Иностранный язык в работе историка
Роль иностранного языка при работе с историей. Основные требования к переводу, операции по оценке его качества (оценка слов и словосочетаний, предложений, элементов экспрессии и стилистический особенностей оригинала, всего переведенного текста).
Подобные документы
Проникновение новых слов в узус русского языка через англоязычную прозу с помощью переводческих трансформаций - транскрипции и транслитерации. Привлечение таких слов с целью придания переводу эмоционально-экспрессивного и стилистического разнообразия.
статья, добавлен 27.12.2018Характеристика интерактивного аспекта общения. Методика активизации взаимодействия учащихся на уроке иностранного языка. Проектный метод как одно из направлений в активизации речевого взаимодействия. Роль учителя в активизации указанного процесса.
дипломная работа, добавлен 06.06.2015- 78. Перевод текста
Соотнесение английских слов и словосочетаний с русскими эквивалентами. Соединение начала предложений с их продолжением. Значение окончаний s, es, в предложениях. Сравнительная и превосходная степень прилагательных. Составление вопросов по тексту.
контрольная работа, добавлен 21.09.2012 Изучение особенностей языка текста по искусствоведению. Научный и научно-гуманитарный стиль искусствоведческого текста. Характерные черты, присущие языку искусствоведческого текста, которые необходимо учитывать будущим специалистам письменного перевода.
статья, добавлен 28.01.2019Выделение ключевых слов из текста с помощью автоматизированной системы TextAppliance. Особенности процесса разработки технологии выделения из текста слов и субстантивных словосочетаний, обладающих комплексом основных характеристик ключевого слова.
статья, добавлен 29.07.2021В работе рассматривается роль стандарта английского языка, а также его вариантов для межкультурной коммуникации с лингвокультурной и эволюционной точек зрения. Определяется влияние других языков и культур на английский язык, в результате его глобализации.
статья, добавлен 25.12.2018Требования к подготовке специалистов иностранного языка. Комплексное изучение языка как средства социального общения. Обеспечение обмена информацией, необходимой для создания социумом коллективного знания. Технические средства обмена информацией.
статья, добавлен 23.09.2018Формирование языковой, речевой, культурной, страноведческой компетенций учащихся. Использование аутентичных текстов в качестве учебного материала в преподавании русского языка как иностранного. Формирование лингвострановедческой компетенции обучающихся.
статья, добавлен 15.02.2019Изучение словарного состава безэквивалентной лексики различных языков мира. Сравнительный анализ семантических, стилистических и функциональных характеристик сопоставляемых слов и выражений. Регламентация механических замен лексических единиц оригинала.
статья, добавлен 23.01.2018Истоки форм и явлений, отражающихся в современном слове. Этимологическая структура, источники и пути проникновения заимствований в английский язык, их роль и место в словарном составе языка. Этимологический анализ особенностей заимствования слов.
курсовая работа, добавлен 09.05.2014Объяснения значения слов иноязычного происхождения и составление с ними предложений. Подбор фразеологизмов и стилистических синонимов. Понятие "коммуникативные качества речи" и основные требования культуры спора. Мини-сочинение "Мое любимое время года".
реферат, добавлен 19.01.2017Призыв к действию как основная семантико-коммуникативная задача текста рекламы. Основные стилистические средства для выражения экспрессии в слоганах. Ключевые преимущества при использовании эмоционально-окрашенных слов в лексике рекламного лозунга.
контрольная работа, добавлен 16.09.2014Понятие текста, как слов, предложений, абзацев, более крупных частей, связанных в целое темой и основной мыслью, образующих высказывание, речевое произведение. Основные признаки текста, повествование, описание, рассуждение. Параллельная связь предложений.
реферат, добавлен 21.10.2014Исследование феномена языка философии. Оценка значения образа и метафоры в словообразовании. Роль звуковой парейдолии в сотворении слов. Лингвистическая интерпретация и толкование гипотезы ономатопеи. Принцип соединения слов в слаженную цепь тарабарщины.
статья, добавлен 31.05.2022Средства экспрессии и проблема их перевода. Метафора как одно из важнейших средства выражения экспрессии, ее виды (простая, сюжетная, традиционная). Основные способы перевода метонимии при работе с английским и русским языками (дословный перевод и др.).
статья, добавлен 28.09.2018Человеческий язык как компонент когнитивно-коммуникативной системы. Постановка и решение проблемы человеческого фактора в функционировании языка. Антропоцентрический принцип исследования языка. Анализ примеров проявления антропонимичности фразеосочетаний.
статья, добавлен 19.01.2018Значение английского языка в современном мире. Понятие языкового барьера, методы его обхода и снятия. Факторы, влияющие на мотивацию при изучении иностранного языка. Развитие познавательной активности студентов. Дифференцированное обучение на уроках.
реферат, добавлен 23.05.2014Характеристика особенностей четырехэтапной методики освоения лексики, позволяющей существенно расширить представления обучающихся о лексеме, ее лексическом фоне. Изучение концептуального подхода в преподавании грамматического аспекта иностранного языка.
статья, добавлен 19.02.2021Речевые формулы как средство преодоления языкового барьера при изучении иностранного языка, как активных приемов процедуры лингвистического метода. Проблема психологических барьеров при изучении иностранного языка у студентов технических специальностей.
статья, добавлен 21.09.2022Характеристика особенностей слов английского языка, которые появились в ходе исторических событий. Анализ фразеологизмов как наиболее значимого стилистического пласта слов. Изучение самобытной части лексики, созданной народом, его историей и культурой.
статья, добавлен 04.10.2017Структурный синтаксис английского языка. Учение о способах грамматического соединения слов и об образовании предложения. Исследование функционально-стилистических особенностей парцеллированных конструкций предложений. Способы связи синтаксических единиц.
статья, добавлен 06.09.2015Знакомство с принципом перманентного повторения лексического материала посредством графических организаторов на уроках иностранного языка. Анализ особенностей развития лексического навыка как основополагающего элемента всех видов речевой деятельности.
статья, добавлен 09.07.2021Изучение трансляции роли пунктуационно-графических элементов, создающих стилистический рисунок текста. Способы воссоздания пунктуационных средств при переводе французской художественной прозы на русский язык. Основные черты системы знаков препинания.
статья, добавлен 27.12.2018Лингвистическая ошибка как функциональное нарушение речевых (волновых) отрезков, влекущее за собой искаженное представление об объекте познания (языке). Оценка влияния родного языка на изучаемый язык и наоборот во время изучения иностранного языка.
статья, добавлен 28.01.2019Осуществление с помощью синтаксиса сочетаемости частей речи. Речь в английском языке как важный аспект при рассмотрении синтаксиса. Роль исходящей и восходящей интонации при формулировании словосочетаний и предложений. Конструкция "сложного дополнения".
статья, добавлен 18.03.2019