А.С. Пушкін у Магілёве: вачыма афраамерыканскага пісьменніка Джона Олівера Кіленза
Вывучэнне рамана "Вялікі чорны рускі" пісьменніка Джона Олівера Килленза, у якім ён звяртаецца да постаці вялікага рускага паэта А. С. Пушкіна. Даследаванне знаходжання паэта ў беларускім горадзе Магілёве, дзе яго вітаюць натоўпу маладых афіцэраў.
Подобные документы
Общие проблемы перевода как результата переводческой деятельности, виды переводческих трансформаций. Понятие литературно-языковой нормы, ненормированной лексики и сленга, трудности их перевода. Американский сленг в романе Дж. Ирвинга "Правила Дома сидра".
автореферат, добавлен 05.09.2012Розуміння мовної особистості різними науковцями філологічних студій. Огляд перекладу маркерів мовної особистості Джона Неша (головного героя кінофільму "Ігри розуму"), на лексичному, синтаксичному мовних рівнях. Маркери мовлення героя в аспекті перекладу.
статья, добавлен 31.10.2022Изучение средств выражения комического и проблем его передачи. Рассмотрение проблем передачи на русском языке вербальных средств создания комического эффекта в аудиовизуальном тексте на примере американской кинокомедии Джона Хьюза "Шестнадцать свечей".
статья, добавлен 18.04.2022Лексіка-семантычныя асаблівасці адъективных компаративов са значэннем 'знешняя характарыстыка чалавека' ў беларускай мове. Кампаратыўны-асацыятыўныя палі, якія тычыліся характарыстык цела чалавека. Фактары вар'іравання моўнай інтэнсіўнасці прыкметы.
автореферат, добавлен 19.08.2018Комплекснае даследаванне лексікі ў дыяхранічным плане. Час росквіту беларускай дзяржаўнасці і старабеларускай літаратурнай мовы. Прадметна-тэматычных групаў слоў, агульныя назвы гандлёвага працэсу. Найменні мер, якімі карысталіся ў працэсе гандлю.
реферат, добавлен 26.01.2014Сутнасць моуных асаблівасцяу літаратурна-мастацкай прамовы. Метады лексічнага адлюстравання міжасобасных зносін на прыкладзе творчасці Якуба Коласа. Даследаванне славеснай вобразнасці, выяуленай праз дзеясловы у сукупнасці з семантическими адценнямі.
контрольная работа, добавлен 01.01.2014Вывучэнне спосабаў утварэння слоў. Апісанне з'яў, што супадаюць або падобныя ў беларускай і рускай мовах. Гістарычныя змены структуры слова. Асноўныя граматычныя катэгорыі назоўніка, прыметніка, дзеяслова, числителя, назоўніка. Службовыя часціны мовы.
курс лекций, добавлен 20.12.2014Вывучэнне беларускіх і англійскіх фразеалагізмаў і спосабаў намінацыі прасторы як сходнаструктурных, так і рознаструктурных моў у супастаўляльным аспекце з выяўленнем універсальных чорт, нацыянальных, этнаспецыфічных асаблівасцяў прасторавых уяўленняў.
статья, добавлен 28.09.2014Вывучэнне праблемы перакладу парэмій на ангельскую на матэрыяле аповесці "Дзікае паляванне караля Стаха" У. Караткевіча. Вылучэнне прыёмаў перадачы, якія выкарыстоўваюцца ў перакладазнаўства, указанне прычын, якія выклікаюць цяжкасці пры іх перакладзе.
статья, добавлен 12.04.2018Пролегомени, аксіоми та постулати загальної теорії поетики онімів. Осмислення власних назв у художньому тексті. Феноменологічне тлумачення особливостей поетонімів. Пошук і систематизація принципів поетики i лінгвістичних методів лексикографії Пушкіна.
автореферат, добавлен 12.02.2014Вытокi Беларускай дзяржаўнасцi. Важнае значэнне Полацка ў гісторыі Усходняй Еўропы. Дзяржаўны лад у ХІV - першай паловы XIX ст. Манархічны лад Вялікага княства Літоўскага. Вышэйшыя органы ўлады. Сацыяльна-эканамічная структура грамадства на Беларусі.
реферат, добавлен 11.06.2010Даследаванне кампліменту як малой формы эпидейктической гаворкі. Гісторыя вывучэння кампліменту, семантыка і этымалогія гэтага паняцця. Выяўлення асноўных асаблівасцяў кампліментаў, вынятых з гутарковай мовы, часопісных артыкулаў і мастацкай літаратуры.
дипломная работа, добавлен 19.08.2012Разуменне сутнасці мовы, яе ролі у жыцці грамадства. Азнаямленне з этапамі развіцця беларускай мовы, функцыянальнымі стылямі, стылістыкай афіцыйна-дзелавых дакументау. Вывучэнне асаблівасцяу функцыянавання лексікі на умовах білінгвізму, лінгвістыкі.
методичка, добавлен 08.11.2015Даследаванне перакладу на беларускую мову алегарычнай аповесці-казкі Антуана дэ Сэнт-Экзюперы "Маленькі прынц", упершыню ўвасобленай на беларускай мове Эдзі Файрфлаўэрам. Разгледжаны і ахарактарызаваны лексіка-фразеалагічныя асаблівасці перакладу.
статья, добавлен 20.02.2022Узаемадзеянне беларускай мовы і культуры народа дапамогай фразеалагізмаў. Даследаванне канцэпта "адзенне-абутак" як адзін з складнікаў фразеологической карціны свету беларусаў. Культурна-нацыянальнай самасвядомасці і яго фразеологической рэпрэзентацыі.
статья, добавлен 12.04.2018- 66. Беларуская мова
Беларуская мова часоў Вялікага княства Літоўскага. Беларускі і ўсходнеславянскі першадрукар, мысліцель-гуманіст, асветнік, вучоны і пісьменнік эпохі Адраджэння Скарына (Скарыніч) Францыск. Роля Дунін-Марцінкевіча, Каліноўскага, Багушэвіча ў развіцці мовы.
реферат, добавлен 11.11.2013 Асаблівасці жыццевага і творчага шляху Б. Тарашкевіча – вялікага беларускага мовазнаўца, публіцыста, перакладчыка. "Беларуская граматыка для школ" Б. Тарашкевіча. Правапiсныя i граматычныя нормы сучаснай беларускай мовы, прапанаваныя Б. Тарашкевічам.
реферат, добавлен 27.11.2014Феномен "неперекладного в перекладі" та його причини. Види мовних перекладацьких труднощів: "очевидні" і "приховані". Лінгвокультурна адаптація тексту на прикладі вірша О.С. Пушкіна "Анчар". Особливості передачі сенсу і змісту метафори в перекладі.
статья, добавлен 27.08.2012Мова - духоўны скарб народа. Самабытная моўная культура беларускага народа. Беларуская мова як адна з інаеўрапейскіх моў. Ля вытокаў беларускай мовы. Беларуская мова часоў Вялікага княства Літоўскага. Новая (нацыянальная) беларуская літаратурная мова.
реферат, добавлен 22.11.2016