Афоризм в кругу малых текстовых форм в устном, письменном и электронном дискурсах
Соотношение афоризма и малых текстовых форм, функционирующих в существующих видах дискурса, устном, письменном, электронном. Материалом для исследования послужили афористические единицы как отдельные тексты и как элементы неафористических текстов.
Подобные документы
Терминологическое расхождение между аргументированием и убеждением, связанное с акцентуацией исследовательского внимания на различных аспектах одного явления. Исследование особых речевых тактик аргументирования в устном деловом межличностном дискурсе.
статья, добавлен 20.11.2020Проведение исследования особенностей языка киберспорта как сочетание спортивной лексики, представленной спортивными терминами и компьютерно-игровых профессионализмов. Функционирование фразеологизмов в устном дискурсе: на материале спортивных репортажей.
статья, добавлен 30.12.2018Анализ электроакустического исследования тембра, его компонентов и их роли в реализации воздействия устного англоязычного рекламного дискурса. Суть тембра речевых масок рекламного дискурса посредством анализа частоты и ширины форманты гласных звуков.
статья, добавлен 27.06.2020Характеристика понимания текстемы, как единицы коммуникации. Исследование сложности вопроса соотнесения текстовых конструкций с языковым уровнем высшего порядка. Анализ гипертекста, интертекста, метатекста, как форм реализации структурной вариантности.
статья, добавлен 24.03.2018Выявление обусловленности структуры разных типов текстов и дискурса конкретными коммуникативными условиями. Анализ типов текстов, функционирующих в конкретной коммуникативной ситуации рыночной торговли. Обоснование включенности текста в дискурс.
автореферат, добавлен 02.05.2018Изучение слов, устойчивых выражений и прецедентных текстов из интернет-пространства. Влияние языковых единиц из цифрового дискурса на систему русского литературного языка. Коннотативность словосочетаний из цифровой коммуникации, создание текстовых мемов.
статья, добавлен 11.05.2023Принцип диалогичности в переводческом аудировании, его характеристики и средства выражения в устном последовательном одностороннем переводе. Функции диалогичности аудирования переводчика на когнитивно-информационном и эмотивно-отношенческом уровнях.
статья, добавлен 13.01.2019Выявление гендерной специфики выражения несогласия в устном академическом дискурсе, примеры, содержащие эксплицитные и имплицитные способы его выражения. Эксплицитное выражение несогласия в сочетании с основными тактиками смягчения высказывания.
статья, добавлен 17.02.2022Исследование функционирования в устном дискурсе дейктических единиц с пространственной семантикой здесь, тут и там. Соотношение пространственных и непространственных употреблений для каждой из единиц, их функции, маркирование дискурсивных процессов.
статья, добавлен 12.01.2021Попытка выявить соотношение минимальных текстовых единиц и полипредикативных предложений с паратаксисом и гипотаксисом, функционирующих в поэтических произведениях английских и американских авторов XIX-XX веков. Монодиктемные поэтические произведения.
статья, добавлен 12.12.2018Качество односложности как одна из актуальных языковых особенностей афоризма на материале белорусского, русского, польского и английского языков. Монофразирование как обязательный признак афоризма, не являющийся для него специфическим, его проявления.
статья, добавлен 17.03.2022Определение специфики модификации комического эффекта в процессе устного последовательного перевода. Специфика устного перевода комических фрагментов. Изменение регистра политического дискурса с переходом от письменного канала общения к устному.
статья, добавлен 07.01.2019Исследование специфики политического дискурса в Wikipedia – электронном средстве массовой информации. Описание конкретного события – присоединения (аннексии?) Крымского полуострова на базе трех версий сайта: украиноязычной, русскоязычной и англо-язычной.
статья, добавлен 09.09.2020Изучение проблемы выявления денотатов как способ осмысления и понимания информации исходного текста в полном письменном переводе. Анализ вопросов переводческого информативного чтения исходного текста, осуществления думания, понимания его фрагментов.
статья, добавлен 09.02.2021Рассматривается билингвальная языковая среда и исследуется билингвальная языковая личность. Материалом для анализа послужили тексты басен И.А. Крылова в переводе адыгейского писателя К.Х. Жанэ. Сопоставление структур русского и адыгейского языков.
статья, добавлен 12.05.2022Тексты классифицированной рекламы как информативно-воздейственный блок, проявляющий свою лингво-прагматическую характерологию в сопоставляемых языках. Специфика функционирования текстовых категорий в английской и русской классифицированной рекламе.
автореферат, добавлен 02.08.2018Выявление семантической связи афоризма с содержанием страниц, на которых он находится. Рассмотрение ритмических, лексических и грамматических параллелизмов фразеологических новообразований. Смысловые переклички с латинским афоризмом Достоевского.
статья, добавлен 09.12.2021Понятие "категория интертекстуальности" и использование этой теории для формирования текстовых и жанровых умений магистрантов и аспирантов в научной сфере общения. Учет жанрового разнообразия научных текстов, устной и письменной форм их представления.
статья, добавлен 23.12.2018Анализ формирования коммуникативной компетенции на занятиях русского языка. Исследование текста как ключевой единицы языка. Внедрение форм и методов работы с текстом, способствующих развитию речи студентов. Обобщение языковых и текстовых единиц.
статья, добавлен 31.08.2015Раскрывается содержание понятия "сверхтекст" и уточняются отличия сверхтекста от других текстовых явлений. Обозначены признаки, на основе которых система текстов может быть признана сверхтекстом. Анализ существующих точек зрения относительно сверхтекста.
статья, добавлен 11.12.2018Определение типичных признаков афоризма. Изучение понятия и сущности терминов "изолированный" (внеконтекстный) и "включенный" (в контекст) афоризм. Анализ концепции немецкого литературоведа Х. Фрике как возможной основы для классификации афоризмов.
статья, добавлен 16.06.2018- 47. Русские отчества
История происхождения русских отчеств. Появление фамильных прозваний в русском обществе. Норма для современных русских отчеств, группа суффиксов. Сокращение форм устном общении. Русская антропонимическая модель именования лица в официальных документах.
реферат, добавлен 24.01.2013 Характеристика понятия и сущности "делового общения". Обоснование важности подготовки специалистов навыкам ведения письменного делового общения. Описание письменных видов делового общения. Характеристика различных видов и форм написания деловых писем.
статья, добавлен 29.07.2018Сохранение исходной звукографической оболочки заимствуемого собственного имени в письменном языке. Способы перевода лексической единицы оригинального текста. Транскрипция с сохранением элементов транслитерации в современной переводческой практике.
статья, добавлен 28.01.2019Проблема объективного описания семантической структуры слова. Исследования семантической структуры слов, функционирующих в текстовых корпусах, в развитие лексикографических ресурсов. Частотность использования единиц в речи (тексте). Смысловая структура.
статья, добавлен 26.10.2017