Порівняльна характеристика невербальних засобів комунікації в українській та в’єтнамській культурах (на матеріалі кіноповісті О.П. Довженка "Поема про море")
Виявлення невербальних засобів комунікації в українській та в’єтнамській традиціях на матеріалі кіноповісті та його переклад на в’єтнамську мову. Особисті риси сприйняття та використання жестів, міміки, поглядів та інтонацій у процесі спілкування.
Подобные документы
Аналіз двох англомовних перекладів кіноповісті "Зачарована Десна" з авторством А. Біленка та Д. Орловської. Спростовання гіпотези, що хронологічно пізніший другий твір оптимізує ефективність перекладацьких рішень у використанні ресурсів цільової мови.
статья, добавлен 26.08.2016Прийоми російського мовного спілкування. Багатоаспектний аналіз лінгвістичних особливостей комунікативної стратегії заохочення в розмові. Дослідження лексико-синтаксичних компонентів висловлювань і невербальних засобів спілкування ініціатора комунікації.
автореферат, добавлен 20.07.2015Систематизація невербальних засобів, що є характерними для англомовного газетного дискурсу. Визначення ролі та функцій піктограм та ідеограм. Характеристика шрифту та кольору як невід'ємних компонентів, що входять до поля паралінгвістичних засобів.
статья, добавлен 02.02.2019Аналіз структурної і комунікативної взаємодії вербальних та невербальних компонентів у французьких мультимодальних науково-популярних текстах. Лексичні, граматичні, стилістичні характеристики статей журналу Science et Vie; функції невербальних засобів.
статья, добавлен 09.01.2024Дослідження засобів невербальної комунікації в структурі поетичного тексту на лексико-семантичному рівні із визначенням найбільш продуктивних моделей невербальної комунікації. Розгляд особливостей кінесичних способів комунікації в інтимній ліриці.
статья, добавлен 07.12.2016Проблема видів невербальних засобів, що слугують для характеристики персонажу художнього твору. Аналіз невербальних засобів комунікації у творі Гоголя "Вій" українською та англійською мовою, національні особливості поведінки персонажів-українців.
статья, добавлен 08.06.2024Описання походження та аналіз значення слова жест. Визначення головних функцій, що виконують жести в процесі комунікації. Аналіз основних семіотичних класів. Лінгвістичний ракурс висвітлення характеру невербальних складників художньої комунікації.
статья, добавлен 06.04.2019Аналіз мовностилістичних особливостей інтернет-комунікації на матеріалі коментарів у соціальних мережах. Дослідження лексичних та стилістичних засобів реалізації інтернет-комунікації. Визначення типових форм мовленнєвої діяльності в комунікації.
статья, добавлен 28.09.2023Вивчення вербальних і невербальних компонентів міжкультурної комунікації, їх види, функції, взаємодії і перспективи. Роль не словесних чинників в комунікативній діяльності. Специфічні невербальні знаки, які відносяться окремим народам і етнічним групам.
курсовая работа, добавлен 05.03.2012Розгляд особливостей перекладу як особливого виду міжмовної та міжкультурної комунікації. Аналіз основних рис перекладу юридичного німецькомовного тексту, роль перекладача, від якої залежить прагматичний результат, сприйняття та вплив на реципієнтів.
статья, добавлен 17.09.2023З’ясування місця комічного в політичній комунікації, особливості сприйняття реципієнтом різних його видів. Аналіз засобів гумору, іронії, сатири та сарказму й особливостей їхньої реалізації в певних комунікативних ситуаціях політичного мовлення.
статья, добавлен 13.05.2018- 37. Вербалізація концепту "радість" в українській мовній картині світу: на матеріалі художньої прози
Дослідження емоційного концепту радість, його структури та засобів вербалізації в українській лінгвокультурі на матеріалі текстів художньої прози другої половини ХХ - початку ХХІ століття. Створення когнітивної дефініції за методикою Єжи Бартмінського.
статья, добавлен 15.09.2022 Аналіз комунікації на футбольному полі, що відбувається у формі вербального або невербального спілкування. Створення передумов більшого застосування невербальних відносин під час ігрового поєднання. Розгляд у футбольному контексті ігрового поєднання.
статья, добавлен 24.09.2024Характеристика сучасних творів комедійного жанру. Аналіз вербальних і невербальних засобів комунікації. Трактування терміну "кінодискурс" у мовознавстві. Класифікація комічних явищ на рівні контекстів фільмів. Розгляд специфіки аудіовізуального перекладу.
статья, добавлен 21.06.2024- 40. Ділове мовлення
Мовлення як процес добору і використання засобів мови для спілкування з іншими членами певного мовного колективу. Накопичення й передача інформації. Формування духовного світу. Усний діловий контакт за допомогою вербальних і невербальних засобів.
реферат, добавлен 26.02.2014 Дослідження взаємодії вербальних і невербальних засобів вираження модальності в міжкультурній комунікації в аспекті перекладу. Ефективність міжкультурної комунікації. Ставлення мовця до висловлювання або дійсності. Тактика передачі релевантної інформації.
статья, добавлен 19.10.2022Вивчення мікровзаємодії невербальних компонентів комунікації з вербальною складовою у респонсивній репліці адресата при униканні прямої відповіді. Вивчення особливостей взаємодії вербальних та невербальних компонентів комунікації на макрорівні.
статья, добавлен 30.11.2017Аналіз дієслів із семантикою сприйняття в російській й українській мовах на матеріалі оригіналу й перекладу "Повісті про те, як посварився Іван Іванович з Іваном Никифоровичем" М. Гоголя. Видільна риса дієслів сприйняття в російській та українській мовах.
статья, добавлен 05.03.2018Визначення проблем ознайомлення з основними поняттями й термінами невербальної комунікації, зіставлення невербальних систем спілкування різних культур. Розгляд жестових фразеологізмів, які включають назви частин тіла на матеріалі французької мови.
статья, добавлен 15.01.2023Встановлення принципів взаємодії вербальних і невербальних компонентів комунікації в англомовному дискурсі з урахуванням універсального, етноспецифічного та індивідуально означеного аспектів НВК. Паралінгвістичні номінації в англомовному дискурсі.
автореферат, добавлен 14.08.2015Аналіз поглядів українських і зарубіжних лінгвістів на позамовні чинники та їх вплив на лексичну систему мови. Активне використання субстандартної лексики засобами масової комунікації. Формування громадської думки про хаотичність мовленнєвого етикету.
статья, добавлен 20.10.2022Концептуалізація невербального культурного коду у фразеології болгарської мови. Принципи та критерії лінгвістичного і концептуального аналізу невербальних одиниць. Закономірності процесу знакової інтерпретації фразеологізмами жестової поведінки болгар.
автореферат, добавлен 16.10.2013Використання вербальних і невербальних засобів, що виражають офіційний та діловий характер документа. Системний аналіз тексту офіційно-ділового стилю на структурно-семантичному рівні, визначення засобів комунікації і їх функцій в тексті документа.
статья, добавлен 28.09.2016Дослідження проблем вербального та мовленнєвого вираження емоцій. Поглиблення знань про невербальні компоненти комунікативного акту. Лінгвістичний і стилістичний аналіз художніх текстів сучасних українських письменників: І. Карпа, С. Жадана, І. Байдака.
статья, добавлен 07.11.2023Аспекти міжкультурної комунікації в контексті культурних і мовних бар’єрів, з якими стикаються перекладачі. Поняття комунікації, особливості за умов спілкування представників різних культур. Переклад як спосіб спілкування між представниками різних мов.
статья, добавлен 29.10.2016