Комунікативно-прагматична спрямованість текстів сучасних наукових російськомовних рецензій
Дослідження особливостей породження та реалізації текстів у сфері наукової комунікації на прикладі російських наукових рецензій. Характеристика комунікативних та прагматичних аспектів створення та функціонування критичних текстів гуманітарного циклу.
Подобные документы
Аналіз сучасних публіцистичних текстів, розгляд особливостей перекладу англомовних газетних і новинних текстів на матеріалі онлайн-сайтів. Виокремлення мовних та перекладацьких особливостей публіцистичного тексту. Причини, що впливають на переклад новин.
статья, добавлен 17.01.2023- 102. Вираження експресивності номінативних речень (на матеріалі сучасних українських художніх текстів)
Опис структурних, семантичних, прагматичних та комунікативних особливостей номінативних висловлювань, що мають загальну семантику експресивності. Структура експресивного мовленнєвого акту, визначення його комунікативної природи, інвентарю мовних засобів.
автореферат, добавлен 23.10.2013 Особливість комунікативно-прагматичного підходу до тексту. Роль реклами в житті суспільства за допомогою засобів масової інформації. Мовленнєвий акт як компонент прагматичного аспекту наукових текстів. Рекламний слоган у лінгвопрагматичному ракурсі.
статья, добавлен 21.10.2017Розгляд лексичних одиниць і стереотипів побудови текстів з точки зору національно-культурної специфіки певної мовної спільності. Виявлення та опис культурно-мовних характеристик етнокультурної специфіки текстів. Аналіз кумулятивної функції мови.
статья, добавлен 10.09.2022Аналіз прагматичних, синтаксичних та семантичних особливостей заголовків текстів мотиваційного жанру "мистецтво успіху". Використання заголовкового комплексу, що складається з власне заголовка та підзаголовка. Структурно-синтаксичні моделі заголовків.
статья, добавлен 24.01.2022Особливості англомовних електронних текстів персональних веб-сторінок лінгвістів шляхом комплексного вивчення їхніх структурних і функціональних властивостей, а також встановлення комунікативних стратегій і тактик створення досліджуваних веб-сторінок.
автореферат, добавлен 25.08.2014Відмінні риси науково-технічних текстів. Забезпечення еквівалентності перекладу на українську мову німецьких матеріалів із сфери логістики. Особливості вживання вузьконаукових термінів у документах. Аналіз прийомів, які може використовувати перекладач.
статья, добавлен 16.04.2023Комунікативно-прагматичні аспекти досліджень в сучасній лінгвістиці. Прислів’я як особливий вид фразеологічних одиниць. Аналіз мовленнєвого впливу на отримувача інформації. Прагматична специфіка використання коротких влучних висловів в комунікації.
курсовая работа, добавлен 14.08.2017- 109. Текстова парадигма оригінального та адаптованого текстів (на матеріалі англомовних художніх текстів)
З’ясування структурних, семантичних і мовних особливостей англомовних оригінальних та адаптованих творів. Встановлення рівневих ознак їх організації, що утворюють текстову парадигму. Дослідження функціонування лексем базового рівня категоризації.
автореферат, добавлен 28.09.2015 Аналіз специфіки рекламних текстів та їх функціонування в умовах глобалізації суспільства. Соціокультурна роль реклами у формуванні стереотипів національного менталітету. Переклад рекламних текстів, його форма, мовні засоби, комунікативне спрямування.
статья, добавлен 24.11.2021Обґрунтування лінгвістичних і синергетичних принципів аналізу сугестивного потенціалу текстів англомовних замовлянь. Визначення типів ритміко-синтаксичної організації текстів. Класифікація атракторів, репелерів і повторів, співвідносних з глісандо.
статья, добавлен 05.03.2019Дослідження питань визначення динамічних характеристик текстів проповідей, надфразових єдностей, що входять до різних частин англомовної проповіді. Аудиторський аналіз просодичної інформації текстів проповідей, їх емоційної та експресивної насиченості.
статья, добавлен 04.03.2023Дослідження стратегій і тактик політичної комунікації. Роль перекладача в суспільних внутрішніх і зовнішніх процесах. Аналіз прихованої інформації у промовах лідерів світових держав. Перекладацькі трансформації текстів із політичною термінологією.
статья, добавлен 15.03.2023Вивчення особливостей офіційно-ділових англомовних текстів та порівняння їх з україномовними. З’ясування понять функціонального стилю мовлення, офіційно-ділового стилю та підстилю ділової кореспонденції. Аналіз лексики та граматики ділових текстів.
реферат, добавлен 07.06.2015Дослідження лексичних особливостей перекладу україномовних публіцистичних текстів німецькою мовою на матеріалі щомісячного двомовного журналу. Стилістична неоднорідність текстів публіцистичного стилю. Суспільно-політична термінологія української мови.
статья, добавлен 22.10.2020Дослідження особливостей перекладу текстів міждержавних угод. Визначення основних комунікативних стратегій і тактики побудови текстів міждержавних угод у тексті оригіналу. Засоби передачі лексичних одиниць та граматичних категорій у тексті перекладу.
автореферат, добавлен 28.08.2014Лінгвостилістичний аналіз текстів історичних творів Р. Іваничука, виявлення в них мистецької лексики та встановлення особливостей її функціонування в аналізованих текстах. Особливості реалізації метафор і порівнянь у різних комунікативних ситуаціях.
статья, добавлен 27.08.2020Дослідження та аналіз особливостей перекладу гумористичних та рекламних текстів, а також фразеологічних одиниць, зумовлених впливом екстралінгвальних факторів. Розгляд і характеристика поняття антропоцентризму та лінгвокультурного підходу до перекладу.
статья, добавлен 12.05.2018Опис виявлених комунікативних стратегій і тактик англомовних електронних текстів інтернет-чатів. Комплекс мовленнєвих дій, спрямованих на досягнення комунікативної мети. Виявлення позитивного ставлення до співрозмовника, запобігання непорозумінь.
статья, добавлен 04.02.2019Статус українських офіційно-ділових військових текстів у вербальній комунікації професійної військової сфери. Категорійні параметри текстових одиниць в україномовних військових текстах. Структурні типи текстових одиниць військової вербальної комунікації.
автореферат, добавлен 29.07.2015Вивчення функціонально-прагматичних особливостей англомовного бізнес-дискурсу в Інтернет-просторі. Розгляд міфологем, ідеологем та бізнес-концептів на матеріалі первинних та вторинних текстів. Дослідження функціональної характеристики бізнес-дискурсу.
статья, добавлен 23.02.2022Основні стандарти представлення метаданих від перших і до сучасних корпусів текстів. Аналіз сучасного стану розробки проблеми метарозмітки корпусів і вимоги до метаданих. Принципи метарозмітки, реалізовані у вітчизняних корпусах англомовних текстів.
статья, добавлен 05.03.2019Компаративний аналіз граматичних та лексичних систем англійської та української мов на матеріалі науково-технічних текстів авіаційної тематики. Взаємозв’язок лексичних проблем перекладу пов’язаний із розумінням синтаксичної структури порівнюваних мов.
статья, добавлен 17.10.2017Лінгвістичне осмислення текстів приватних оголошень на платформі OLX. Характеристика імпліцитності в текстах приватних інтернет-оголошень у прагматичному, когнітивному та мовному аспектах. Механізми породження текстів приватного рекламного характеру.
статья, добавлен 27.12.2023Розкриття специфіки перекладу англомовних текстів. Роль прагматичного та семантичного компонентів при перекладі рекламного тексту. Аналіз перекладацьких стратегій. Висвітлення прагматичних та семантичних компонентів перекладу; засоби виразності.
курсовая работа, добавлен 19.09.2012