Литературный язык - основа культурной речи
Язык – базовый компонент национальной культуры. Литературный язык: стилистические возможности, развитая лексическая система, грамматическая упорядочённость. Культура речи, характеристика, теоретические предпосылки понимания и описания, основные критерии.
Подобные документы
Переход термина "барокко" из искусствоведения в литературоведение. Переживание личного одиночества в объединении с поиском "утраченного рая" в искусстве барокко. Основные признаки и художественные средства стиля в литературе. Русское литературное барокко.
реферат, добавлен 25.01.2012Рассматриваются языковые особенности китайской литературы современного периода в рамках произведений китайского писателя Ван Шо. Выделяются характерные черты присущие языку и стилю его произведений. Приводятся наглядные примеры из оригинальных текстов.
статья, добавлен 12.07.2021Возникновение и периоды становления постмодернизма. Характеристика особенностей постмодернизма, как литературного направления, особого духовного состояния, умонастроения и культуры. Исследование организации текстовых структур произведений постмодернизма.
статья, добавлен 26.04.2019Новая функция средневековой языковой ситуации в Европе с типичным для нее кругом проблем в контексте романа "Баудолино". Лингвистические характеристики первой главы, в которой воссоздается средневековый язык, роль в воплощении текстуальной стратегии.
статья, добавлен 25.12.2018Гомодиегетический герой-рассказчик - непосредственный участник событий, который мотивирует естественность, эмоциональную напряженность речи персонажа. Повествовательная манера - прямое выражение особенностей поэтики, литературного стиля А.С. Пушкина.
статья, добавлен 24.05.2021Основные события русской истории начала ХIХ века, отраженные в сюжете романа-эпопеи Льва Николаевича Толстого "Война и мир". Отображение собственных убеждений русского писателя, переданных через литературный портрет Михаила Илларионовича Кутузова.
презентация, добавлен 26.09.2015Презентация поведенческих моделей в условиях мира и общественной стабильности как одна из основных задач литературной стратегии антологической прозы. Характеристика эстетических и поэтических особенностей литературных сборников эпохи постмодерна.
автореферат, добавлен 06.03.2018Анализ проблемы национальной идентичности в речи Ф. Достоевского и Э. Ренана с точки зрения риторики. Формирование понятия "нация" в России и во Франции в XVIII-XIX вв. "Пушкинская речь" как квинтэссенция идей "Дневника писателя", исторический контекст.
дипломная работа, добавлен 17.07.2020Предмет и основные проблемы художественного перевода. Классификация лексических единиц в пьесах А.П. Чехова, называющих реалии русской жизни, их перевод на итальянский язык. Анализ способов передачи реалий при переводе театральных произведений Чехова.
дипломная работа, добавлен 30.11.2017А. Бунин как русский писатель и поэт, первый лауреат Нобелевской премии по литературе. Характеристика наиболее известных сборников стихотворений известного поэта: "Под открытым небом", "Листопад". Особенности восхождения на литературный олимп А. Бунина.
презентация, добавлен 02.04.2014Функции диалектной лексики в русском языке. Проникновение диалектной лексики в литературный язык. Роль диалектизмов в тексте поэмы Н. Некрасова "Кому на Руси жить хорошо" как средства характеристики героев. Особенности и смысловая роль ритма поэмы.
курсовая работа, добавлен 31.10.2012Анализ одного из основных конфликтов в романе Д.Ф. Уоллеса, реализующегося в оппозиции речи и молчания. Рассмотрение языка как ограниченного набора условных знаков, орудия системы и лишающего человека свободы. Переход персонажей в этическую сферу.
статья, добавлен 25.09.2020- 113. Переводы Фернандо Пессоа на русский язык в соответствии с особенностями метрики португальского поэта
Рассмотрение возможностей более точного перевода поэзии Ф. Пессоа и его гетеронимов на русский язык, исходя из особенностей её ритмического построения. Анализ филологами взаимосвязи, взаимовлияния, взаимопорождения стихотворных форм разных культур.
статья, добавлен 29.02.2024 Рассмотрение особенностей художественного перевода, проблем перевола британской и азербайджанской детской литературы. Изучение и характеристика аспектов перевода британской детской литературы на азербайджанский язык в контексте истории их публикации.
статья, добавлен 11.10.2022Литературный текст как ключевая особенность мифотворческой поэтики С. Довлатова. Знакомство с известными рассказами писателя, опубликованными в еженедельнике "Нью-Йоркер". Общая характеристика повести "Заповедник", переведенной дочерью С. Довлатова.
статья, добавлен 20.11.2018Обращение к предшествующей литературной и культурной традиции. Стремление констатировать кризисное состояние современной действительности, не предлагая возможных вариантов выхода из него. Отсутствие возможности разрешения столкновений любого рода.
статья, добавлен 02.07.2018Влияние языка американских журнальных рассказов на формирование языка новелл О. Генри. Рассмотрение магистральных направлений в работе О. Генри с языковым материалом. Избыточность стиля, компрессия текста, отчуждение и пародия в новеллах О. Генри.
статья, добавлен 21.12.2018Основные условия выразительности речи. Грамматические, фонетические и лексико-фразеологические средства выразительности, благозвучие речи. Оксюморон как особый семантический тип словосочетаний. Функциональные стили в их отношении к выразительности речи.
контрольная работа, добавлен 11.01.2014Основные цели разработки литературного праздника, посвященного творчеству Ивана Андреевича Крылова. Детство, юность будущего писателя. Причины популярности, отличительные свойства русского народа, изображенные в баснях Крылова, по мнению А.С. Пушкина.
статья, добавлен 24.05.2015Общая характеристика творчества Д.Г. Лоуренса и религиозные мировоззренческие основы. Англия начала ХХ века: литературный контекст и поэтико-тематическая специфика поздних романов: эскейпизм, принцип детерминизма героя и классификация мужских образов.
курсовая работа, добавлен 16.04.2014Деятельность Р. Мустафина в области литературной критики и литературоведения в контексте развития татарской литературной критики. Эволюция его творческого роста. Характеристика основных отличительных моментов критических трудов автора разного периода.
статья, добавлен 21.12.2018Воспроизведения поэтической метафоры на русский язык на примере стихотворения Шелли "Mutability" в переводах Бальмонта и Левика. Воссоздание неожиданности образа и структуры метафорического сравнения с сохранением конвенционально употребленных действий.
статья, добавлен 21.10.2018Исследование сочинений персидских авторов: философской притчи "Послание о птицах" крупнейшего представителя фальсафы Абу‘Али Ибн Сины и маснави "Язык птиц" поэта и одного из ведущих представителей персидского философского суфизма Фарид ад-Дина‘Аттара.
статья, добавлен 30.03.2019Жанрово-стилистические, композиционные особенности и сюжеты народной волшебной сказки. Система персонажей, способы их изображения; язык и символика волшебной сказки. Отражение черт национального характера в образах русских и украинских народных сказок.
дипломная работа, добавлен 11.02.2023Характеристика особенностей художественного произведения "Капитанская дочка" с точки зрения литературного историзма. Исследование полярных образов главных героев Петра Гсинева и Алексея Швабрина в историческом времени и пространстве произведения.
статья, добавлен 31.12.2017