Символика мыши в славянской и китайской лингвокультурах
Исследование символики животных в русской и китайской культурных традициях. Установление источников возникновения негативно коннотированного образа мыши в культуре. Анализ содержания обычая "Мышиная свадьба" в китайской и южнославянской традициях.
Подобные документы
Анализ культурных стереотипов Себя и Другого и концепта 'инаковость' в художественной литературе, академическом дискурсе, политическом и медийном пространстве в рамках российской, китайской, индийской, мусульманской и европейско-американской цивилизаций.
статья, добавлен 22.01.2021Понятие языковой нормы, ее идеальный вид. Сравнительная характеристика культуры речи в русской традиции и национальных традициях других стран. Изменение нормативного статуса отдельных слов, форм и конструкций и взаимосвязанных образцов русской речи.
реферат, добавлен 26.05.2016Суть проявления культуры речи в русской традиции. Обеспечение понятности языка для представителей разных поколений с помощью консервативности порядка. Анализ исследования идеальной языковой нормы. Характеристика национальных лингвистических обычаев.
реферат, добавлен 08.12.2015Сущность фразеологизмов и их предназначение. Понятие фразеологизма с анималистическим компонентом значения в русской фразеологии. Теоретические основы китайской фразеологии. Сравнение русских и китайских фразеологизмов с анималистическим компонентом.
дипломная работа, добавлен 01.03.2018Понятие фразеологии в современной лингвистической науке. Национально-культурная специфика русской фразеологии. Характеристика программы и процесса опытного обучения. Совершенствование системы обучения фразеологическим единицам в китайской аудитории.
дипломная работа, добавлен 23.07.2017История антропонимии и специфики формирования современных фамилий. Освещение менталитета, специфических культурных, национальных и бытовых особенностей украинского народа. Анализ поликультурной направленности китайской инициативы "Один пояс и один путь".
статья, добавлен 27.10.2022Изучение функционально-прагматических особенностей жаргонизмов, фигурирующих в речи русской и китайской молодежи. Определение черт сходства между китайскими и русскими жаргонизмами, которые обусловливаются ориентацией культур стран на западную модель.
статья, добавлен 09.01.2021Когнитивно-культурологическая сущность "человека" как базового концепта русской и китайской лингвокультуры. Специфика фразеологической репрезентации его внутреннего и внешнего мира. Лингвокультурные универсалии и этноязыковые уникалии в концепте.
автореферат, добавлен 27.03.2018Истоки русской письменности. Славянская азбука и греческий алфавит. Особенности возникновения русской азбуки. Характеристика создания азбуки Кириллом и Мефодием. "Повесть временных лет" о начале славянской письменности. Буквы кириллицы и их названия.
реферат, добавлен 19.01.2016Основная характеристика направленности исследования и степени изученности ботанической терминологии в русском и китайском языкознании. Особенность проведения сопоставительного анализа однословных фитонимов данных языков с точки зрения их происхождения.
автореферат, добавлен 18.08.2018Анализ машинной лексики и определение ее лексико-семантических связей в русской и английской лингвокультурах. Основные понятийные характеристики каждой лексической единицы, сопоставительный межязыковой анализ с целью определения этнокультурной специфики.
статья, добавлен 20.11.2018- 62. Толерантность и выражение отношения к другим национальностям в английской и русской лингвокультурах
Исследование и сопоставление представлений о толерантности на философском и языковом уровнях в английской и русской культурах с реальным выражением отношения к другим национальностям в этих лингвокультурах на примере национально-окрашенных прозвищ.
автореферат, добавлен 09.11.2017 Комплексное рассмотрение классификации слов и словосочетаний, обозначающих наименования блюд, а также проблемы их перевода с русского языка на китайский язык и наоборот. Определение принципов создания названий блюд в русской и китайской кулинарии.
статья, добавлен 27.03.2023Сопоставительный анализ концепта "справедливость", относящийся к высшим духовным ценностям, в русской и английской лингвокультурах. Ценностная составляющая концепта. Уточняются понятийные объемы юридических терминов, выявляются их семантические связи.
статья, добавлен 01.11.2018История возникновения диалектов. Путь развития единого языка Китайской народной республики. Проблема лингвистической терминологии в отношении национального языка и его региональных разновидностей. Место китайских идиом в мировой языковой системе.
курсовая работа, добавлен 21.06.2016Сравнительный анализ наименований птиц и животных в русских и немецких сказках. Языковое и символическое значения наименований домашних животных и птиц. Выявление специфики русской номинации животных и птиц с точки зрения этимологии и их символики.
автореферат, добавлен 01.04.2018Характеристика лингвокогнитивного и лингвокультурного осмысления концепта "жизнь". Исследование фразеологизма, как достояния народного национального языкового сознания. Определение сущностных и важнейших черт человеческой жизни в русской культуре.
статья, добавлен 25.03.2018Уточнение лингвокультурологического представления о концепте в языковой картине мира. Выявление названия типичных русских и китайских праздников и характеристика в сравнительном аспекте. Составление словаря русских и китайских названий праздников.
дипломная работа, добавлен 02.06.2017Исследование особенностей семантики и функционирования единиц лексико-семантического поля "свадьба". Рассмотрение значения английских лексем, связанных со свадебной тематикой. Анализ лексико-семантического поля "свадьба" в переводе на русский язык.
статья, добавлен 07.01.2019Сопоставительный анализ концепта "победа", который является составной частью фрейма "война", в русской и английской лингвокультурах. "Ближайшие" и "дальнейшие" значения концепта, выявлены пределы сходства и различия на основе его структурной бинарности.
статья, добавлен 20.11.2018Этнокультурные характеристики концепта «власть» в русской и английской лингвокультурах. Анализ характеристик на лексическом уровне и уровне прецедентных феноменов. Значения понятий “authority” и “власть”. Наиболее частотные слова-ассоциаты власти.
статья, добавлен 14.10.2018Контрастивный анализ содержательно-композиционных, формально-поэтических, языковых особенностей балладного жанра в русской, англо-шотландской фольклорной и литературной традициях. Фольклоризмы, выступающие в роли семиологической системы при переводе.
автореферат, добавлен 29.11.2017Выявление общего и национально-специфического в содержании концептов душа и судьба в русской и китайской фразеологии, путем сопоставительного анализа. Национально-культурная специфика наивных картин мира в безэквивалентных фразеологических единицах.
автореферат, добавлен 18.08.2018Изучение этикетной модели благодарности в британской и русской лингвокультурах, стратификация речевого этикета как маркер межличностных отношений. Проведение анализа этикетных моделей поведения в жанре "благодарность" на официальном и бытовом уровнях.
статья, добавлен 21.12.2018Выявляются и анализируются пословицы и поговорки, отражающие концепт "учение, знание" в русской и английской лингвокультурах. Цель исследования – выявление общих и разных составляющих концепта "учение, знание" в русской и английской лингвокультурах.
статья, добавлен 16.05.2022