О происхождении некоторых русских слов из сферы материальной культуры. II. Водный транспорт: "сойма", "буса", "камья" ("комяга", "комляга", "коняги"), "барка", "халка"
Происхождение и истории русских, в особенности русско-сибирских, обозначений судов и лодок. Анализ старорусских и диалектных названий судов и лодок сойма (зоуша), буса, камья (варианты), барка и халка. Исследование других аспектов их истории и географии.
Подобные документы
Изучение языковой игры в русских анекдотах. Использование семиотического подхода к интерпретации феномена языковой игры. Анализ особенностей семантической языковой игры, основанной на использовании многозначных слов, фразеологизмов, омонимов и паронимов.
статья, добавлен 16.12.2018Отражение элемента "топор" в русских пословицах, поговорках. Конструктивные особенности топора в русских пословицах и поговорках, описание разных человеческих качеств, черт характера, жизненных явлений. Высокая частотность слова "топор" у русского народа.
статья, добавлен 28.09.2018Исследование семантической специфики русских безличных предложений. Лексическое значение глаголов-предикатов как субъекта, выражающего особенности русской языковой ментальности. Анализ безличных глагольных предложений в контексте факторов стихии и воли.
статья, добавлен 15.06.2021Концепция диалектного корпуса, репрезентирующего речь русских диалектоносителей Сибири. Обзор существующих диалектных корпусов и их место среди других корпусных ресурсов. Своеобразие имеющегося архива. Представление материалов, структура и виды разметки.
статья, добавлен 09.01.2021Результаты сопоставительного анализа русских и чешских глаголов с префиксами пред- и před- соответственно. способность некоторых префиксов, присоединяясь к глаголу, задавать определенный сценарий, по которому развивается обозначаемое глаголом действи
статья, добавлен 27.07.2021Соотнесение Индекса русских морфонем по И.Б. Иткину с составом фонем, представленных в исконных русских морфемах, выделяемых Казанской фонемологической школой. Определение фонемного состава исконной подсистемы на основании минимальных пар исконных слов.
статья, добавлен 25.03.2021- 107. Этнографическая лексика в татарско-русских и русско-татарских словарях татарского языка XIX века
Изучение древнетюркских письменных памятников. Анализ особенностей этнографической лексики татарского народа. Характеристика происхождения и ареалов употребления слов, терминов. Специфика развития этнографизмов татарского языка в синхронии и диахронии.
статья, добавлен 01.12.2018 Тематическая классификация диалектных слов, имеющие этнокультурную маркированность уральских казаков-старообрядцев XIX – начала XX в. Описание фразеологических единиц, включающих этнографический компонент. Лингвокультурологический анализ диалектных слов.
статья, добавлен 08.05.2018- 109. Русско-иноязычные лексические параллели: содержание термина, особенности функционирования в языке
Анализ термина "русско-иноязычные лексические параллели", а также описание лингвистических концепций, которые объясняют причины появления и актуализации таких слов. Исследование специфики функционирования корпуса русско-иноязычных лексем-параллелей.
статья, добавлен 23.12.2018 Изучение аспектов, касающихся содержания коннотативного макрокомпонента в структуре фразеологического значения. Анализ семантических подгрупп русских и английских процессуальных фразеологизмов, выражающих физическую деятельность и физическое состояние.
статья, добавлен 29.01.2020Изучение лексических единиц с сакральной семантикой как ключевых компонентов тематической группы "Человек духовный". Сопоставление семантики русских и болгарских слов с сакральным содержанием. Анализ сакральных сем русских и болгарских лексических единиц.
автореферат, добавлен 02.04.2018Рассмотрение способов подачи фонетической информации в русско-немецких словарях XIX века. Изучаемый корпус словарей и его анализ с точки зрения представленности в словарных статьях просодической и произносительной характеристик русских словоформ.
статья, добавлен 11.12.2018Исследование важности подключения естественной письменной речи для моделирования речевых портретов русских эмигрантов. Изучение языка русского зарубежья чехословацкого периода эмиграции через портретирование отдельных личностей русских эмигрантов.
статья, добавлен 09.01.2021Лексические репрезентанты понятия "обычай" в русских народных говорах и общенародном языке. Определение троих вариантов субъективно-оценочных смыслов, актуализированных во внутренней форме слов: мотивы специфичности, выдуманности, причудливости.
статья, добавлен 26.01.2019Система родственных отношений и развитие значений слов названий родственных отношений. Названия родства с этимологической точки зрения. Характеристика кровного, брачного и духовного родства. Суть разветвленной системы русских (славянских) наименований.
практическая работа, добавлен 29.04.2024Выявление лингвокультурных особенностей русских рекламных текстов. Рассмотрение примеров отражения в рекламе некоторых национально-культурных ценностей, культурных категорий. Обращение к культурным ценностям как условие эффективности рекламного текста.
статья, добавлен 20.11.2018Исследование и анализ различных точек зрения о фразео-семантическом поле квалитативности русских и английских фразеологизмов. Разработка типологии семантического поля Л.М. Васильевым. Исследование связи между фразео-семантическим и другими полями.
статья, добавлен 01.12.2018Рассмотрение особенностей функционирования русского языка в Синьцзян-Уйгурском автономном районе Китая в связи со сферами использования русского языка, находящегося в условиях языкового контакта. Исследование записи речи потомков русских эмигрантов.
статья, добавлен 20.02.2022Особенности оказания влияния религиозной культуры на общество. Выявление сложностей перевода религиозных терминов. Рассмотрение примеров перевода лексем, имеющих религиозное содержание. Перевод на русский язык мистических и табуированных понятий буддизма.
реферат, добавлен 19.07.2015Исследование отражения нормы поведения в английских и русских пословицах и поговорках. Главная характеристика изречений, определение терминов пословица и поговорка, их общая классификация. Рассмотрение особенностей русских и английских изречений.
статья, добавлен 21.10.2018Критерии выделения устойчивых сочетаний, история формирования официально-делового стиля. Характеристика грамоты как делового текста. Особенности употребления глагольно-именных сочетаний с компонентами учинять, сделать в текстах старорусских грамот.
статья, добавлен 31.08.2023Фамилии как объект изучения антропонимики, зарождение русских фамилий. Способы образования фамилий: от имени предка, от прозвищ, от профессии, от названий флоры, местности и фамилии иноязычного происхождения. Классификация фамилий жителей села Умыган.
курсовая работа, добавлен 22.12.2018Судьба русских моносистем в кабардинском языке. Причины неполного заимствования. Группы слов с неполным семантическим заимствованием. Процессы семантической ассимиляции. Результаты анализа заимствований. Творческие возможности языка. История лексем.
статья, добавлен 29.07.2013Пословицы и поговорки как образные средства выражения мировосприятия носителей языков. Сопоставление английских и русских пословиц о мужчинах и женщинах. Их анализ со стороны тематического содержания и эмоциональной оценки, их культурные особенности.
курсовая работа, добавлен 15.04.2015Рассмотрение семантики русских фитонимов с позиций лингвокультурологического направления в лингвистике. Изучение способов репрезентации локативного кода в семантике русских фитонимов. Основные характеристики, связанные с водным пространством денотата.
статья, добавлен 28.07.2020