Інтенціональність висловлення і словотвірне новаторство
Аналіз словотвірного новаторства в німецькій пресі у ключі досягнення інтенціональності тексту. Кореляція між словотвірним новаторством і комунікативною скерованістю газетних та журнальних коментарів. Екстралінгвістичні аспекти словотвірного новаторства.
Подобные документы
Чинники, які впливають на якість перекладу. Процес вибору мовних засобів перекладу, направлених на досягнення синтаксичної, семантичної, прагматичної еквівалентності тексту оригіналу і тексту перекладу. Синтаксично еквівалентні висловлювання тексту.
статья, добавлен 26.10.2010З’ясування значення й особливості словотвірного освоєння нових слів і термінів в українській літературній мові. Адаптація й унормування іншомовної лексики. Кваліфікація правопису неолексем культурної та мистецької сфери із твірними основами англізмами.
статья, добавлен 28.09.2022Ойконіми власні назви населених пунктів, вони виступають історико-культурною спадщиною. Проаналізовано ойконімію сучасної Одеської області. Досліджено структурні особливості власних назв. Розгляд словотвірного та структурного оформлення ойконімів.
статья, добавлен 05.03.2023Аналіз проблеми членування усного та письмового тексту. Наукові передумови і теоретичні положення, що дозволяють попередньо оцінити інформативні і структурні характеристики тексту та різні аспекти його розгляду. Відмінності надфразової єдності та тексту.
статья, добавлен 25.07.2020Розгляд обумовленого концептуальною інтеграцією формування та інтертекстуального функціонування висловлення "Blood, sweat and tears", яке є прецедентним для англійськомовної лінгвокультури. Трансформаційний потенціал та моделі функціонування висловлення.
статья, добавлен 18.04.2024Семантичні прирощення в лексичному значенні віддієслівних назв діяча. Визначення ступеню і характеру фразеологічності семантики віддієслівних похідних. Співвідношення характеру внутрішньої форми, семантичних нашарувань, словотвірного і лексичного значення
автореферат, добавлен 28.09.2013Словоскладання є поширеним способом утворення неологізмів слова "коронавірусна хвороба" в німецькій мові ЗМІ. Багато композитів утворюються за аналогією, мають регулярно повторюване словотвірне значення, яке легко виводиться зі значення компонентів.
статья, добавлен 03.07.2023Опис лексико-етимологічного, словотвірного та лінгвогеографічного аналізу назв традиційних видів транспорту у Закарпатських говірках. Вивчення номенів, як загальних нормативів для сучасної літературної мови, їх вживання у говорах української мови.
статья, добавлен 30.08.2016Крізь призму семантичного дивергентно-конвергентного підходу словотвірне гніздо з багатозначною вершиною потрактовано як складну конфігурацію з властивою їй дивергентною структурою, складниками якої є словотвірне гніздо лексико-семантичного варіанта.
статья, добавлен 20.10.2023Необхідність лінгвостилістичної характеристики інтернет-коментарів у німецькомовних науково-популярних блогах як одного з найпопулярніших жанрів інтернет-комунікації. Встановлення жанрової моделі побудови інтернет-коментарів в інтернет-комунікації.
статья, добавлен 27.12.2022Особливість інтерпретації смислу художнього тексту на основі його лексичної структури у певному комунікативно-дискурсному оточенні. Головна характеристика внутрішньотекстової комунікативної взаємодії лінгвістичних, когнітивних і соціальних факторів.
статья, добавлен 28.05.2017Значення й особливості словотвірного освоєння нових слів і термінів на позначення культурно-мистецької галузі, що постали в сучасній українській літературній мові на початку XXI сторіччя. Структурно-семантичні інновації та продуктивність їх уживання.
статья, добавлен 13.07.2022Структурна організація функціонально-семантичного поля неповноти ознаки. Потенціал словотворчих та лексико-фразеологічних засобів із цим значенням. Ієрархія дериваційних формантів у межах словотвірного поля. Семантична типологія фразеологічних одиниць.
автореферат, добавлен 19.04.2014Вибір перекладацької тактики в процесі досягнення стратегічної мети перекладу – адекватного відтворення тексту оригіналу. Лінгвістичні класифікації типів тексту. Дейктична формула творів-артефактів перформативного типу. Переклад текстів "сірої зони".
статья, добавлен 25.10.2010Розгляд структурно-семантичної організації спортивного дискурсу в сучасному мовознавстві. Дослідження лінгвістики спорту на прикладі футбольних телерепортажів у парадигмі аспектів: семантичного, словотвірного, функціонального, лінгвокультурологічного.
статья, добавлен 28.12.2023Проведення аналізу з урахуванням структури з’ясовуваного опорового дієслова об’єкта дослідження. Розгляд семантичної єдності складових з’ясувального висловлення. Англійські з’ясувальні висловлення, виявлені у текстах Британського національного корпусу.
статья, добавлен 05.03.2018Изучение фразеологических приемов, помогающих сделать речь образной и эмоциональной. Анализ основных функций фразеологических оборотов. Исследование особенностей использования новой фразеологии. Изучение специфики фразеологического новаторства писателей.
курсовая работа, добавлен 18.10.2014- 118. Текст закону як джерело кодифікації термінів на позначення суб’єкта соціального та культурного права
Дослідження процесів оновлення словника ділової мови, кодифікації термінів на позначення суб’єктів права. Співвіднесено процеси словотвірного та семантичного оновлення назв суб’єктів у українській літературній мові. Стан лексикографічної кодифікації.
статья, добавлен 11.08.2020 Спроба етнолінгвістичного, словотвірного та лінгвогеографічного аналізу назв поховальних обрядодій і місця їх проведення в закарпатському говорі. Проведення аналізу слов, які належать винятково до похоронної сфери, а також загальновживаної лексики.
статья, добавлен 06.02.2019Наступ на українську мову зі сторони царського та радянського уряду. Проблема традицій і новаторства в літературі України кінця ХІХ - початку ХХ століття, характерні риси реалізму та модернізму. Сучасні важкі часи в культурному і мовному відношенні.
реферат, добавлен 30.11.2010Розгляд монопредикативних висловлень з контамінацією в аспекті теорії ментального кінетизму у континуумі мова / мовлення. Синонімічні висловлення як результат віртуальної трансформації первинної (стрижневої) рівносуб’єктної поліпредикативної структури.
статья, добавлен 24.12.2020Употребление в речи сложных по составу языковых единиц, имеющих устойчивый характер. Стилистические и эмоционально-экспрессивные свойства фразеологических средств, способы их преобразований. Приемы фразеологического новаторства писателей и публицистов.
статья, добавлен 23.05.2018Дослідження збірки оповідань американського письменника С. Кінга "Ярмарок нічних жахіть", аналіз способів досягнення еквівалентності його перекладу на українську мову. Використання транслітерації й модуляції для збереження характеристик вихідного тексту.
статья, добавлен 24.10.2022Дослідження технології функціонування корелятів. Особливості англомовних газетних заголовків. Лексичні та граматичні особливості корелятів. Стиль заголовків газетних статей. Текстові трансформації при перекладі англомовних текстів на українську мову.
курсовая работа, добавлен 05.03.2020Аналіз шляхів виникнення та ідентифікація способів номінації понять соціальної ринкової економіки, їх продуктивність в сучасній німецькій мові. Функціональні особливості термінів соціальної ринкової економіки в аспекті лексико-семантичної парадигми.
автореферат, добавлен 14.09.2015