Джеймс Стівенс і Станіслав Вінценз: історично-художні паралелі
Історично-художні паралелі життя і творчості ірландського поета і письменника Джеймса Стівенса і українсько-польського письменника, філософа і перекладача С. Вінценза. Порівняльний аналіз особливостей поетики творів, історичних та агрокультурних обставин.
Подобные документы
Шляхи та засоби відтворення лексико-семантичних, образно-стилістичних та формально-структурних компонентів віршових творів Е.А. По в українських перекладах. Особливості відтворення стилістичних домінант прозових творів письменника в плані діахронії.
автореферат, добавлен 25.06.2014Переклад поетичної спадщини Лесі Українки М. Комісаровою як актуальна в мовознавстві та літературознавстві тема. Специфіка підходу до перекладу художніх творів, які відображають мовно-художні особливості творчої манери поетеси, умови його використання.
статья, добавлен 21.07.2018Автобіографізм творів Джойса, їх фактографічні запозичення і духовний пошук. Роль Еліота у розвитку модерністської поезії в англомовних літературах. Притчовий характер роману "Володар мух". Поетична творчість письменника, поєднання культури з історією.
эссе, добавлен 24.05.2017Статтю присвячено перекладу історично маркованої лексики. Охарактеризовано проблеми відтворення архаїзмів та історизмів іноземною мовою, розкрито основні труднощі їхнього перекладу, підкреслено, що часова дистанція є чималою перепоною для розуміння.
статья, добавлен 20.10.2023Трактування науковцями терміна "стратегія перекладу". Вивчення особливостей формування перекладацьких стратегій. Аналіз ролі перекладача в процесі перекладу і вторинності характеру його творчості. Аналіз найважливішого стратегічного принципу перекладача.
статья, добавлен 16.11.2018Аналіз домінантних метафоричних моделей, котрими описують Європу українські та польські журналісти. Зростання інтересу лінгвістів до дослідження метафоризації та концептуалізації лексеми Європа. Вживання метафори для розуміння міжурядових конференцій.
статья, добавлен 24.11.2016Висвітлення поглядів І. Огієнка на індивідуальну мовотворчість у контексті сучасної теорії ідіостилю письменника. Актуальність ідей вченого в даний час. Окреслення набутків і перспектив дослідження мови письменника як об’єкта лінгвістичних студій.
статья, добавлен 12.07.2018Формування комунікативної компетентності в мультикультурному освітньому процесі. Розгляд фразеології як однієї зі складових частин іноземної мови. Інтерлінгвальний порівняльний аналіз фразеологічних одиниць німецької мови з їх українськими еквівалентами.
статья, добавлен 13.06.2022Встановлення діалектного джерела в мові Івана Нечуя-Левицького — письменника, перекладача, педагога, публіциста, культуролога другої половини ХІХ – початку ХХ століть. Доцільність вивчення мовноособистісних характеристик класика української літератури.
автореферат, добавлен 30.07.2015Виявлення перекладацьких принципів, що гармонізують взаємодію самобутніх стилів письменника і перекладача. Оцінка рівня втручання і викривлення манери письма автора під час застосування перекладацьких трансформацій та доцільності національної адаптації.
статья, добавлен 15.11.2018Творча спадщина німецького письменника Йоганна Крістіана Фрідріха Гельдерліна. Логіка літературної рецепції творчості, зумовлена іманентними особливостями художнього світу письменника та концептами мінливої соціокультурної ситуації в сучасній Україні.
автореферат, добавлен 27.04.2014Доцільність дослідження звертання на матеріалі кінематографу загалом та емоційного кіно-діалогу німецьких та українських оригінальних теленовел як перспективного лінгвістичного масиву тексту зокрема. Аналіз настрою та емоційного стану співбесідників.
статья, добавлен 05.01.2023Поняття повноти або неповноти простого речення, односкладової і двоскладової структури. Визначення схожих і відмінних сторін, властивих кожній з мов. Паралелі між односкладними та неповними реченнями зі збереженням смислової й граматичної цілісності.
статья, добавлен 10.10.2013Аналіз фонових онімів в історичних романах Р. Іваничука, які становлять невід’ємний компонент структури та вагому частину твору. Ономастична лексика художнього тексту та відображення ідіостилю письменника. Дослідження символіки історичних топонімів.
статья, добавлен 24.09.2017Особливості творення неологізмів в українській літературній мові на прикладі творів письменника Л. Дереша. Аналіз новоутвореної лексики, яка формує майбутній лексичний словник нашої мови. Особливості творення прикметників, прислівників та дієслів.
реферат, добавлен 24.03.2016Роль кулінарно-речового коду у конструюванні внутрішньо-текстуального світу художньої прози. Ідеологічна налаштованість Ю. Булаховської, поетика споживчих речей в радянській літературі. Аналіз пригодницького роману польського автора Л. Тирманда "Лихий".
статья, добавлен 05.04.2019Дослідження літературно-художніх антропонімів, що функціонують у ретродетективах про старий Львів сучасного українського письменника Андрія Кокотюхи. Роль онімної лексики у художньому тексті. Виражальні способності літературно-художніх антропонімів.
статья, добавлен 12.02.2023Аналіз змін у лексичній системі мови з урахуванням розгляду розвитку її складових на тлі історичних подій, суспільно-політичної та культурної ситуації. Паралелі між запозиченнями з латинської мови в українській, англійській та італійській мовах.
статья, добавлен 13.04.2023Дослідження лексичних і морфологічних особливостей говорів південно-східного наріччя. Розгляд розмовних явищ у поезіях подільського письменника П. Карася. Аналіз використання діалектних іменникових словоформ, вживання архаїчної форми суфіксів і префіксів.
статья, добавлен 09.02.2023Аналіз домінантних метафоричних моделей, котрими описують Європу сучасні польські журналісти й політики. Концепт Європа в сучасній українській публіцистиці: когнітивно-лінгвістичні аспекти. Дослідження мови засобів масової інформації, склад її лексики.
статья, добавлен 05.02.2019Розглядаються особливості персонажного діалогічного мовлення, а саме такий тип як "світська бесіда", у романі П Джеймса "The Portrait of a Lady" з точки зору категорії комунікативної лінгвістики. Аналіз та характеристики системи діалогів у творі.
статья, добавлен 28.07.2024Особливості проникнення української літератури в німецькомовну культуру. Основні аспекти поширення творчості Шевченка, переклади творів поета німецькою мовою, видання Великого Кобзаря. Засоби передачі стилістичних особливостей шевченківської поезії.
статья, добавлен 05.11.2018Дослідження метафор у ліричних текстах американських поп-музикантів. Тематичні групи у творчості Тейлор Свіфт, аналіз семантики слотів, які їх організовують. Відображення реальності через художні образи і встановлення діалогу співачки зі своєю аудиторією.
статья, добавлен 08.02.2023Розглядається етнокультурний архетиповий образ матері-землі як елемент характеристики простору України, що формує у мові творів письменника мегаобраз країни. Аналіз вербальних засобів, що художньо репрезентують цей образ у літературних творах О. Довженка.
статья, добавлен 10.07.2020Дослідження етапів формування творчої письменницької манери І. Франка. Аналіз мовленнєвої трансформації та сегментації текстів автора. Виявлення лексико-семантичних, синтаксичних і комунікативних особливостей художніх творів українського письменника.
статья, добавлен 18.04.2023