Лексическое наполнение конструкций зависимого таксиса (на материале английских переводов романа Ф.М. Достоевского "Преступление и наказание")
Таксисные конструкции, аспектуальность и аспектуально-таксисная ситуация. Семантические классы глаголов, выступающих в таксисных конструкциях. Конвербы в русском и английском языках. Контрастивно-переводческий анализ конструкций зависимого таксиса.
Подобные документы
Знакомство со способами передачи стилистических и лексических особенностей искусствоведческих текстов на русском, английском и финском языках. Рассмотрение текстов художественных музеев Kiasma и Helsinki Art Museum. Анализ стилистических проблем перевода.
статья, добавлен 20.09.2021Сопоставительный анализ предложений с категорией состояния в русском языке и соответствующих им предложений чешского и английского языков. Переводческие корреляции, закономерности способов передачи состояния в процессе перевода категории состояния.
статья, добавлен 23.12.2018Необходимость в изучение цвета с позиций лингвокультурологии, а именно такого ее раздела, как лингвоконцептологии. Сопоставительный анализ фразеологических единиц с цветовым признаком и слов - цветообозначений в английском, французском и русском языках.
статья, добавлен 29.04.2022Анализ семантики конструкций N+N в рамках трансформационного, психолингвистического и когнитивного направлений, каждое из которых стремится объяснить значение изучаемой конструкции. Исследования в русле трансформационного направления в английском языке.
статья, добавлен 20.01.2019- 105. Синтаксические разговорные конструкции в авторской речи (на материале английского романа XX века)
Различные подходы к явлению разговорной речи. Жанр английского романа. Эллиптические и парцеллированные конструкции, используемые в авторской речи. Основные ситуаций употребления разговорных грамматических конструкций и их стилистические возможности.
диссертация, добавлен 20.06.2014 Изучение внутренней экспрессивности (денотативной и смысловой) и различных способов её проявления во внешней организации юридических текстов различных типов. Сравнение и сопоставление способов и средств ее выражения на русском и английском языках.
автореферат, добавлен 02.09.2018Анализ текстов газетных статей и их переводов на русский язык с целью выявления расхождений в значении слова при переводе. Лексико-семантические сдвиги, смещения и искажения, возникающие при переводе английских статей, влияющие на конечный перевод.
статья, добавлен 08.01.2019Когнитивное описание глаголов как такой части речи, которая отражает определенный пласт человеческого опыта. Задачи сопоставительного изучения лексической системы языков в когнитивном аспекте. Описание языковой интерпретации одного и того же концепта.
статья, добавлен 26.06.2013Исследование сложноподчиненных предложений и видов придаточных в русском языке, приведение примеров из романа Ф. Достоевского "Преступление и наказание". Определение типа сложноподчиненного предложения. Особенности применения придаточных в русском языке.
курсовая работа, добавлен 05.04.2016Исследовaние смысловой структуры словa в русском и aнглийском языкaх. Структурa лексического знaчения словa. Зaкономерность употребления лексического знaчения словa в зaвисимости от контекстa. Выводы, которые могут помочь лингвисту, переводчику в рaботе.
курсовая работа, добавлен 29.06.2011Рассмотрение подходов русских и английских лингвистов к трактовке морфологического статуса числительного в английском и русском языках. Анализ влияния дискурса на характер ономасиологических характеристик английских числительных и их русских аналогов.
автореферат, добавлен 01.04.2018Категории темпоральности и таксиса в немецком языке. Понятие сослагательного наклонения. Значения конъюнктива. Абсолютное и относительное употребление, претеритальные формы и презенс конъюнктива. Конъюнктив в косвенной речи и в придаточных предложениях.
курсовая работа, добавлен 01.04.2012Гендерные обозначения в названиях профессий и должностей в английском и русском языках. Проблема сексизма в обоих языках и пути ее разрешения. Закономерности процесса "феминизации" названий профессий, происходящего в Англии, его причины и последствия.
статья, добавлен 16.06.2018- 114. Употребление инфинитивных конструкций в современной художественной литературе на английском языке
Обзор объектных и субъектных инфинитивных оборотов в английском языке. Оценка инфинитивной конструкции "for+существительное (или местоимение) +инфинитив". Анализ применения инфинитивных конструкций в современной художественной англоязычной литературе.
курсовая работа, добавлен 15.12.2019 Специфика имен существительных широкой семантики в английском и русском языках, описывающих те или иные качества человека в рамках определенных контекстов их осмысления. Использование когнитивного подхода при аксиологическом описании личности (оценке).
статья, добавлен 08.05.2018Изучение принципов функционирования конструкций тот, кто vs тот, который в современном русском языке с применением качественного и количественного анализа корпусных данных. Анализ количественных закономерностей использования рассматриваемых конструкций.
дипломная работа, добавлен 16.08.2020Анализ вариативно используемых конструкций пропозициональной установки, которые в английском языке включают подлежащие, ассоциируемые с двумя концептуальными архетипами: партиципантом и абстрактным сеттингом. Нарративные и диалогические стратегии.
автореферат, добавлен 08.05.2018Эквивалентные лексемы английского языка, их инвариантные семные компоненты и семантические признаки с целью подтверждения их универсальности. Семантические универсалии лексико-семантического поля "прекрасное – уродливое" в русском и английском языках.
диссертация, добавлен 01.05.2018Рассмотрение истории происхождения названий дней недели в английском и русском языках. Определение совпадений в происхождении названий дней недели в русском и английском языках. Осуществление реконструкции исконных славянских названий дней недели.
научная работа, добавлен 03.05.2019Выявление и исследование источников и основных способов заимствования разных типов иноязычных экологических терминов в русском и английском языках. Общая характеристика и анализ лексических и семантических заимствований, а также интернационализмов.
статья, добавлен 13.01.2019Исследование немецких заимствований в английском и русском языках. Анализ сферы распространения немецких слов в данных языках, изучение их количества, периодов проникновения немецких слов в английский и русский языки и претерпеваемых ими изменений.
статья, добавлен 28.09.2018Выявление корпуса терминов, составляющих терминосистему нанотехнологий в русском и английском языках. Семантический анализ терминов нанотехнологий в русском и английском языках. Морфологический и синтаксический анализ терминов нанотехнологий в языках.
автореферат, добавлен 27.06.2018Роль сравнительных конструкций в повествовании. Анализ специальной лексики и русского перевода произведений Дж. Арчера. Изучение стилистической функции лексем в художественном тексте автора. Переводческий анализ сравнительных конструкций произведений.
статья, добавлен 29.03.2021Сопоставительный анализ субъективно-оценочных, ассоциативных и когнитивно-метафорических смыслов в русском и английском языках, объединенных в сознании носителей языков лингвокогнитивным концептом "красота". Эталоны и когнитивные метафоры красоты.
автореферат, добавлен 09.11.2017Особенности употребления пассивных конструкций в техническом тексте. Исследование перевода пассивного залога, способы перевода членов предложения, особенности перевода глаголов пассивных конструкций. Создание технических документов на английском языке.
статья, добавлен 28.01.2019