Категория "недосказанность (understatement)" как способ выражения имплицитного смысла
Проблема импликативной коммуникации в рамках прагмалингвистики и межкультурной коммуникации. Анализ взаимосвязи категорий "имплицитность" и "недосказанность (understatement)", с акцентом на некоторых способах выражения рассматриваемых категорий в речи.
Подобные документы
Понятие межкультурной коммуникации. Типы коммуникативных неудач. Понятие "лакуны" в межкультурной коммуникации, категории лакунарности. Классификация лакунарных единиц. Продуктивные модели межъязыковых соответствий с учетом способов компенсации лакун.
курсовая работа, добавлен 25.05.2017Концепция использования материала интернет-коммуникации в словаре крылатых выражений и фразеологическом словаре. Демонстрация на примере крылатого выражения-пушкинизма "Чего тебе надобно, старче?" приемов репрезентации уточненного диапазона варьирования.
статья, добавлен 20.01.2019Зависимость эффективности межкультурного общения от знания иностранного языка, норм этикета, невербальных форм выражения. Социокультурный и этно-психологический потенциал литературных произведений, как средства межкультурной деловой коммуникации.
статья, добавлен 04.06.2013Осмысление условий и специфики появления прецедентного феномена. Анализ его дальнейшего функционирования в межкультурной коммуникации. Исследование современной политической медиаречи. Обзор особенностей использования интертекстуальных включений в речи.
статья, добавлен 25.09.2018Особенности английской грамматики в рамках частей речи. Сравнительный анализ имени существительного, прилагательного и глагола в английском и русском языках. Средства выражения категорий времени, вида, залога, наклонения, категориальных форм лица и числа.
курсовая работа, добавлен 26.02.2015Цель работы – системное описание квалификативных модусных значений в контексте, выявление способов взаимодействия категорий модальности, эмотивности и оценочности; установление степени влияния данных категорий на формирование общего смысла высказывания.
статья, добавлен 31.03.2022Вокальные невербальные супрасегментные средства выражения в реальном общении. Анализ комбинированного воздействия паралингвистических средств на коммуниканта в условиях устной коммуникации. Обзор трудностей в понимании иноязычной речи неносителями языка.
статья, добавлен 25.09.2018Переводческая работа, речевая деятельность и язык как средства межкультурной коммуникации. Значение лингвострановедческого комментирования переводчиком социокультурного контекста, поиск эквивалента для устранения помех при взаимодействии собеседников.
статья, добавлен 14.04.2021Определение исследовательских приоритетов и основных задач этнографии речи. Анализ основных категорий этнографии речи в аспекте их взаимосвязи. Выявление общего и различного в интерпретации категорий с другими направлениями современного дискурс-анализа.
статья, добавлен 15.05.2018Категория побудительности и ее функции в политической коммуникации. Анализ способов выражения категории побудительной модальности в современном французском языке. Семантические дифференциальные признаки побудительной модальности во французском языке.
диссертация, добавлен 03.03.2018Изучение сходств и различий лингвокультур Востока и Запада, проявляющихся в нормах вежливости и особенностях речевого этикета, в условиях расширения межкультурной коммуникации. Грамматические, лексические и орфографические средства выражения вежливости.
статья, добавлен 11.07.2023Рассмотрение основных проблем, связанных с изучением межкультурной коммуникации и интегрирования культуры в теорию и практику преподавания иностранного языка. Концепции системы обучения. Определение ключевых понятий: язык, коммуникация и культура.
реферат, добавлен 03.04.2012Изучение имплицитного содержания штампов и клише. Рассмотрение проблемы связи ассертивного и выводного смыслов малоинформативных высказываний. Понимание скрытого смысла высказывания. Анализ характера соотношения ассерции, пресуппозиции и импликации.
статья, добавлен 08.01.2019Влияние культурных различий в реализации немецкими и русскими авторами требований объективности в научных статьях. Основные грамматические средства выражения объективности в академическом письме. Оценка эффективной межкультурной коммуникации в науке.
статья, добавлен 29.04.2022Проблема классификации и категоризации частей речи. Особенности категоризации частей речи в рамках теории поля. Взаимодействие категории одушевленность/неодушевленность с категориями других частей речи на примере английской художественной литературы.
дипломная работа, добавлен 25.06.2011Проблема учета специфики родной культуры адресата и построение наиболее адекватной модели обучения русскому языку как средству межкультурной коммуникации в образовательном пространстве. Рассмотрение лингвокультурологии с позиций прикладного аспекта.
статья, добавлен 29.04.2021Лингвистические аспекты категории имплицитного отрицания, классификация способов его выражения в русском языке. Фразеологические конструкции отрицания в русском и китайском языках. Структурно-семантические свойства выражений с имплицитным отрицанием.
дипломная работа, добавлен 27.10.2017Стереотипы как негативное явление в обыденном сознании и средствах массовой коммуникации. Психологический механизм возникновения стереотипов и принцип экономии усилий, свойственный человеческому мышлению. Стереотипы в процессе межкультурной коммуникации.
статья, добавлен 16.03.2019Особенности лингвистического выражения кинесики рук в процессе коммуникации. Фразеологические единицы, которые воспроизводят знаковый характер невербальной коммуникации. Дескриптивная, дейктическая, императивная функции невербальной коммуникации.
статья, добавлен 20.01.2019Международные языки и их значение в межкультурной коммуникации. Сферы практического применения английского языка в рамках межкультурной коммуникации. Многополярная межкультурная коммуникация, с которой сталкиваются участники международных конференций.
реферат, добавлен 19.02.2017Использование паралогических риторических приемов в процессе политической коммуникации, их классификация. Манипулятивное воздействие имплицитного представления бездоказательных высказываний с целью формирования определенных настроений у адресатов речи.
статья, добавлен 25.03.2018Экспрессивность - семантическая категория, повышающая выразительность речи и ее воздействующее значение посредством усиления изобразительной силы высказывания и эмоциональной окрашенности. Анализ основных способов выражения эмфатической интонации.
статья, добавлен 29.04.2022Понятие билингвизма и его классификация. Исследования в области нарушений речи у билингвов. Проблемы межкультурной коммуникации и феномен билингвизма. Вариативность английского языка. Особенности развития детей-билингвов. Стратегии адаптации иммигрантов.
курсовая работа, добавлен 24.06.2012Морфологические и синтаксические средства выражения объективных событий. Особенности реализации категорий времени в религиозных текстах. Обозначение последовательности действий глагольными формами. Использование морфем для выражения жанровой специфики.
статья, добавлен 25.12.2018- 50. Анализ гендерных особенностей эмоциональных высказываний говорящих (на материале английского языка)
Проблема выражения эмоций, особенности их влияния на процесс формирования вербальной коммуникации в лингвистике. Анализ гендерной лингвистики и гендерных отношений в языковом пространстве. Механизмы актуализации эмоций во внешней речи мужчин и женщин.
статья, добавлен 22.03.2018