Лингвокультурологический анализ немецкой лексемы stiefel (тематическая группа "мода")
Анализ этимологии слова "stiefel". Лингвокультурологические аспекты развития его значения. Обоснование необходимости анализа номинаций с целью выявления их переводческих соответствий на основании учета национально-культурной специфики денотатов.
Подобные документы
Необходимость исследования диахронической полисемии немецких национальнокультурных номинаций тематической группы "одежда" с целью разработки лингвокультурологического словаря. Этимологический и лингвокультурологический компоненты значения лексемы.
статья, добавлен 09.12.2018Понятия лингвокультурного универсума и лингвокультурной ситуации В.И. Шаклеина. Формирование значения национально-маркированной лексики в сознании лингвиста. Лингвокультурологический анализ культурно-национальной коннотации русских фразеологизмов.
реферат, добавлен 29.05.2010- 3. Лексикографическое и коммуникативное значение английской лексемы "heavy" в сопоставительном аспекте
Анализ функционирования английской лексемы "heavy". Сопоставительное описание лексикографического и коммуникативного значений лексемы "heavy". Обоснование необходимости выявления семантики лексемы, реально существующей в языковом сознании носителей языка.
статья, добавлен 20.01.2019 Проблемы описания наименований лиц на уровне макро- и микрокомпонентов значения. Проведение исследований данных русских лексико-фразеологических единиц и их переводных соответствий в английском языке с целью выявления национальной специфики их семантики.
статья, добавлен 25.06.2013Изучение цветовых номинаций в языке. Установление культурной специфики появления цветообозначения red. Раскрытие семантических корреляций понятий blood путем этимологического и структурно-семантического анализа соответствующих лексических единиц.
статья, добавлен 28.03.2017Изучение национально-культурной специфики фразеологизмов новозеландского варианта английского языка, содержащих в качестве компонента лексические единицы, принадлежащие к тематической группе "Флора и фауна". Применение метода словарных дефиниций.
статья, добавлен 21.10.2018Процесс семантического преобразования слова "мечта" в функции предиката. Специфика использования оценочного значения в содержании лексемы. Компонентный анализ значения и смыслов слова "мечта". Предикативное употребление указанного существительного.
статья, добавлен 15.02.2021Исследование языкового континуума лексемы "дровни". Происхождение и история слова в русском языке, семантика и функционирование производных от данного слова, сочетаемость с другими словами, контекстуальное употребление лексемы в художественных текстах.
статья, добавлен 07.07.2020Безэквивалентные языковые единицы - лексемы, устойчивые обороты, фразеологизмы, для которых в системе переводного языка нет готовых лексических соответствий. Транслитерация - прием передачи графического облика иноязычного слова или интернационализма.
статья, добавлен 27.09.2018Анализ структуры лексического значения слова. Обоснование наличия в значении слова селективного компонента, ограничивающего сочетаемость слов, то есть детерминирующего связь лексемы с другими языковыми единицами. Ограничение и запрет сочетаемости слов.
статья, добавлен 25.01.2019Отражение в ключевых словах и концептах национального характера и идей. Реконструкция национально-культурной специфики картины мира в сложный исторический период. Анализ концепта "русская идея". Концепты "странничество" и "интеллигенция" у Бердяева.
статья, добавлен 26.06.2013Анализ денотативного, стилистического, эмоционально-оценочного и образного компонентов лексического значения. Определение культурной специфики, ее связь с культурной коннотацией, декодирование которой возможно при обращении к эталонам, кодам культуры.
статья, добавлен 14.04.2022Исследование проблемы лингвокультурологического анализа текстов оригинала и перевода, основанного на явлении лакунарности. Смысл текста, его лексическое и грамматическое значение, взаимодействие с текстуальными, ситуативными и фоновыми знаниями.
статья, добавлен 20.01.2019Изучение пословиц, содержащих вербалии, в дискурсах пяти национальных вариантов английского языка: британского, американского, канадского, австралийского и новозеландского: Синтаксический, семантический, лингвокультурологический аспекты анализа пословиц.
дипломная работа, добавлен 27.10.2017Лексическая система жаргона наркоманов, ее связь с экстралингвистическими факторами. Тематическая группа как распространенный способ объединения слов. Лексемы жаргона наркоманов современного английского языка, их распределение по тематическим группам.
статья, добавлен 29.12.2017Исследование немецких национально-культурных стереотипов восприятия пространства и времени. Анализ закономерности пространственно-временной структуры мира в немецкой ментальности. Изучение особенностей отождествления исторического времени с домом.
статья, добавлен 27.07.2016Ключевые концепты национально-культурной специфики в английском политическом дискурсе. Анализ речей, произнесенных современными политическими деятелями. Определение черт национального характера англичан на морфемном, лексическом, синтаксическом уровне.
статья, добавлен 10.01.2019Предмет фразеологии и типы фразеологизмов. Основные разновидности фразеологизмов в английском языке. Фразеологизмы, заимствованные из литературных произведений других языков и стран. Анализ национально-культурной специфики англоязычных фразеологизмов.
курсовая работа, добавлен 15.09.2015Исследование проблемы выявления закономерностей организации словообразовательной категории наименований деятеля. Анализ специфики целостной структурно-семантической взаимообусловленности отдельных компонентов глубинной семантики производного слова.
статья, добавлен 09.08.2022Лингвокультурологический обзор локальной урбанонимической системы города Улан-Удэ с целью выявления особенностей и закономерностей ее становления и развития. Тополексемы как важнейший элемент создания, развития, хранения, трансляции региональной культуры.
автореферат, добавлен 28.03.2018Лингвокультурологический проект "Энциклопедия Зимы" на уроках русского языка в 7 классе. Второй раздел лингвокультурологической энциклопедии – "Цветовая лексика зимы". Создание раздела "Лингвокультурологические словари к художественным текстам".
реферат, добавлен 14.03.2023Проблемы, связанные с межкультурной коммуникацией и формированием межкультурной компетенции, национально-культурных номинаций. Фитонимическая лексика, сопоставительный анализ национально-культурного компонента номинаций русского и немецкого языков.
статья, добавлен 23.01.2019Полевой подход к изучению значения слова с психолингвистических позиций. Анализ ассоциативных полей лексем адями/человек, улон/жизнь и корка/дом. Содержание ассоциативной структуры лексем и актуальных для удмуртского языка компонентов значения слова.
статья, добавлен 26.10.2021Принципы сопоставительного изучения отсубстантивных прилагательных. Обоснование необходимости последовательного использования подходов для выявления межъязыковых соответствий на системном и функциональном уровнях на примере отфитонимных прилагательных.
статья, добавлен 25.12.2018Развитие коммуникативной компетентности личности. Исследование лингвокультурологических основ текстообразования в старших классах. Анализ специфики русского дискурса в аспекте межкультурной коммуникации. Реализации категории связности на уроках языка.
автореферат, добавлен 01.05.2018