Этнолингвистические основы мировосприятия носителей русского и китайского языков
Разные языки не только представляют один и тот же объект поразному, но отражают разные перспективы объекта, то есть мировоззрение страны. В национальной лингвистике культура — это фон, связанный с языком, причем основное внимание уделяется последнему.
Подобные документы
Психологическая структура лексической единицы, характеристика основных видов ассоциативных реакций. Описание ассоциативного поля медицина в языковом сознании носителей русского и китайского языков. Особенности свободного ассоциативного эксперимента.
статья, добавлен 11.07.2023Ознакомление с описанием фонологических систем китайского и русского языков, которое осуществляется на основе сравнения буквенных орфограмм слов китайского и русского языков. Анализ истории изучения государственного китайского языка "путунхуа" в России.
статья, добавлен 20.04.2021Обзор этапов формирования и развития индоевропейских языков, которые представляют собой одну из крупнейших семей языков Евразии. Особенности современных индийских языков в фонетике, морфологии, синтаксисе, лексике. Иранские, дардские, италийские языки.
реферат, добавлен 20.09.2011Основная и типологическая классификация языков мира: изолирующие (аморфные), аффиксирующие, инкорпорирующие языки. Концепция лингвистической относительности. Разные способы выражения грамматических значений. Сравнительное языкознание и общая грамматика.
реферат, добавлен 07.05.2014Определение, с помощью которых носители русского и английского языков описывают человеческое лицо, а также его части: глаза, нос, рот, губы. Специфика мировосприятия носителей русского и английского языков. Особенности описания лица в литературе и чатах.
статья, добавлен 23.01.2019- 6. Представленность понятий "человек" и "множество" в лексической системе казахского и русского языков
Сопоставительный анализ представленности понятий "человек" и "множество" в семантическом, словообразовательном и фразеобразовательном аспектах. Формы сопряженности понятий, специфика национального мировосприятия носителей казахского и русского языков.
статья, добавлен 09.12.2018 Рассмотрение различий диалектов и языков, определение ареала и сферы использования различных языков, оценка "жизненности" языка. Классификация народов по признаку их языкового родства. Рассмотрение сущности понятий "языковая семья" и "языковая группа".
статья, добавлен 07.11.2018Потребность выявления универсальных черт языкового материала. Описание национальной картины мира носителей разных языков. Выявление национально-специфических особенностей словообразовательных гнезд родственных языков - болгарского, русского, украинского.
статья, добавлен 29.06.2020Рассматриваются разные виды перевода с определением каждого из них, уделяется внимание способам трансформации лексических конструкций при переводе с французского языка на русский. Поиск правильного выбора значения полисемантичного слова или выражения.
статья, добавлен 19.09.2017Рассмотрение некоторых аспектов, относящихся к исторической судьбе переводов в принимающей культуре. Использование выполненных в разные периоды версии перевода Священного Писания на разные языки. Анализ понятия степени свободы толкования текста-источника.
статья, добавлен 26.02.2024Анализ языковых установок и ориентации носителей бурятского и тувинского языков в России (в Республике Бурятия и Республике Тыва). Необходимость профессиональной и культурной интеграции носителей малых языков в общероссийское и мировое пространство.
статья, добавлен 08.03.2021Гармонизация понятийных систем разных этносов и социальных групп. Эвфемизм как лингвокультурное явление. Анализ национальных, языковых и культурных особенностей эвфемии как проявления вежливости в речевом поведении носителей русского и узбекского языков.
статья, добавлен 04.01.2021Семантика фразеологических единиц русского и китайского языков в функционально-параметрическом отображении. Разностороннее сопоставление и система межъязыковых фразеологических эквивалентов с учетом макрокомпонентов семантической структуры фразеологизмов.
автореферат, добавлен 24.04.2014Проблемы изучения русской фразеологии в китайской аудитории. Отличия фразеологических систем русского, китайского языков. Ошибки употребления русских фразеологизмов китайскими учащимися. Трудности сопоставления русских и китайских фразеологических единиц.
статья, добавлен 05.04.2019Семантический анализ основных общерелигиозных и общехристианских понятий в сопоставительном ключе на материале русского, немецкого и английского языков. Общие закономерности развития религиозных представлений носителей различных языков и культур.
статья, добавлен 11.12.2018Анализ особенностей рекламного текста, а также средств воздействия в нем. Характеристика морфологических особенностей рекламных текстов русского и китайского языков. Анализ специфики использования частей речи в русских и китайских рекламных текстах.
дипломная работа, добавлен 25.07.2017Анализ причин угрозы исчезновения языков и народов их носителей. Изучение особенностей использования языков средствами массовой информации. Анализ роди Интернета в деле сохранения местных языков. Изучение методов распространения основных мировых языков.
статья, добавлен 26.04.2019- 18. Эмотивность в процессе окказиональной вербализации (на материале русского и монгольского языков)
Анализ результатов исследования, посвященного проблеме первичной номинации эмоций носителями русского и монгольского языков в условиях психолингвистического эксперимента. Верификации данных экспериментов на материале китайского и алтайского языков.
статья, добавлен 14.11.2020 Характеристика словообразования китайского языка. Особенность образования слов с помощью префиксации. Суффиксация существительных, глаголов и наречия. Основные способы формирования выражений в русской речи. Языковая игра в современном словосложении.
дипломная работа, добавлен 14.01.2016Сопоставление звукоподражания русского и туркменского языков, выявление схожих и отличительных черт. Отражение в звучании слова и звукового признака объекта-денотата и незвукового признака такого объекта, синестетически соотносимого со звуковым.
статья, добавлен 25.01.2021Изучение концепта осень в разноязычных культурах. Построение модели русского концепта осень и английского концепта autumn в терминах ядра, базового слоя и периферии. Анализ концепта в языковом сознании современных носителей русского и английского языков.
статья, добавлен 12.12.2018Рассмотрение языка в общечеловеческом и национально-специфическом аспектах как одна из задач современной лингвистики. Зоонимы в паремиях русского и узбекского языков – самобытный языковой пласт, выявляющий специфику мировосприятия носителей культуры.
статья, добавлен 04.02.2020Описание путей проникновения иноязычной лексики в различные сферы языка. Психологические аспекты восприятия заимствованных единиц отдельными группами носителей языка-реципиента. Особенности восприятия заимствованных единиц разновозрастными носителями.
автореферат, добавлен 18.07.2018Положение иностранных языков и методика обучения в разные периоды. Проблема рецептивно-репродуктивного владения языком, сознательности обучения и взаимоотношения видов речевой деятельности. Обучение лексике, грамматике, устной речи, чтению и письму.
учебное пособие, добавлен 07.12.2013Генеалогический паспорт русского языка. Анализ большинства заимствованных слов и этапы формирования русского национального языка. Разные формы существования национального русского языка. Признаки литературной формы русского языка. Уровни русского языка.
реферат, добавлен 01.11.2012