Подобные документы
Обзор лексического состава терминов в сфере строительства, заимствованных из английского языка. Классификация английских заимствований, касающихся русской строительной лексики на термины, профессионализмы, строительный жаргон или сленг и на подгруппы.
статья, добавлен 23.12.2018Исследование возвышенного стилистического слоя лексики современного немецкого языка "gehoben", а также слов уровня "bildungssprachlich". Проблемы неоднозначной маркированности лексики слоёв. Сопоставительный анализ в лексикографических источниках.
статья, добавлен 22.09.2018Тенденции современной лексики в парадигме разноструктурных языков. Вклад индоевропейских языков в формирование языков мира. Синхронное освещение заимствованной лексики в полиэтническом пространстве. Словообразовательная составляющая интерлексем.
автореферат, добавлен 02.05.2018Принципы развития системы русского сленга на сегодняшний день. Изучение особенностей адаптации терминологической лексики иностранного языка (в данном случае английского языка компьютерной сферы) в фонд разговорной лексики современного русского языка.
статья, добавлен 10.05.2018Роль латинского языка в обогащении английского языка, способы заимствования лексики. Взаимосвязь латинских заимствований с началом массового распространения христианства в 597 г. Фонетические различия, связанные с особенностями произношения каждого языка.
статья, добавлен 27.09.2018Звукоизобразительная система языка как предмет фоносемантического исследования. Перевод звукоизобразительной лексики подбором эквивалента и при помощи переводческих трансформаций. Морфологическая структура японской лексики; ее перевод на английский язык.
дипломная работа, добавлен 17.02.2013Место сниженной лексики в лексическом составе английского языка. Анализ характерных случаев эквивалентной передачи сниженной лексики в англо-русском переводе на примерах произведений англоязычных авторов ХХ в. Основные способы перевода сниженной лексики.
курсовая работа, добавлен 17.05.2012Особенности лексики дагестанских языков, которая изобилует заимствованиями с литературных языков, в том числе даргинского. Разнообразие лексического состава кункинского говора. Рассмотрение лексико-семантических свойств заимствований в названиях пищи.
статья, добавлен 16.12.2024Изучение характеристики стилей русского языка. Особенности стилевого расслоения лексики. Исследование эмоционально-экспрессивной окраски слова. Стилистические ошибки в официальной речи. Нарушение требований краткости, выразительности литературного языка.
презентация, добавлен 24.12.2018Редупликация и парные слова в восточнославянских языках. Характерологические номинации антропонимического происхождения в русских народных говорах. Изучение лексики и фразеологии говоров Сибири. Архаические и экспрессивные префиксы Среднего Урала.
статья, добавлен 27.01.2021Объект юрислингвистики и лингвоюристики. Естественный язык и язык юридический. Специфика юридического языка. Некоторые проблемы "юридизации" языка. Языковые нормы и закономерности в системе права. Инвективная функция лексики естественного языка.
статья, добавлен 21.03.2018Характеристика особенностей лексикологии. Исследование лексики современного русского языка с точки зрения ее социально-диалектного состава. Рассмотрение основных аспектов лексической несочитаемости. Изучение главных норм современного русского языка.
реферат, добавлен 18.03.2014Грамматическое и лексическое значения слова. Рассмотрение понятий полисемии и широкозначности. Фразеологический фонд словарного запаса английского языка. Оценка морфологической структуры слова. Генетический состав лексики современного английского языка.
учебное пособие, добавлен 15.01.2014Исследование словарного состава русского языка. Рассмотрение устаревших слов, изучение неологизмов. Изучение истории русского языка. Историзмы и архаизмы как слова, которые вышли из употребления. Заимствование иноязычной лексики, процесс её семантизации.
реферат, добавлен 17.05.2015Актуальные проблемы перевода, связанные с передачей английской безэквивалентной лексики с на русском языке. Развитие словообразовательной системы языка. Перевод специфического культурного компонента, который выражается в коннотативных значениях слов.
статья, добавлен 30.07.2018Причины заимствований, пути их проникновения и процесс освоения. Признаки иноязычной лексики. Романо-германские заимствования: периоды ассимиляции в русском языке и особенности употребления. Современные тенденции употребления иноязычной лексики.
дипломная работа, добавлен 23.07.2017Исследование особенностей проникновения французской лексики в английский язык. Употребление французских заимствований в общественной жизни Англии. Влияние французского языка на английскую литературу. Влияние заимствований на английское словообразование.
курсовая работа, добавлен 25.06.2020Идеологическая функции языка газет и его роль в советском политическом дискурсе. "Лозунговый" и "праздничный" субдискурсы. Инструменты анализа лексики газет в корпусном менеджере Sketch Engine. Частотные списки лексических единиц и морфологических тэгов.
дипломная работа, добавлен 25.10.2017Переклад безеквівалентної лексики у кінодискурсі має певні особливості. Безеквівалентні слова найчастіше відтворюються шляхом застосування калькування, оскільки перекладач обмежений в часі пояснювати їх значення, це може уповільнити динаміку фільму.
статья, добавлен 09.08.2023Теоретический анализ влияния славянской культуры на развитие русского языка. Особенности происхождения и состава лексики русского языка. Некоторые особенности заимствования слов из иностранной лексики. Изучение освоения и стилизации заимствованных слов.
курсовая работа, добавлен 20.05.2010Особенности заимствованной лексики и, в частности, экзотизмов. Тематические группы экзотической лексики. Составляющие словообразовательного гнезда. Закономерности образования и функционирования производных на базе экзотизмов в современном русском языке.
курсовая работа, добавлен 23.05.2020Анализ примеров заимствования в русском языке на примере повести А. Пушкина "Капитанская дочка". Характеристика использования англицизмов из-за экспрессивности новизны. Выявление основных механизмов проникновения заимствованной лексики в русский язык.
курсовая работа, добавлен 02.11.2013Актуальность исследования вопроса стилистически грамотной речи. Определение сущности и природы феномена ненормативной лексики. Динамика развития русского языка как безостановочного механизма. Ознакомление с лексикой творческого объединения "Митьки".
контрольная работа, добавлен 21.05.2016Роль заимствованной из английского языка лексики в области культуры. Специфика употребления заимствованных слов и словосочетаний во время и после перестройки в лексико-тематической сфере культуры на материалах Независимой газеты и Комсомольской правды.
дипломная работа, добавлен 28.11.2016Анализ лексических особенностей перуанского национального варианта испанского языка с учетом семантических изменений общеиспанской лексики, типология современной лексики, выделение типов вариантизмов, установление их соотношения с языковой нормой.
статья, добавлен 14.01.2019