Социальный аспект владения языком
Владение языком как социолингвистическая проблема, собственно лингвистический, культурный и энциклопедический уровень. Коммуникативные цели, речевые стратегии, тактики и приемы. Общение в социально неоднородной среде. Ограничения в сочетаемости слов.
Подобные документы
Картина мира, созданная языком и культурой. Рассмотрение скрытых трудностей современного общения. Диалектика языка и культуры в коммуникации. Эквивалентность слов, понятий, реалий. Соотношение сфер и аспектов культуры. Язык и межкультурная коммуникация.
реферат, добавлен 14.08.2015Описание требований оценивания устной и письменной речи, предъявляемых к конкурсантам, обучающимся на предвузовском этапе обучения. Изучение уровня сформированности коммуникативно-речевой и языковой компетенций участников первого Уровня VII Фестиваля.
статья, добавлен 25.12.2018Коммуникативные стратегии в общественно-политическом дискурсе на примере публичных выступлений американских общественно-политических деятелей. Коммуникативные стратегии и тактики играют ключевую роль в формировании образа лидера, убеждении аудитории.
статья, добавлен 14.12.2024Положительно-оценочные высказывания похвалы, комплимента и лести дифференцированы с точки зрения объекта и предмета оценки. Лингвистический статус и прагматические особенности коммуникативной стратегии интимизации как стратегии позитивной вежливости.
статья, добавлен 16.05.2022Заимствования в лексической системе английского языка. Проблема ассимиляции заимствованных слов. Этимологическая классификация лексики языка. Происхождение и ассимиляция французских заимствований на примерах из произведений английских писателей.
дипломная работа, добавлен 26.04.2014Анализ структуры лексического значения слова. Обоснование наличия в значении слова селективного компонента, ограничивающего сочетаемость слов, то есть детерминирующего связь лексемы с другими языковыми единицами. Ограничение и запрет сочетаемости слов.
статья, добавлен 25.01.2019Особенность изучения речевых стратегий общения. Формирование основных навыков эффективной коммуникации. Существенный анализ двойного характера воздействия языковых средств. Главная характеристика использования приемов, которые можно применять в диалоге.
статья, добавлен 22.03.2016Изучение феномена лингвистического сепаратизма в контексте постглобального мира. Подходы к языковой политике в национальных государствах и международных организациях. Развитие политики национальных государств в области управления языком в Интернете.
статья, добавлен 20.10.2018В данной статье приводится классификация типов сочетаемости в русском и английском языках, рассматриваемая в рамках комбинаторной лингвистики. Охарактеризованы свойства основных видов сочетаемости: свободной, широкой, групповой, единичной и серийной.
статья, добавлен 11.12.2018Сделан вывод о том, что язык, несомненно, является носителем культурного кода и в тоже время, является средством общения. Именно этот двойственный характер языка необходимо учитывать при овладении любым иностранным языком и в частности, английским.
статья, добавлен 14.10.2018Общая характеристика лексико-семантических групп слов. Анализ особенностей распределения заимствований-неологизмов по тематическим группам: экономические термины, явления музыкальной культуры, медицинская терминология, общественно-политическая лексика.
дипломная работа, добавлен 26.05.2018Распространение нового методического понятия – современные средства оценивания степени сформированности коммуникативной компетентности. Проблема оценивания эффективности обучения иностранному языку как понятия, включающего оценку владения языком.
статья, добавлен 29.09.2018- 63. Ловушки языка
Владение языком как условие профессионального мастерства юриста, менеджера, экономиста. Многозначные, неясные и неточные понятия. Ситуативные слова, опредмечивание абстракций. Групповая роль понятия, его употребление для обозначения класса объектов.
реферат, добавлен 20.08.2017 - 64. Деловое общение
Роль этикета и культуры поведения в создании климата делового сотрудничества, доверия и уважения. Понятие, признаки, функции и виды и делового общения: беседа, переговоры, телефонные разговоры. Основные коммуникативные приемы и стратегии взаимодействия.
реферат, добавлен 17.01.2015 Основные речевые нарушения и их причины. Причины понижения культурного уровня в русскоязычной среде. Анализ речевых ошибок и нарушений литературной нормы в средствах массовой информации. Примеры акцентологических ошибок, неправильного употребления слов.
реферат, добавлен 29.11.2016Высказывания великого писателя о русском языке. Глубокое уважение, любовь к родному языку. Высказывания современников писателя. Связь судеб русского народа с его языком в эпоху широкого увлечения французским языком. Защита чистоты русской речи Тургеневым.
реферат, добавлен 28.12.2014Анализ специфики достижения комического эффекта посредством специального контекста, выстроенного с преднамеренным нарушением сочетаемости слов, на основе которого создаются различные стилистические приёмы (каламбур, оксюморон, ложное этимологизация).
статья, добавлен 28.12.2018Пути пополнения словарного запаса языка. Типы заимствований слов. Классификация англо-американизмов по сферам употребления. Источники их письменного проникновения во французский язык. Уровни ассимиляций и семантические преобразования иноязычных слов.
дипломная работа, добавлен 13.10.2014Публицистический стиль, его стилеобразующие признаки и жанры. Типология ошибок в устной и письменной речи радиоведущих: лексические (речевые и собственно стилистические), морфологические, синтаксические, орфоэпические и акцентологические речевые ошибки.
курсовая работа, добавлен 18.10.2017- 70. Особенности перевода аудио-визуального материала на примере мультипликационного фильма "Анастасия"
Прагматика перевода. Различие между языком оригинала и языком перевода. Сохранение культурных реалий. Способы преодоления переводческих трудностей. Сравнительно-сопоставительный анализ сюжета и вариантов перевода мультипликационного фильма "Анастасия".
дипломная работа, добавлен 28.07.2018 Рассмотрение профессионального переводческого билингвизма с социолингвистической точки зрения. Корреляция типов переводческих ошибок со степенью владения переводчиком языком оригинала, с его переводческим опытом и социолектным характером текста перевода.
статья, добавлен 29.05.2021Актуальность разработки вопросов, связанных с изучением языковой образности в рамках лексико-семантического подхода. Взаимодействие буквального и переносного значений. Случаи, отражающие еще не завершившийся процесс утраты языком метафоры-посредника.
статья, добавлен 23.09.2018Современные языки международного общения. Составление юридической документации на английском языке. Коммерческое право и глобализация. Переквалификация судей, адвокатов и нотариусов. Совершенствование владения английским языком корпоративных юристов.
статья, добавлен 22.01.2021Психологические аспекты поэтики Ф.М. Достоевского. Концепция "Потока сознания" и специфика автобиографичности. Речевые стратегии и тактики. Лингвистические методики исследования речевого воздействия. Стратегия дискредитации и опровержения аргументации.
диссертация, добавлен 24.05.2018Анализ сущности грамматического, лексического и предикативного аспектов. Изучение взаимодействия разных видов аспекта в современном испанском языке. Анализ сложностей, связанных с аспектуальностью глагола у русскоговорящих, изучающих испанский язык.
дипломная работа, добавлен 29.10.2017