Формування та функціонування англійської галузевої термінології у процесі розвитку авіації
Дослідження з позицій когнітивної лінгвістики структури і закономірності організації англомовної авіаційної терміносистеми. Описання фахових авіаційних термінів у межах концептуальної інтеграції. Лінгвокогнітивне моделювання процесу перекладу термінів.
Подобные документы
Шляхи і особливості формування термінології кібернетики. Загальні закономірності і окремі тенденції у формуванні структури терміносистеми. Способи термінотворення і їх продуктивність в кібернетиці на матеріалі української, російської, англійської мов.
автореферат, добавлен 27.02.2014Семантичний аналіз корпусу фахових текстів англійської мови. Встановлення особливостей функціонування кредитно-банківських термінів англійської мови залежно від жанру фахового тексту. Обстеження лексичного складу текстів різних жанрів англійської мови.
статья, добавлен 01.12.2017Дослідження структурного та семантичного аспектів перекладу французьких соціологічних термінів українською мовою. Проаналізовано питання формування терміносистеми зазначеної галузі, складу термінології та її етимології та дериваційних параметрів.
статья, добавлен 20.07.2020Розгляд способів словотворення та структурних моделей ад’єктивних і дієслівних авіаційних термінів. З’ясування особливостей англійських та українських ад’єктивних і дієслівних авіаційних термінів та особливостей, що визначають специфіку перекладу.
статья, добавлен 14.03.2023Розгляд прикладів оптимізації формальної структури авіаційні термінів. Вивчення необхідності вдосконалення формальної структури авіаційних термінів шляхом утворення моноструктурних лексичних одиниць, зменшення компонентів термінологічних словосполучень.
статья, добавлен 08.03.2023Особливості перекладу юридичної термінології. Аналіз джерел та типів юридичних термінів англійської мови. Окреслення основних перекладацьких труднощів, які можуть виникати під час роботи з юридичними документами. Лексичні та граматичні трансформації.
статья, добавлен 22.04.2018Вивчення концептів у сучасному вітчизняному та зарубіжному мовознавств. З'ясування особливостей формування та вживання термінів аграрного сектору. Особливості англомовної аграрної термінології та специфіка її перекладу українською мовою; їх походження.
статья, добавлен 27.07.2024Досліджуються принципи китайського перекладу українських військових термінів, багатозначність і синонімія термінів, дослівний і вільний переклад термінів у перекладі китайською мовою, узагальнюються деякі навички перекладу українських військових термінів.
статья, добавлен 25.11.2023Методи аналізу, систематизації та класифікації спортивної й ігрової термінології. Семантичні особливості перекладу з англійської мови українською професійних термінів. Специфіка тлумачення, транслітерації та калькування текстів сфери професійного спорту.
статья, добавлен 25.01.2023Проблеми та особливості перекладу англійських економічних термінів українською мовою. Можливі варіанти перекладу економічних термінів. Розглянуто лексичні та граматичні явища, що спричиняють труднощі перекладу англійської економічної термінології.
статья, добавлен 10.11.2021- 36. Особливості англійських кредитно-банківських термінів та способів їх перекладу українською мовою
Термінотворення в сучасній англійській мові. Правила префіксації, суфіксації, запозичення, словоскладання. Принципи перекладу галузевої термінології для матеріалів банківської та фінансової документації. Особливості та правила перекладу складних термінів.
дипломная работа, добавлен 16.02.2013 Дослідження вторинної номінації як способу утворення нових термінологічних одиниць у юридичній термінології. Лексичний склад англійської юридичної терміносистеми. Визначення ролі метафоризації у процесі виникнення англійських юридичних термінів.
статья, добавлен 28.08.2020Способи і специфіка перекладу термінів мистецтвознавчого характеру, роль в побудові тексту. Фактори, що впливають на переклад. Сутність проблеми розуміння та інтерпретації термінів. Порівняння семантичної структури термінів текстів оригіналу і перекладу.
курсовая работа, добавлен 06.06.2015Розгляд проблеми перекладу англомовної науково-технічної літератури авіаційної тематики в лінгвокогнітивному аспекті мови. Застосування способу транскодування повної форми відповідного скорочення. Дослідження вузькоспеціалізованих технічних термінів.
статья, добавлен 22.08.2017Положення про парадигмальність лінгвістики, відносну системність наукових термінів. Особливості синергетичного детермінізму як напрямку когнітивної лінгвістики. Формування категорій термінологічного апарату. Визначення термінів "лексема", "семема" та ін.
статья, добавлен 20.03.2016Характеристика категорії процесу в англомовній термінології біотехнологій. Дослідження біотехнологічної термінології з позицій когнітивної лінгвістики в контексті вивчення ролі гносеологічних категорій і їх мовного вираження у досліджуваній термінології.
статья, добавлен 11.11.2022Аналіз термінології ветеринарної медицини на основі дослідження термінів з найсучаснішого безкоштовного мегакорпусу текстів "Corpus of Contemporary American English". Упорядкування англомовної ветеринарної терміносистеми з позиції фреймової семантики.
статья, добавлен 04.11.2018Розглянуто корпус базових термінів терміносистеми гендерної лінгвістики, похідних від лексеми гендер. У їхньому складі виділено однослівні терміни та термінологічні словосполучення. Наголошено, що більшість термінів утворена шляхом транстермінологізації.
статья, добавлен 20.07.2022Історичні етапи розвитку складових термінологічної системи. Дефініції головних понять когнітивної лінгвістики. Окреслення фреймової моделі та типів фреймів як основних при опису концептуальної картини світу. Підходи до визначення терміну "концепт".
статья, добавлен 08.02.2019Аналіз особливостей побудови та перекладу 500 англійських медичних термінів. Специфіка перекладу англійських медичних термінів та визначення найефективніших способів роботи з іншомовною медичною термінологією. Переважання іменників у словниковому складі.
статья, добавлен 06.11.2023Визначення поняття "медична термінологія" та аналіз методів творення медичних термінів. Взаємодія системи медичної термінології та загальнолітературної мови, функціонування медичних термінів у системі мовних знаків. Зміна англійських медичних термінів.
статья, добавлен 16.09.2024Вивчення англомовних метафоричних термінів військової сфери. Дослідження способу творення метафоричних термінів англійської мови військової сфери. Роль метафори в термінотворенні, метафоричне перенесення значень загальновживаних слів англійської мови.
статья, добавлен 18.10.2022Аналіз проблеми якісного, точного й адекватного перекладу термінів, які вживаються в галузі психології. Виникнення труднощів лексичного запозичення, можливостей множення синонімічних термінів у процесі перекладу англійських психологічних термінів.
статья, добавлен 27.10.2022- 49. Особливості словникових дефініцій термінологічного поля "туризм" (на матеріалі англійської мови)
Дослідження туристичної термінології. Огляд основних аспектів дослідження англомовної туристичної термінології, зокрема словникової. Загальні характерні риси англомовних тлумачних словників і особливості функціонування в них туристичних термінів.
статья, добавлен 26.10.2017 У роботі запропоновано класифікацію термінів туризму за тематичними групами, яка може розглядатися як один із найкращих способів викладання та вивчення англомовної термінології туризму, і яка максимально сприяє полегшенню запам’ятовування термінів.
статья, добавлен 08.09.2024