Термінознак як центральна одиниця паралельного корпусу юридичних текстів: перекладацький аспект
Розробка корпусного підходу до аналізу та перекладу юридичного термінознаку "a perpetrator". Лексико-семантичні особливості терміна в мові оригіналу (англійській) і мові перекладу (українській). Варіативність термінології юриспруденції в українській мові.
Подобные документы
Стаття присвячена розгляду та систематизації наукових підходів до визначення антропоцентричної метафоричної концептуалізації у англійській мові для подальшого використання цієї теорії під час перекладу текстів літератури українською мовою з англійської.
статья, добавлен 22.01.2023Вивчення структурних особливостей та способів перекладу англомовних блендів, з’ясування факторів появи та поширення цих одиниць в англійській мові. Термінологічна варіативність, структурні особливості цих одиниць, способи їх перекладу українською мовою.
статья, добавлен 20.11.2023Систематизація церковнослов’янізмів, використовуваних в сучасній українській мові. Репрезентація мови в словниках та її функціонування на матеріалі текстів різних стилів. Вплив церковнослов’янської мови на українську у сфері морфології та синтаксису.
статья, добавлен 22.03.2023Явище мовної гри в сучасній англійській мові, виконане у руслі комунікативно-діяльнісного підходу до вивчення лінгвальних і мовленнєвих реалій. Когнітивно-дискурсивна природа гри та її одиниця – ігрема, що є лексико-семантичним засобом конституювання.
автореферат, добавлен 10.10.2013- 55. Структурно-семантичні особливості неологізмів-прикметників в англійській мові початку ХХІ століття
Головні способи утворення неологізмів в англійській мові. Специфіка нововведень в лексиці. Тенденція використання евфемістичних неологізмів в іноземній мові. Структурно-семантичні особливості неологізмів-прикметників на прикладі тестів Льюіса Керрола.
курсовая работа, добавлен 12.02.2013 Особливості перекладу науково-технічних текстів, їх риси: інформативність, логічність, точність, об'єктивність, ясність і зрозумілість. Основні типи заперечних конструкцій в англійській мові: загальне і часткове; граматичні, лексичні, лексико-граматичні.
курсовая работа, добавлен 11.10.2012Дослідження специфічних лексико-семантичних процесів, які супроводжують творення й функціонування номенклатури хвороб людей, в українській мові XVI-XVIII ст., сполучуваність лексем та їх стилістичні особливості в давнину і в сучасній українській мові.
автореферат, добавлен 04.03.2014Визначення змісту поняття "телескопія", "телескопізм", а також детальний аналіз способів перекладу англомовних телескопізмів засобами української мови. Характеристика продуктивності телескопії в англійській мові та поширення англомовних телескопізмів.
статья, добавлен 18.11.2023Загальний аналіз структури речення в англійській мові, його члени, їх види та роль в синтаксисі. Головні та другорядні члени речення, особливості узгодження присудка з підметом. Розгляд та аналіз членів речення в українській мові, особливості їх вживання.
курсовая работа, добавлен 06.06.2011Дослідження на генетичному та функціональному рівнях назви військової форми одягу в українській мові. Визначення структурних типів воєнних термінів. Генетична характеристика зафіксованих лексем. Лексико-семантичні відношення між номінаціями одягу.
автореферат, добавлен 26.02.2015Особливості вивчення термінологізації та семантизації прикметників в англійській мові. Семантичні засоби досліджуваних термінів. Аналіз кількісної обробки ад’єктивного термінологічного корпусу фінансової галузі за показником відсоткового співвідношення.
статья, добавлен 22.02.2016Дослідження труднощів, які виникають під час перекладу тексту з однієї мови на іншу. Пошук найбільш вдалого синоніма в іншій мові, який покриває більшість значень висловлювання мови-оригіналу. Ускладнення особливостей перекладу лексичних значень.
статья, добавлен 11.09.2020В сучасній українській мові спостерігається тенденція до використання тих мовних форм, які дають можливість в сконденсованому вигляді подати максимум інформації. Однією із таких мовних форм є вставлені конструкції. Розгляд їх семантичних особливостей.
реферат, добавлен 25.01.2012Аналіз лексико-семантичної опозиції empty/full в корпусі юридичних, військових та медичних текстів. Виявлення особливостей корпусного перекладу лексико-семантичної опозиції. Особливості та способи побудови конкордансів для лексико-семантичної опозиції.
статья, добавлен 07.09.2023Дослідження лексико-семантичного статусу дієслів "shall" та "will" у сучасній англійській мові. Характеристика синтаксичних та граматичних конструкцій англо-українського перекладу розглядаємих частин мови. Особливості машинного перекладу дієслів.
курсовая работа, добавлен 30.03.2014- 66. Словотвірна структура n. loci в українській мові ХІХ ст. (на матеріалі "Словника мови Шевченка")
Аналіз словотвірної структури n. loci в українській мові ХІХ ст., дослідження особливостей мотивації та творення таких похідних. Формування словотвірної структури іменників на позначення відкритого простору, місцевостей в українській мові ХІХ ст.
статья, добавлен 30.07.2016 Розглянуто засоби вираження сингулятивності у сучасній українській мові. Словотоворчі і лесксико-синтаксичні засоби. Запропоновано семантичну класифікацію словотвірних сингулятивів, які в сучасній українській мові становлять ядро цієї категорії.
статья, добавлен 17.11.2022- 68. Лексико-стилістичні ознаки конфесійної сфери в англійській та українській мовах: зіставний аспект
Порівняльний стилістичний аналіз англо- й українськомовного текстів перекладу книги "Буття" Біблії. Спільні й відмінні лексичні характеристики, їх врахування у змісті навчання зіставних лексикології та стилістики і перекладу текстів конфесійного стилю.
статья, добавлен 18.01.2022 Аналіз поглядів вітчизняних та зарубіжних лінгвістів щодо проблеми вживання активних лексичних одиниць у французькій мові, а також особливостей застосування активної лексики в українській мові. Характеристика основних способів семантизації іноземних слів.
статья, добавлен 20.07.2020Проблеми історичного словотвору німецької мови, семантичні та функціональні особливості іменників на -er, які позначають осіб чоловічої статі. Розвиток семантики дериватів, особливості їх перекладу українською на матеріалі лексикографічних джерел.
статья, добавлен 28.09.2016Проведення комплексного аналізу теоретичних засад вивчення категорії дебітивності в сучасній українській мові, з’ясування місця дебітивної модальності серед інших типів модальних значень. Структурно-семантичні моделі речень із предикатами дебітивності.
статья, добавлен 12.09.2023Значення вивчення за допомогою англійської мови майбутніми юристами правничої термінології. Формування мовної культури майбутніх юристів на рівні розмовної і письмової мови. Використання текстів професійного спілкування під час вивчення іноземної мови.
статья, добавлен 02.10.2018Вивчення дієслівних словосполучень під назвою дієслова з післялогом і префіксальних дієслів в англійській та українській мовах в історичній перспективі та типологічному зіставленні. Аналіз суті префіксації - продуктивного засобу сполучення дієслів.
статья, добавлен 02.10.2018Встановлення типології номінативних реченя та визначення їх функціонально–комунікативних виявів у сучасній українській літературній мові. Класифікація номінативних речень ядерного типу, їхнє комунікативне призначення в сучасній українській мові.
автореферат, добавлен 24.02.2014Обґрунтування наявних моделей творення фемінітивів та правил їхнього вживання в сучасній українській мові. Вивчення суфіксів, за допомогою яких утворюються фемінітиви в українській мові. Переосмислення значення фемінітивів в сучасній українській мові.
статья, добавлен 07.09.2023