Национальный корпус испанского языка: corde и crea
Характеристика двум корпусам испанского языка, созданным Испанской королевской академией (современному корпусу CREA и историческому корпусу CORDE). Анализ данных хронологического, географического, жанрово-тематического и статистического характера.
Подобные документы
Заимствование компьютерных терминов из английского языка как одна из проблем в испанской лингвистике. Современный испанский язык в Интернете. Изучение терминологии компьютерной техники и Интернета в испанском языке. Причины лексических заимствований.
статья, добавлен 15.09.2018Современное значение периодической печати в Испании. Классификация заголовков по стилю и содержанию на базе русской прессы в трудах отечественных ученых. Отличительные особенности венесуэльского варианта испанского языка и заголовков местной прессы.
курсовая работа, добавлен 07.04.2011Изучение проблематики включения культурно значимой лексики мексиканского национального варианта испанского языка и соответствующих межъязыковых переводческих соответствий в испанско-русских тематических словарях на примере лексического поля "Пища".
статья, добавлен 30.01.2020Обзор тенденций современного испанского языкознания. Проблематика испанской филологической традиции ХХ и начала XXI в. в целом, специфика взаимоотношений между академической и университетской наукой в этой стране. Деятельность университетских ученых.
статья, добавлен 27.01.2021Обґрунтування необхідності створення універсального електронного корпусу текстів як ефективного інструменту роботи перекладача. Переваги використання "корпусу паралельних текстів" при перекладі. Взаємодія корпусної лінгвістики та практики перекладу.
статья, добавлен 15.03.2018Виявлення проблемних завдань, які виникають під час розробки та створення корпусу текстів української термінології, способів їх вирішення та вагомості для проведення наукових досліджень. Лексикографічна та алгоритмічна форми побудови корпусу текстів.
статья, добавлен 11.07.2018Специфика испанского Возрождения, лингво-культурологический анализ произведения Сервантеса "Дон Кихот". Разработка проекта "Изучение историко - культурологических особенностей Испании и испанского языка на базе произведения Сервантеса "Дон Кихот"".
дипломная работа, добавлен 17.07.2020Исследование диахронии представлений о трудовой деятельности на материале испанского языка. Проведен краткий анализ русской лингвокультуры, выявлены отличительные черты обеих культур в контексте отношения к труду, выделены некоторые общие черты.
статья, добавлен 24.10.2024- 34. Лінгвістичний корпус як новітній інформаційно-дослідницький інструментарій сучасного мовознавства
Систематизований огляд корпусної лінгвістики як інноваційного інформаційно-семіотичного напряму емпіричного мовознавства. Характеристика лінгвістичного корпусу як багатофункціональної мовно-інформаційної системи, прототипові ознаки сучасного корпусу.
статья, добавлен 20.11.2022 Изучение продуктивных моделей компьютерного терминообразования, созданных при помощи суффиксации и префиксации. Отличительные черты аффиксального терминообразования, характерные для испанского языка. Семантические особенности компьютерных терминов.
статья, добавлен 30.12.2018Упражнения на основные разделы испанской грамматики, составленные с опорой на современный разговорный язык. Коммуникативные упражнения, мини-диалоги, вопросно-ответные задания. Альтернативное, синонимичное употребление и идентификация грамматических форм.
учебное пособие, добавлен 06.01.2011Исследование морфологического строя языка испанской рекламы, его функций воздействия для реализации самой её цели. Рассмотрение типов грамматических приёмов: выбора грамматической формы и выбора частей речи. Изучение особенностей употребления артикля.
статья, добавлен 14.12.2021Розгляд паралельного багатомовного національного корпусу російської мови (НКРМ), його структури, можливості збереження інформації, конотаційних особливостей. Застосування корпусу для багатомовного перекладу міжнародних офіційно-ділових документів.
статья, добавлен 27.03.2018Створення, розвиток й експлуатація усного корпусу для французької мови, який має назву "Les Enquetes sociolinguistiques a Orleans" - ESLO. Принципи збирання лінгвального матеріалу, критерії відбору інформантів, практичний досвід експлуатації корпусу.
статья, добавлен 23.10.2022Розгляд електронного корпусу як джерела мовних даних у реконструкції референційних моделей українських колоративів блакитний, голубий і синій. Аналіз переваг та окреслення можливих шляхів вдосконалення використаного корпусу сучасної української мови.
статья, добавлен 22.01.2017З’ясування семантико-когнітивних значень концептів дім і дорога в ідіолекті письменника на основі аналізу іменникових репрезентантів обох концептів. Аналіз методики створення концепції Корпусу текстів Валерія Шевчука як корпусу ілюстративного типу.
автореферат, добавлен 05.11.2013Опис особливостей створення корпусу українського транскрибованого усного мовлення з використанням комп’ютерної програми ELAN. Характеристика основних етапів і принципів формування корпусу усного мовлення. Матеріал для лінгвістичних досліджень текстів.
статья, добавлен 09.04.2018Дослідження проблеми створення корпусу текстів видатного лінгвісту, історика літератури Юрія Шевельова. Огляд основних структурних компонентів корпусу текстів, функцій, характеристик його наповнення, екстралінгвістичного й лінгвістичного розмічення.
статья, добавлен 04.09.2022Характеристика процесса заимствования, его значение и место в лексической стороне английского языка. Изучение примеров заимствований из французского и испанского языков, включенные в публикации онлайн-версии британского печатного издания "The Guardian".
статья, добавлен 11.12.2024Анализ экзоглоссного и эндоглоссного стереотипов языковой эволюции в социокультурном, лингвосоциологическом и контактологическом аспектах на материалах современного немецкого языка. Нексус антиномических панданов "статус языка" и "корпус языка".
статья, добавлен 25.06.2013Доведено доцільність використання корпусного інструментарію для формування реєстру лівобічних атрибутивних колокацій з лексемою effect (на базі підкорпусу наукових текстів Британського національного корпусу BNC), уточнено визначення поняття "корпус".
статья, добавлен 09.02.2023Принципи та особливості функціонального навантаження елементів лексичного корпусу, що використовуються на позначення професійної діяльності юриста у творі Дж. Ґрішема "Адвокат негідників". Корпус лексичних одиниць, що отримує контентову інтерпретацію
статья, добавлен 23.12.2021Анализ освоения второго иностранного языка как когнитивно-личностного процесса развития человека. Изучение основных внутренних ресурсов, которыми обладает среднестатистический обучающийся. Анализ эмпирического материала английского и испанского языков.
статья, добавлен 30.06.2020Обучение грамматике испанского языка в условиях мультилингвизма на языковом факультете. Явления положительного переноса и интерференции, детального изучения способов преодоления трудностей в освоении испанской грамматики на начальном этапе обучения.
статья, добавлен 30.12.2018Особливості навантаження елементів лексичного корпусу, що використовуються на позначення професійної діяльності юриста у творі Дж. Ґрішема "Адвокат негідників". Встановлення контент-категорій лексичних одиниць, що позначають професійну діяльність юриста.
статья, добавлен 14.11.2022