К вопросу о передаче словацкого сленга на английский язык (на материале сатирического романа П. Пиштянека "Rivers of Babylon" и его английского перевода)
Определение понятия "сленг" в словацкой лингвистической традиции и его классификация. Выявление тенденции к снижению экспрессивности оригинала при переводе. Исследование применения субституции в качестве основного метода перевода словацкого сленга.
Подобные документы
Раскрытие понятия молодежного сленга. Выявление его этимологии в немецком языке. Установление влияния английского языка на становление немецкого молодежного сленга. Рассмотрение специфики и способов его перевода на русский язык, предлагаемых лингвистами.
статья, добавлен 18.08.2018Рассмотрение структуры английского сленга и выявление специфики его функционирования. Исследование функций сленгизмов в речи. Структурно-семантические и функциональные особенности сленга в английском языке. Появление новых слов и выражений в лексике.
курсовая работа, добавлен 24.04.2015Определение понятия "молодежный сленг", его функции. Способы образования и пополнения французского и русского молодежного сленга. Проблема перевода сниженной лексики и основные приемы перевода сленга. Эвфемистический и дисфемистический перевод.
дипломная работа, добавлен 29.07.2017Понятие существующих в современной лингвистике определения сленга и его характерные черты. Сопоставление сленговых единиц в оригинале текста романа Т. Пинчона и в его переводах на русский язык с точки зрения использования различных приёмов перевода.
автореферат, добавлен 01.04.2018Характеристика проблемы перевода кинотекстов с русского языка на английский. Анализ понятий "общего сленга", "обсценной лексики". Исследование особенностей перевода говорящих фамилий, анализ переводческих трансформаций и эффективных способов перевода.
статья, добавлен 30.08.2016Определение места сленга в языке. Исследование сущности кинематографа с точки зрения массовой коммуникации. Рассмотрение и характеристика специфических особенностей жанрово-стилистической классификации киноперевода. Анализ особых видов киноперевода.
дипломная работа, добавлен 25.10.2017Анализ причин возникновения и употребления сленга в английском языке. Исследование его этимологии и концепций. Характеристика особенностей рифмованного, мобильного, студенческого и военного сленга. Соотношения сленга с другими пластами английского языка.
курсовая работа, добавлен 02.01.2016Стилистическое расслоение словарного состава языка и разговорной лексики. Особенности словаря молодёжного социолекта и причины употребления сниженной лексики. Понятие сленга и жаргона. Процесс перевода, его значение и проблемы. Сложности перевода сленга.
курсовая работа, добавлен 05.03.2012Феномен сленга, этимология понятия, сущность и характеристики, классификации и функции в лексикологии английского языка. Специфика использования сленгизмов в художественной литературе. Особенности функционирования и словообразования единиц сленга.
реферат, добавлен 26.01.2015Лексические особенности романа Дж. Лондона "Межзвездный скиталец". Исследование проблем перевода философских размышлений главного героя в его реинкарнациях. Гармоничное сочетание сленга англоязычного оригинала с выразительностью и колоритностью перевода.
статья, добавлен 10.08.2018Сленг в современной лингвистике. Понятие и свойства сленга. Неустойчивая и некодифицированная лексика. Место сленга в современной коммуникации. Проблема переводимости английского сленга. Способы передачи сленга. Три основных концепции переводимости.
реферат, добавлен 24.12.2018История появления и происхождение слова "сленг". Понятие сленга, его особенности, характеристика и виды. Место сленга в лексическом составе английского языка. Особенности английского и американского сленга, его влияние на жаргон российской молодежи.
творческая работа, добавлен 01.03.2016Определение места сленга в современной лингвистике английского языка. Рассмотрение видов сленга, приведение его классификации и функций. Составление краткого словаря употребления сленга школьниками Великобритании и США по данным опроса в сети интернет.
курсовая работа, добавлен 06.09.2015История изучения, употребление и особенности функционирования, словообразования единиц английского сленга. Влияние внешних факторов на развитие языка и разговорной речи. Важность знания и существования английского сленга. Современные сленговые выражения.
курсовая работа, добавлен 11.10.2013Комплексное описание молодежного сленга как одной из подсистем современного английского языка. Анализ сленговых выражений на материале сериала "Шерлок". Пути формирования сленга и источники его происхождения. Современные типы сленговых выражений.
курсовая работа, добавлен 06.05.2015- 16. Проблемы сленга
Определения понятия сленга различными источниками. Значение сленга, история его возникновения, отличие от жаргона. Проблема перевода особых или новых значений уже существующих слов, употребляемых в различных группах людей (профессиональных, возрастных).
реферат, добавлен 15.12.2013 Изучение современного состояния английского языка и выявление различий британского и американского вариантов. Определение происхождения сленга "эбоникс" (негритянский разговорный английский), исследование его специфики и лингвистических особенностей.
курсовая работа, добавлен 26.12.2009Формальная и неформальная литературная речь в английском языке. Определение компьютерного сленга, его значение и примерная классификация (калька, полукалька, перевод, фонетическая мимикрия или акронимы). Примеры английского компьютерного сленга.
реферат, добавлен 17.04.2011Лексикографическая характеристика студенческого сленга как особого группового жаргона. Дублеты нейтральных лексических единиц как особенность американского молодежного сленга. Языковая игра как элемент сленга российской молодежи, особенности перевода.
статья, добавлен 22.03.2019Исследование особенностей образования названий компьютерных игр в современном английском языке. Влияние английского языка на формирование компьютерного сленга в русском языке. Способы образования компьютерного сленга. Компьютерный сленг в языке ХХ века.
курсовая работа, добавлен 15.06.2015Особенности английской диалектики. Понятие сленга как особого периферийного лексического пласта, его роль в английском языке. Рассмотрение ряда произвольно выбранных сленговых лексем. Анализ английского сленга, его место среди ареальных вариантов сленга.
контрольная работа, добавлен 23.05.2012Выявление степени влияния метонимии на прагматику оригинала и на эквивалентность и адекватность перевода. Развитие методики определения адекватности передачи метонимизации поэтического дискурса при переводе. Обоснование прагматической роли перевода.
автореферат, добавлен 30.04.2018Причины возникновения и употребления сленга. Молодежный сленг в современном английском языке. Сленг в художественных фильмах (на примере фильмов "Послезавтра", "Экстремалы", "Оторва"). Отличительные особенности британского и американского сленга.
дипломная работа, добавлен 25.02.2016- 24. Лексические особенности разновременных переводов романа Ф.М. Достоевского "Идиот" на английский язык
Традиции художественного перевода в разные временные отрезки. Приемы сохранения своеобразия оригинала в процессе перевода. Специфика перевода произведений Ф.М. Достоевского с русского языка на английский. Основные лексические трудности и трансформации.
дипломная работа, добавлен 23.12.2019 Раскрытие проблемы взаимодействия британского и американского вариантов сленга. Исследование экстралингвистических факторов, определяющих судьбу вариантов английского языка. Особенности употребления английского жаргона и сленга в публицистической речи.
статья, добавлен 27.05.2020