Verbal representations of art concept in the literary text through the prism of intermediality
Methods for creating visual, auditory, or performing pieces. Study of linguistic representations of various types of art in a literary text. Use of intermediality for decoding figurative and symbolic codes. Involving the reader in the creative process.
Подобные документы
The problem of text style preserving in the process of translation. Value of good knowledge of the source and target languages as well as background and metabackground knowledge. The urgency of text style preserving is among the tasks of the translator.
статья, добавлен 06.04.2019The translingual text in the aspect of its interconnection with the meaning-generating context of classical Russian literature is analyzed. The literary translingualism is defined as the phenomenon of writers who create texts in more than one language.
статья, добавлен 12.04.2021The study of personal self-identification of Steve Jobs: lexical descriptors, the synthesis of which outlines his characteristics. Words, phrases as descriptors of the text of the literary biography, which describe the meaning of the biography "YOUTH".
статья, добавлен 16.06.2024Consideration of the scientific and theoretical prerequisites for the formation of secondary linguistic consciousness. Modeling of personality and linguistic personality on the material of a literary text. Personality in the linguistic environment.
статья, добавлен 29.05.2021The main aspects of the translation procedures in two typological different text genres. Studying of selected non-literary and literary texts from the point of view of textual linguistics and translatology. Description of the publication methodology.
статья, добавлен 25.12.2016The value of representations, artistic thinking and language from the metalinguistic aspects of language. Language as a problem of philosophical thought. The analysis of classical poetry. The connection of the literary language with the mentality.
статья, добавлен 17.02.2021Nowadays internet texts, their hybrid forms, created by means of integrated technologies, represent a single content space through a variety of components’ application: verbal, visual. Comparison is regarded as a major factor of reality process depiction.
статья, добавлен 20.10.2022A study of the translation of a cinematic text, highlighting the unique challenges and peculiarities that arise in the process of translation into Ukrainian. Preserve cultural authenticity while ensuring simultaneous understanding by a foreign audience.
статья, добавлен 19.03.2024The article studies the linguistic means of English Internet news headlines performing advertising function. Viewing headline as a riveting short-cut to the contents of an article, advertising function lies in attracting attention to the full-text.
статья, добавлен 24.06.2020Correlation of the levels of the linguistic picture of the world with units of knowledge. The role of the verbal poetic image in the artistic modeling of reality. Correlation of notions of verbal image and poetic image through the dyad of "reality-text".
статья, добавлен 22.05.2022Studying methods of interaction between politicians and audiences. Linguistic analysis of message content. Identifying ways to manipulate linguistic signs to achieve political goals. Study of phonetic, morphological and lexical levels of discourse.
статья, добавлен 19.03.2024A study of the verbal representation of the concept of COVID-19 in German-language media communication. Information blocks, displays of knowledge about the pandemic - a disease of a planetary scale, its consequences, methods of protection and struggle.
статья, добавлен 17.10.2022Translation strategies for foreignization and domestication as mechanisms of translation of cultural features of the source text into the target text. Methods of transferring extralinguistic elements of the text by theoreticians of translation studies.
статья, добавлен 09.04.2018The notion of grammatical profile and statistical approaches. Interaction of tense and aspect from the perspective of grammatical profiles. Overlap between perfectives and imperfectives. Overall description of verbal pairs and their representations.
дипломная работа, добавлен 27.08.2016Semiotic approach to text interpretation as a language phenomenon that conveys socio-semantic information - knowledge. A system of semiotic signs, rules for replacing one sign with another, known to both the addresser and the addressee for communication.
статья, добавлен 17.10.2022- 91. The psycholinguistic factors of indirect translation in Ukrainian literary and religious contexts
The study of indirect translations into Ukrainian, viewed from a psycholinguistic perspective, will contribute to understanding of Soviet national policies and post-Soviet linguistic and cultural condition. Russian wording underlies the Ukrainian text.
статья, добавлен 30.10.2020 Identification of means of combining individual sentences and adverbial units into larger text units. Problems of text organization and study of language units involved in its formation. Diachronic approach to the study of the structure of expression.
статья, добавлен 26.08.2021Description of idea and implementation process of creating color maps for any text at all, and particularly for the "Kobzar" Taras Shevchenko. KM - set, a grid of colored rectangles (or other shapes). Creation of the new format calculated CDF document.
статья, добавлен 25.12.2016Focuses on the triggers of conventional implicatures referring to the human age description in English-based literary discourse. The study aims at identifying the conventional implicatures triggered by temporal adverbs in their age modifying functions.
статья, добавлен 08.11.2022An exploration of the concept of metaphor that goes beyond purely linguistic approaches. Conceptual and terminological inconsistency regarding the definition of the types of formation embedded in the metaphor and the types of the metaphor itself.
статья, добавлен 08.06.2024Study of the influence of ideology on the manipulations that literary texts are subjected to in the process of translation. The ideological influence of the social situation (Islamic revolution) on the translation of the story-parable into Persian.
статья, добавлен 11.03.2021Psycholinguistic analysis of the relationship between temporal and spatial representations in scientific texts. A study of terms denoting space and time in technocratic discourse. Contextual markers to specify the abstract experience of interlocutors.
статья, добавлен 20.10.2022Stylistic devices employed in advertising to diversify the connotations of a product by creating implicit, suggestive meanings and connotative fields for the product that is being advertised. Suggestion as a verbal factor in forming text of a commercial.
статья, добавлен 17.08.2021Modality is the essential property of text and irrespective of the fact whether it is considered a category or not, it is always present in any type of text. Modality of syntactic structures in the text. The characterising function of modality text.
реферат, добавлен 07.12.2011The concept of text’s naturalness - a system of language users’ preferences of the use of linguistic items measured by their frequency of occurrence in a particular context. Recurrent multi-word sequences - one of the main problem in translation.
статья, добавлен 17.03.2021