Особливості застосування сентимент-аналізу (інтерпретація сарказму, багатозначності, заперечення та мультиполярності)
Розгляд проблем, що виникають під час застосування сентимент-аналізу. Розуміння, як проблеми впливають на якість класифікаторів настрою, які технології можна використати для вирішення задачі. Оцінюванням текстів, які містять слова в переносному значенні.
Подобные документы
Аналіз віршованих текстів із візуальним компонентом або креолізованих віршованих текстів. Розгляд креолізованого віршованого тексту з погляду системності, аналіз його як цілісної системи знаків, де один елемент впливає на інший і систему загалом.
статья, добавлен 13.07.2017Інтерпретація лінгвопоетичного аналізу тексту як такого, що вирізняється багатовекторністю, охоплює особливості мовної організації тексту, функції поетичного інструментарію у його складі й естетичну цінність конструктів. Естетика пейзажу в описовій поемі.
статья, добавлен 07.12.2020Розгляд проблем перекладу англомовних текстів наукової фантастики на українську мову. Вивчення науково-фантастичної лексики творів Рея Бредбері. Застосування перекладацьких трансформацій для відтворення квазіреалій. Використання прийому транскрипції.
статья, добавлен 07.05.2023Загальне узагальнення змісту слова через контекст явища полісемії в сучасній українській літературній мові, способи її реалізації, проблеми та труднощі, які виникають при визначенні та розумінні багатозначності слів. Історія дослідження полісемії.
статья, добавлен 13.06.2024Сучасна проблема застосування мовних ілюстрацій як конститутивного складника лінгвістики. Вивчення ролі ілюстративного матеріалу у мовленнєвих повідомленнях лінгвістичної тематики. Особливості використання ілюстрацій для опису й аналізу фахової мови.
статья, добавлен 28.01.2022Особливості системи полярності та вираження заперечення. Дослідження прикладів використання множинного заперечення у різних індоєвропейських мовах. Основні типи множинного заперечення в англійській мові. Залежне та незалежне множинне заперечення.
статья, добавлен 06.03.2019Розгляд репродуктивної інтерпретації як методу аналізу тексту. Лінгвосеміотичне бачення комунікативного процесу, кодування, декодування та перекодування структур смислу із застосуванням лінгвокультурного простору як моделі життєвого світу людини.
статья, добавлен 25.11.2020Особливості здійснення перекладацького аналізу французьких художніх тестів, його роль у виборі найбільш доцільної перекладацької стратегії - алгоритм дій при перекладі тексту. Імпресивна еквівалентність вихідного тексту та до яких змін вдався перекладач.
статья, добавлен 19.11.2023Дослідження дефініційного аналізу як необхідного етапу концептуального аналізу вербалізованих концептів. Розгляд на прикладі аналізу лексеми WAR як дефініційний аналіз може слугувати першим етапом для формування поняттєвого складника концепту, його ядра.
статья, добавлен 28.08.2020Вивчення й характеристика проблеми об'єктивації категоріального значення заперечення у мові й англомовному публіцистичному дискурсі. Дослідження особливостей різноманітності кореляцій між понятійною категорією заперечення та засобами її вербалізації.
статья, добавлен 24.05.2023Особливості наукового запозичення й використання логічних понять у теоретичному підґрунті класичного (традиційного) термінознавства. Власне розуміння термінологічної системності як логіко-понятійної. Застосування логічних методів аналізу поняття
статья, добавлен 20.10.2022Дослідження особливостей препозиціоналізаційних процесів у сфері іспанських прийменникових еквівалентів слова. Застосування основних принципів теорії граматикалізації, зокрема, препозиціоналізації до аналізу прийменникових еквівалентів іспанської мови.
статья, добавлен 20.02.2016Роль концептуального аналізу у перекладі. Етапи концептуального перекладу залежно від жанру тексту. Прийоми роботи з текстом з погляду лінгвістичного і перекладацького аналізу як критеріїв якості і точності перекладу. Приклади концептуального аналізу.
статья, добавлен 20.11.2018Вияв тематичної групи військової термінолексики, вжитої в переносному значенні. Особливості її використання в авторському тексті. Наслідки еволюції семантики термінолексем поза межами термінологічного поля, що відбувається в процесі детермінологізації.
статья, добавлен 14.10.2024Систематизація термінологічної бази для культурологічних досліджень з описом новітніх процесів у взаємодії культур. Визначення найбільш доцільних термінів для аналізу сучасних мистецьких практик. Застосування етимологічного аналізу досліджуваних термінів.
статья, добавлен 28.04.2020Необхідність аналізу морфологічних особливостей під час перекладу німецькомовних рекламних текстів на українську мову. Найважливіші морфологічні характеристики, які впливають на прагматику оригіналу та мають бути відображені в перекладі текстів реклами.
статья, добавлен 28.12.2017Визначення можливих переваг від вживання подвійного заперечення в англійській мові, а також можливих проблем, які воно може створювати в комунікації. Розгляд та характеристика прикладів причин, які могли спонукати до використання даної конструкції.
статья, добавлен 06.11.2023Дослідження вивчення мовної поведінки персонажа художнього твору та особливостей її перекладу. Характеристика персонажу Деніела Кіза. Ознайомлення зі специфікою застосування мовностилістичного аналізу першотворів, методу контекстуального аналізу.
статья, добавлен 05.12.2022Розгляд особливостей перекладу англомовних галузевих текстів. Висвітлення мовних особливостей галузевої літератури, які суттєво впливають на специфіку її перекладу українською мовою. Характеристика основних труднощів та етапів перекладу галузевих текстів.
статья, добавлен 04.11.2018Застосування корпусного підходу в сучасній лінгвістиці. Конкорданс як спосіб опрацювання масиву корпусів текстів україномовного політичного дискурсу 2014-2020 років. Специфіка експліцитної вербалізації концепту "мова" та значення ключового слова.
статья, добавлен 22.02.2021- 71. Функціонально-прагматичні особливості реалізації іронії та сарказму в контексті бізнес перемовин
Метод імплікаційного аналізу вивчення гумористичного спілкування та жартів, що породжуються в цій комунікації, виявлення іронічного чи саркастичного забарвлення мовленнєвих актів учасників спілкування та функцій їх використання в ділових перемовинах.
статья, добавлен 28.09.2016 Розгляд лінгвокультурологічної особливості побудови номінативного поля німецьких публіцистичних текстів. Визначення механізмів формування та функціонування емоційних концептів. Характеристика та структура архиконцепту angst. Типи фразеологічних одиниць.
статья, добавлен 02.03.2024Розгляд фактів імпліцитних та експліцитних виражень зміни семантики слова, обсяг і якісні показники яких означають внесок роботи в розвиток теорії аналізу художнього тексту. Аналіз динамізму семантичної структури слова в контексті художнього мовлення.
статья, добавлен 31.05.2022Дослідження фонетичних засобів сегментного та просодичного рівнів художнього увиразнення тексту. Особливості звукового символізму, інтонаційної структури та римування текстів в українській мові. Лінгвометодичні основи та методи фоностилістичного аналізу.
статья, добавлен 17.02.2023Словникові дефініції лексеми в українській, російській та англійській мовах. Значення поняття перелічення у різних дисциплінах. Застосування методу аналізу розвідувальної інформації. Синтаксичний концепт ускладненого речення сучасної української мови.
статья, добавлен 14.10.2018