Проблема билингвизма
Билингвизм (двуязычие) и его значение в развитии человека. Основные аспекты изучения билингвизма: лингвистический (социолингвистический), психологический и педагогический. Варианты образования двуязычия. Особенности аргументов против знания двух языков.
Подобные документы
Языковая ситуация в республике Бурятия, характеризующаяся русско-бурятским и бурятско-русским билингвизмом. Замедление развития бурятского языка в условиях двуязычия, сокращение сферы его использования. Проблема сохранения родного языка в государстве.
статья, добавлен 08.05.2018Распространение английского, французского, испанского и китайского языков в современном мире. Влияние знания языков на успешность человека. Характерные черты людей, знающих несколько языков. Развитие зрительной памяти в процессе изучения языка.
статья, добавлен 19.02.2019Металингвистические высказывания, сопровождающие выбор языков, отношение к ним и к переключениям кодов в речи двух детей из русской моноэтнической семьи. Развитие металингвистической компетенции, ее соотношении с особенностями формирования их билингвизма.
статья, добавлен 29.04.2022Обсуждение вопроса формирования переводческих норм в условиях русско-английского функционального билингвизма специалистов сферы информационных технологий. Изучение концепции нормы в трактовке Г. Тури и Э. Честермана как теоретико-методологической базы.
статья, добавлен 21.02.2022Понятие билингвизма, особенности формирования семантики словосочетаний в немецком языке. Aвтохтонные тенденции развития и формы древневерхненемецкой речи, сопоставление атрибутивных прилагательных в латинских текстах, анализ переводческой техники.
реферат, добавлен 25.07.2015Морфосинтаксическая интерференция - результат взаимодействия структурных элементов двух языков в процессе длительного исторического контактирования. Характеристика основных грамматических категорий именных частей речи в русском и удмуртском языках.
статья, добавлен 07.04.2022Особенности формирования двуязычной среды в Украине, анализ изменений в этноязыковой структуре населения на территории страны в ХХ столетии. Изучение основных тенденций развития массового билингвизма, его этносоциальной и региональной составляющих.
статья, добавлен 01.11.2018Подход к изучению билингвизма с позиций Московской психолингвистической школы, при котором в центре внимания исследователя оказывается содержание языкового сознания (образа мира) билингва на первом и втором языках. Структура ассоциативного гештальта.
статья, добавлен 12.05.2021Место в лингвистических исследованиях процесса интерференции языков. Роль лексикографического вектора проблемы. Значение гибридизации как естественного результата постоянного сближения языков. Особый характер предмета изучения в деловом английском.
статья, добавлен 25.10.2010Классификация и основополагающие причины интерференции в свете современной теории языковых контактов и билингвизма. Основные типы и виды интерференции. Понятие лингвокультурной интерференции, определение ее места в существующей типологии интерференции.
презентация, добавлен 23.04.2016Анализ взаимосвязей между языковыми структурами и когнитивными процессами в контексте многоаспектной речевой деятельности. Использование искусственного интеллекта для изучения исчезающих языков. Рассмотрение билингвизма и когнитивного развития.
статья, добавлен 24.09.2024Рассмотрение профессионального переводческого билингвизма с социолингвистической точки зрения. Корреляция типов переводческих ошибок со степенью владения переводчиком языком оригинала, с его переводческим опытом и социолектным характером текста перевода.
статья, добавлен 29.05.2021- 88. Смешанный язык как результат интерференции языковых систем (на примере восточнославянских языков)
Понятие "смешение языков" в рамках коммуникативной общности носителей двух языков. Разграничение терминов "заимствование", "смешение" в контексте двуязычия носителей языков. Сравнение суржика и трасянки, интерференция исходных языков на различных уровнях.
статья, добавлен 20.01.2019 Проблемные аспекты нормализации современной белорусской ономастики, обусловленные ситуацией государственного белорусско-русского двуязычия. Передача топонимов и антропонимов с одного государственного языка на другой. Национальный колорит онимной системы.
статья, добавлен 20.04.2021Исследование языковой ситуации в Республике Марий Эл. Впервые заявлена проблема системного изучения витальности марийского языка в настоящем и будущем. Рассмотрены две основные группы факторов его сохранения и развития: субъективные и объективные.
статья, добавлен 27.11.2018Влияние процесса перевода и автоперевода на творчество двуязычных писателей Карачаево-Черкесии. Отличительные особенности билингвизма и авторского перевода. Взаимовлияние и взаимообогащение литератур в процессе автоперевода национальных писателей.
статья, добавлен 02.01.2019Результаты экспериментального исследования освоения англоязычных заимствований носителями русского языка и культуры. Выявление особенностей функционирования англоязычных заимствований в индивидуальном сознании. Влияние двуязычия на восприятие слов.
статья, добавлен 30.05.2014Рассмотрение лингвокультурологической специфики новой англоязычной интернет-лексики в контексте обучения искусственному субординативному билингвизму. Основная характеристика знаковой природы неологизма и его семантико-прагматических особенностей.
статья, добавлен 11.03.2021Характеристика художественного билингвизма и его широкое распространение в период существования семидесятилетней "культурной общности, объединенной на основе русского языка". Языковое сознание как "опосредованный языком образ мира той или иной культуры".
статья, добавлен 24.01.2018Анализ терминов: двуязычие, языковой контакт, переключение кодов, интерференция, в контексте поиска отличий между системами русского и татарского языков. Общие черты речи интервьюируемых на русском и татарском языках в зависимости от пола и образования.
дипломная работа, добавлен 10.08.2020Проведение комплексного исследования феномена билингвизма. Условия дальнейшего развития диалога культур и расширения культурного пространства. Способствование формированию этнокультурной идентификации каждого отдельного субъекта и народа в целом.
статья, добавлен 25.12.2018Языковые процессы, происходящие в урбанонимии города - показатель для оценки изменений функционирования русского языка в условиях билингвизма на востоке Украины. Мифоним как имя вымышленного объекта любой сферы ономастического пространства в мифах.
статья, добавлен 18.03.2018Дискурсивные практики в социокультурных условиях адыго-иноязычного художественного билингвизма. Репрезентация экзофонии адыгского языкового пространства, мультилингвальной личности в социокультурных условиях языковых контактов, потенциала адыгизмов.
статья, добавлен 09.05.2022Содержание и соотношение понятий языкового контакта, билингвизма и интерференции, вариантов и разновидностей языка. История англо-китайского языкового контакта. Анализ письменных текстов, созданных китайцами с разным уровнем владения английским языком.
автореферат, добавлен 14.08.2018Билингвальность как психолингвистическая характеристика двуязычного индивида. Кодовые переключения с латинского на английский язык в религиозных текстах. Речь персонажа художественного произведения на примере Э. Пуаро. Классификация типов билингвизма.
статья, добавлен 25.06.2013