Міжкультурна інтерференція та шляхи її подолання
Аналіз лінгвокультурної інтерференції, що виникає у процесі міжкультурної комунікації. Особливості вербальної англійської та української комунікативної поведінки представників різних культур. Методи запобігання помилок під час іншомовного спілкування.
Подобные документы
Аналіз застосування авторитарних стратегій у форматі спілкування "дитина–дорослий". Авторитарний дискурс як різновид спілкування, учасники якого розділені "дистанцією влади". Характеризація особливостей авторитарної комунікативної поведінки мовців.
статья, добавлен 05.03.2018Дослідження передумов виникнення й динамізації глобалізації в умовах інформаційної революції. Встановлення статусу англійської мови в сучасному суспільстві, аналіз причин її використання як засобу міжнародного спілкування та міжкультурної комунікації.
статья, добавлен 15.01.2023Один із типових видів порушення мовних норм – використання елементів чужої мови (інтерференції). З’ясування причини такого явища і шляхи проникнення його в українську мовленнєву практику. Рекомендуємі вправи для запобігання таким помилкам та усунення їх.
статья, добавлен 05.03.2019Зроблено спробу виявити в неформальному спонтанному мовленні інформантів з м. Глазго, представників двох вікових груп просодичні маркери їх мовленнєвої поведінки. Особливості мовленнєвої поведінки шотландців, відмінні риси кожної з вікових груп.
статья, добавлен 16.05.2022Актуальність дослідження мовних одиниць у межах комунікативно-функціонального підходу. Складові комунікативної ситуації та їх компоненти. Якість розуміння висловлювання. Типи розгортання конфліктної ситуації спілкування. Стратегічні лінії поведінки.
статья, добавлен 14.07.2013Розподіл соціальних ролей, виконуваних індивідом в офіційній ситуаціях спілкування. Виявлення особливості відтворення в перекладі мовних засобів, які визначають зміну мовцем його соціальної ролі та систематизовано труднощі, пов’язані з таким перекладом.
статья, добавлен 22.02.2021Суть процесу взаємопроникнення мов і культур. Аналіз прикладів сучасних розмовних одиниць англійської й французької мов, що утворені внаслідок діалогу між двома культурами та мовами. Розгляд слів-телескопів, елементами яких є слова або морфеми двох мов.
статья, добавлен 25.07.2020Аналіз основних видів усного та писемного спілкування на матеріалі різних функційних стилів української мови. Особливості побудови, розміщення реквізитів, мовних засобів ділових листів. Аналіз мовностилістичних засобів ділових та приватних листів.
статья, добавлен 27.02.2023Підвищення лінгвістичної і культурної різноманітності у військових студентів, залучених до використання англійської мови як міжнародної мови професійної комунікації у багатокультурних контекстах. Використання автентичних текстів на різних дисциплінах.
статья, добавлен 16.11.2020Аналіз фразеологічних одиниць української та російської мови, в яких визначено невербальну поведінку. Розгляд лінгвокультурної складової стійких висловлювань, здатності мовних засобів передавати особливості менталітету нації та стереотипи поведінки.
статья, добавлен 02.04.2019Обґрунтовано значущість роботи з удосконалення комунікативної компетенції мовної особистості згідно з основними документами в галузі освіти. Вміння комунікативної компетенції, що сприяють взаємодії та взаєморозумінню в різних ситуаціях спілкування.
статья, добавлен 25.07.2020Основи дослідження просодичної інтерференції в іншомовному дискурсі. Програма і методика експериментально-фонетичного дослідження. Результати дослідження особливостей просодичної інтерференції в усному англомовному дискурсі українських двомовців.
автореферат, добавлен 27.07.2015Історичні передумови взаємодії української, російської та японської мов. Процес лексикографічного опису за словниками японських запозичень та їх функціонування як компонента процесу міжкультурної комунікації. Описання графічно-фонетичних особливостей.
автореферат, добавлен 24.10.2013Дослідження кількісного та якісного складу розряду часток у різних мовах. Виявлення партикуляційних можливостей різних мов для забезпечення перекладу імпліцитних значень. Ступінь співвіднесеності партикуляційних систем української та англійської мов.
статья, добавлен 25.12.2016Висвітлено питання ролі невербальних засобів для увиразнення вербальної комунікації у процесі передачі інформації під час публічних промов спеціалістів технічного профілю на прикладі представників індустрії інформаційно-комунікаційних технологій.
статья, добавлен 11.05.2023Розгляд перекладу, як особливого виду міжкультурної комунікації. Визначення складнощів перекладу професійно-орієнтованої термінології та виявлення ролы перекладача у процесі міжкультурної комунікації. Розгляд дефініції понять "термін" та "переклад".
статья, добавлен 05.03.2019Розгляд особливостей перекладу як особливого виду міжмовної та міжкультурної комунікації. Аналіз основних рис перекладу юридичного німецькомовного тексту, роль перекладача, від якої залежить прагматичний результат, сприйняття та вплив на реципієнтів.
статья, добавлен 17.09.2023Поняття міжкультурної комунікації з точки зору лінгводидактики. Фактори, що впливають на адекватний переклад. Викладацька компетенція, її соціокультурні компоненти, необхідні для покращення якості спілкування і навчання письмовому та усному перекладу.
статья, добавлен 22.10.2010Виявлення впливу нових технологій на взаємодію різних мов і, як наслідок, існування феномена адстрату під час здійснення інтернет-комунікації. Розгляд мовних контактів, проблем двомовності, багатомовності, впливу мов одна на одну, трансформації мов.
статья, добавлен 13.07.2017Мова - ментальний феномен, що виступає безумовним стрижнем комунікаційних процесів. Ступінь взаємної симпатії та довіри - фактор, від якого залежить успіх мовної взаємодії між представниками різних культур. Діалог - форма міжкультурної комунікації.
статья, добавлен 18.07.2018Прийоми російського мовного спілкування. Багатоаспектний аналіз лінгвістичних особливостей комунікативної стратегії заохочення в розмові. Дослідження лексико-синтаксичних компонентів висловлювань і невербальних засобів спілкування ініціатора комунікації.
автореферат, добавлен 20.07.2015Сутність національно-культурної комунікативної специфіки як системи характерних для соціуму правил, традицій спілкування, зумовлених ментальністю та картиною світу спільноти. Зіставлення моделей комунікативної поведінки в різних лінгвокультурах.
статья, добавлен 05.03.2019Особливості професійної спілкування в авіаційній галузі та роль організації англомовної комунікації під час радіообміну. Основні причини непорозуміння між пілотом і диспетчером. Характеристики радіообміну цивільної авіації, мовні особливості кодування.
статья, добавлен 13.10.2018Особливості лексики політичної метафори в засобах масової інформації. Аналіз політичного дискурсу під час виборчих кампаній. Формальне і неформальне спілкування і взаємодія політиків і виборців. Статус усної комунікації в політиці в сучасних умовах.
статья, добавлен 14.06.2017Особливості підготовки фахівців інженерних спеціальностей на сучасному етапі у вищих навчальних закладах. Виявлення проблем процесу формування культури іншомовного професійного спілкування майбутніх інженерів. Урахування особистісних якостей фахівця.
статья, добавлен 28.12.2017