Категория "единое" и мистический опыт: герменевтическая стратегия интерпретации мистического текста
Компаративистский анализ генологических и мистических текстов. Поиск стратегии для полного понимания значения категории "единое" при работе с мистическим текстом. Санкционирование применения биографического подхода при работе с мистическим текстом.
Подобные документы
Взаимодействие права и художественного творчества, формирующего единое лингвосоциокультурное пространство. Рассмотрение феномена "нарративное событие" как первоосновы событийности в интердискурсе. Выявление типов категории дискурсивной событийности.
статья, добавлен 21.09.2023Анализ структурных и лексико-стилистических особенностей текстов англоязычной социальной рекламы. Изучение вербального сообщения, состоящего из слогана и пояснительного текста, и визуальной части, совокупно образующей единое структурно-смысловое целое.
статья, добавлен 28.12.2018Методические стандарты перевода текстов. Контекст содержания ("ареол текста"), под которым понимается умение переводчика читать авторский текст между строк и сверх написанного. Сосуществование интерпретации и понимания в герменевтике перевода текста.
статья, добавлен 16.06.2018Роль перевода при работе с текстом иноязычного происхождения. Проявления различий в способе структурирования и членения действительности. Описания временных форм в немецком и русском языках. Литературоведческий анализ соотношения оригинала с переводом.
статья, добавлен 24.01.2018- 30. Когнитивные стратегии интерпретации прецедентного текста в контексте художественного произведения
Проведение исследования междисциплинарной модели когнитивной обработки дискурса. Описание возможности ее применения для интерпретации художественного текста, включающего прецедентные феномены. Изучение художественности в текстах прошлого и настоящего.
статья, добавлен 09.12.2018 Характеристика особенностей субъектно-объектной организации мнемонических текстов. Определение воздействия монтажа биографического и автобиографического дискурса на читателей. Анализ распространенных стратегий создания автобиографического повествования.
статья, добавлен 21.06.2021Цель перевода, тип текста и текстовых категорий как переменных модели перевода. Тип текста как составляющая инварианта модели перевода. Значимость модели для перевода специальных текстов. Создание адекватности "иностранных" функций текста перевода.
статья, добавлен 11.11.2018Рассматривается политическая газетная коммуникация. Вопросы, связанные с проблемой понимания текста. Подчёркивается, что за политическим газетным текстом стоит система языка, без знания которой невозможно общение на основе текстовой деятельности.
статья, добавлен 26.05.2017Знакомство с особенностями многоаспектности текста, которая создается за счет лингвистических и экстралингвистических факторов. Анализ процессов понимания, осмысления и интерпретации информации, существующей в виде различных письменных и устных текстов.
статья, добавлен 28.01.2019Проблема смыслопорождения при герменевтическом акте понимания смысла, внутреннего содержания текста. Возможные "схемы действования" как акты интендирования в процессе понимания текста. Типы выстраивания "схем действования" на основе текстов М. Хайдеггера.
статья, добавлен 16.12.2018Анализ компонентов лингвистических исследований понимания текста. Тезис о корреляции формы и содержания. Антропоцентрическая и интерпретационистская парадигмы как основные методологические особенности изучения. Преимущества текстов малых форматов.
статья, добавлен 05.04.2019Установление смысла некоторого объекта. Смысл речемыслительных действий как результат понимания текста. Проблемы понимания и означивания текста с позиции рационалистической деятельности. Ресурсы теорий языка и познания, механизмы формирования значения.
статья, добавлен 25.06.2013Дослідження особливостей та чинників функціонування фразеологічних біблійних одиниць як феноменів, готових інтелектуально-емоційних блоків, стереотипів, які вживаються як елементи, що забезпечують зв’язок між публіцистичним текстом і текстом Біблії.
статья, добавлен 19.07.2020Соединение визуальных образов с вербальным текстом в коммуникативном сообщении. Воздействие креолизованных текстов иллюстрации на усвоение вербальной информации. Влияние реалистичного представления информации научно-популярного текста на его восприятие.
статья, добавлен 15.02.2021Рассмотрение некоторых аспектов соотношения между текстом оригинала и текстом перевода через призму нарушения межъязыковой нормы. Стили межъязыковой нормы. Анализ примеров нарушения межъязыковой нормы на уровне лексики, грамматики и стилистики.
статья, добавлен 02.01.2019Задачи и цели работы над оригинальным художественным текстом: понимание корейскими студентами страноведческой информации; расширение лексического запаса; формирование интереса к чтению русской классики. Комплекс лексико-грамматических упражнений.
статья, добавлен 11.09.2012Встановлення місця сонгів як різновиду коментуючої ремарки у системі лінгвістичних засобів "епізації" драми Брехта. Специфіка взаємовідносин між окремим сонгом та текстом відповідної сцени, її діалогічним текстом та елементами макро- та мікросистеми.
автореферат, добавлен 25.06.2014Перевод как средство взаимосвязи контактирующих культур. Ориентация на современного читателя при работе с текстом художественного произведения, относящегося к прошлым столетиям. Особенности перевода произведения детской художественной литературы.
статья, добавлен 27.12.2017Передача особенностей интертекстуальных включений при переводе с английского языка на русский (на материале названий англоязычных мультипликационных телесериалов). Частичное или полное образования текстом смысла посредством отсылки к другим текстам.
статья, добавлен 04.03.2020Макроструктуры дискурса и их формирование на основании семантических операций над текстом. Результат применения к линейной смысловой структуре текста, "свертывающих" эту смысловую структуру в макроструктуру, которая служит кратким выражением содержания.
статья, добавлен 07.08.2020- 46. Что это значит: исследование особенностей понимания текста с помощью семантизирующего эксперимента
Особенности применения семантизирующого эксперимента в современных лингвистических исследованиях. Проверка предположения о сложности толкования некоторых речевых единиц. Изучение специфики понимания текстов реципиентами на материале новостных анонсов.
статья, добавлен 05.03.2018 Исследование английского массмедийного текста и специфика его дискурсивного функционирования через призму устойчивых словосочетаний. Различия между дискурсом и текстом. Семантический анализ примеров, презентующих данные отличительные особенности.
статья, добавлен 25.01.2019Текст як лігводидактичне поняття. Мовознавчі ознаки осмислених висловів. Особливості вивчення мовних одиниць та їх категорій в початкових класах. Напрями роботи над деформованим текстом. Ефективність авторського підходу до роботи над мовними одиницями.
курсовая работа, добавлен 04.08.2019Разработка специальной схемы работы над аутентичным иноязычным текстом. Выбор стратегии поискового чтения. Формирование когнитивно-коммуникативных умений и навыков работы с информацией. Уточнение понимания социокультурной модальности исследуемых реалий.
статья, добавлен 30.09.2018Изучение методических приемов обучения студентов основой речевой культуры в контексте специфики их профессионально-врачебной деятельности. Работа над текстом и лексико-грамматическим материалом как метод повышения познавательной деятельности студентов.
статья, добавлен 21.01.2018