Языковая интерференция грамматического и лексико-семантического уровня и перевод
Интерференция это вмешательство элементов одной языковой системы в другую при языковом контакте, в частности, в процессе перевода. Проявляется на всех уровнях языка. Стереотипные привычки речи. Формирование тезаурусного уровня языковой личности.
Подобные документы
Анализ характера соотношения детерминанты языка определенного грамматического типа и наблюдаемых на всех уровнях языковой структуры явлений. Обсуждение с позиций системной лингвистики характерных для современной массовой русской речи языковых фактов.
статья, добавлен 12.04.2021Перевод - процесс перекодирования, выступающий в качестве инструмента для передачи смысла вербального знака в другой знаковой системе. Создание единого универсального языка как один из распространенных способов преодоления языковой несоизмеримости.
статья, добавлен 23.03.2022Характеристика основных нарушений грамматических норм русского языка, возникающих в русской речи турецких студентов в результате межъязыковой интерференции. Проведение исследования методических приемов для преподавателей русского языка как иностранного.
статья, добавлен 30.12.2018Исследование проблем индивидуального литературного билингвизма и авторского перевода. Определение особенностей языковой личности писателя-билингва В. Набокова и характеристика специфического вида его творческой деятельности - авторского перевода.
статья, добавлен 19.07.2020Речевое мастерство как базовое профессиональное качество. Проблемы культуры речи. Понятие языкового вкуса, чутья языка, причины их изменения. Типы языковой моды. Признаки языковых норм, причины их изменения. Различные определения речевой агрессии.
реферат, добавлен 08.10.2017Изучение способностей и характеристик человека, обусловливающих создание и восприятие им речи. Оценка степени структурно-языковой сложности перевода художественного текста. Лингвистические средства, стили и ядерные лексемы казахского и русского языков.
статья, добавлен 22.01.2018Разнообразный спектр языковых средств, используемых в шоу-дискурсе. Связь языковой игры с возможностями языковой личности. Примеры манифестации языковой игры в шоу-дискурсе России. Графические средства, используемые для построения языковой игры.
статья, добавлен 30.07.2018Экспрессия как стилевая черта заголовка британского медиатекста, эксплицируемая с помощью приемов языковой игры. Анализ ресурсов фонетического, графического, словообразовательного, лексико-семантического уровней языка, а также прецедентных феноменов.
статья, добавлен 13.01.2019Рассмотрение примеров нестандартного использования языка в спонтанном общении. Сущность феномена языковой игры, характеристика современного подхода к проблематике языковой игры. Применение прагматических параметров к материалу живой спонтанной речи.
статья, добавлен 15.04.2021Связь языка с мышлением. Принципы антропоцентризма и когнитивизма в современной лингвистике. Языковая картина индивидуума. Представления о языковой концептуализации. Понятие национальной языковой картины мира. Отражение фоновых знаний носителей языка.
статья, добавлен 25.09.2018Место и роль языковой картины мира (ЯКМ) в структуре речемыслительной деятельности русской языковой личности, механизм её действия. Лингвоперсонологическая природа варьирования ЯКМ. Классы ЯКМ на материале текстов, созданных носителями русского языка.
автореферат, добавлен 02.07.2018Исследование антропоцентрических аспектов языка, описание особенностей языковой личности работника губернских ученых архивных комиссии. Характеристика автора текстов ГУАК, характеристика и отличительные черты основных признаков языковой личности.
статья, добавлен 17.04.2021Понятие перевода и история развития данной деятельности, ее современное состояние и тенденции, основные цели и задачи. Требования и качества языковой личности переводчика. Доминанты перевода как средства, обеспечивающие инвариантность его текста.
статья, добавлен 10.07.2013Анализ терминов: двуязычие, языковой контакт, переключение кодов, интерференция, в контексте поиска отличий между системами русского и татарского языков. Общие черты речи интервьюируемых на русском и татарском языках в зависимости от пола и образования.
дипломная работа, добавлен 10.08.2020Развитие культуры речи студентов в процессе профессиональной подготовки. Уровень речевого развития молодежи. Проблемы формирования языковой личности студентов в процессе обучения. Анализ личностных особенностей речи. Основные модели языковой личности.
реферат, добавлен 17.12.2014Особенности мыслей о деформирующем влиянии первого языка при смешанном двуязычии. Определение термина "лингвистическая интерференция". Речевые произведения билингвов и выяснение основных причин, которые вызывают нарушение в их речи на другом языке.
статья, добавлен 20.01.2018Изложение результаты социолингвистического мониторинга, направленного на исследование уровня языковой подготовки респондентов, их отношения к мерам по реализации языковой политики РФ в законодательной, образовательной и внешнеполитической сферах.
статья, добавлен 27.03.2022Сходства и различия в грамматической структуре, семантике, источниках появления и истории формирования английских и русских наименований военного обмундирования. Понятия "языковая картина мира" и "языковая личность" в лингвистике, типы языковой личности.
автореферат, добавлен 01.04.2018Исследование вопроса о метадисциплинарной теории "среднего уровня", как синтеза семиотического, социокультурного и когнитивного на базе лингвокультурологии. Анализ преимуществ комплексной разработки частной модели синтетической языковой личности.
статья, добавлен 08.01.2019Исследование модальности как языковой универсалии. Модальные глаголы в английском языке и их русские эквиваленты. Выявление типичных особенностей перевода модальных глаголов c английского языка на русский. Характеристика практических трудностей перевода.
курсовая работа, добавлен 27.05.2015Лингвистический анализ языковых средств формирования и формулирования мысли. Исследование проявлений в речи индивидуально-типологических особенностей различных сторон языковой личности, выполненных в рамках авторской научной концепции Н.А. Фоминой.
статья, добавлен 07.09.2021Анализ когнитивного и прагматического уровней реализации творческой языковой личности. Изучение характерных особенностей речи проповедника. Эпитет как структурная единица тезауруса языковой личности. Употребление риторических приёмов и цитат в проповедях.
статья, добавлен 25.03.2018Исследование синтаксической интерференции в русской речи обучающихся. Определение уровня владения, разработка упражнений по обучению номинацентрическим предложениям на материале пословиц и поговорок русского языка. Результаты экспериментальной проверки.
автореферат, добавлен 23.04.2018- 74. Ментально-ценностная структура в языковой картине мира диалектной языковой личности А.Т. Пушечкиной
Исследование языковой картины мира диалектной языковой личности. Анализ ментально-ценностной структуры, присущей некрасовке А.Т. Пушечкиной. Изучение особенностей лексико-тематических групп "религия", "семья", "одежда" и "хозяйственная деятельность".
статья, добавлен 16.06.2018 Определение понятия общей теории перевода, которая изучает универсальные закономерности процесса перевода. Изучение основ перевода и языковой культуры. Анализ специфики "энспликативных переводов" с сокращениями, вставками, поправками, добавлениями.
реферат, добавлен 13.05.2021