Дискурсивний погляд на визначення поняття "еквівалентність" терміну
Поняття терміну "еквівалентність", розгляд його характеристик. Сприятливість сучасної розвиненої літературної мови для запозичення комунікативних дериватів, словотвірних композицій та цілих термінологічних речень, поданих в одному структурному вираженні.
Подобные документы
Дослідження мовної ґенези німецького філософського терміну з урахуванням його філософсько-історичного розвитку на кожному етапі становлення філософії. Класифікація термінів-запозичень. Лінгвопрагматичний підхід у визначенні дистинктивних ознак терміну.
автореферат, добавлен 25.04.2014Особливості перекладу безеквівалентних термінів українською мовою. Визначення поняття "термін" у лінгвістиці, спільні риси у визначеннях поняття різними науковцями, окреслення основних характеристик терміну. Етапи перекладу багатокомпонентних термінів.
статья, добавлен 13.10.2018Термін – це слово або словосполучення певної природної мови; змістом терміну є наукове, технічне або інше спеціальне поняття. Семантична структура термінів та її п’ять класифікаційних рівнів: технічні процеси; технічний стан; предмети техніки і т.д.
статья, добавлен 19.05.2022Визначення поняття "літературна мова", його зміст цього від з’яви до наших днів. Дослідження головних чинників, що зумовили виникнення даного лінгвістичного поняття. Особливості його становлення і розвитку на основі аналізу концепції І.І. Огієнка.
статья, добавлен 07.04.2018Тематичні групи українських запозичень, фонетичні та морфологічні особливості. Адаптація українізмів до норм польської літературної мови, шляхи проникнення лексем. Роль українських елементів у формуванні лексичного складу польської літературної мови.
автореферат, добавлен 13.10.2013Характеристика проблеми поповнення технічної термінології сучасної української мови за рахунок запозичень. Дослідження словника сучасної української літературної мови та аналіз найбільш вживаних запозичень з англійської, французької та німецької мов.
статья, добавлен 24.08.2020У роботі досліджено лексико-морфологічну належність двокомпонентних біблеїзмів сучасної літературної мови гінді та розтлумачено поняття теологічний та біблійний дискурс, у межах якого проаналізовано функціювання двокомпонентних біблеїзмів гінді.
статья, добавлен 18.11.2023- 58. Класифікація англоамериканізмів-термінів у галузевій лексиці з економіки сучасної німецької мови
Характеристика основних типів англоамериканських запозичень та визначення тематичних груп їх функціонування. Аналіз виявлення прямих лексичних запозичень, лексико-словотвірних кальок, напівкальок, назв-екзотизмів в економічній лексиці німецької мови.
статья, добавлен 25.02.2021 Реклама як специфічна сфера функціонування мови. Входження до лексичної системи нових шарів лексики. Мова реклами як різновид мови засобів масової інформації. Аналіз різних способів освоєння англіцизмів на ґрунті сучасної української літературної мови.
автореферат, добавлен 29.07.2014Еволюція терміну "дискурс", проблеми розуміння цього поняття, яке залишається в центрі уваги наукових дискусій. Дискурс як тип розмови, пов’язаний з типами вербальної продукції. Побудова ієрархії складових та відношень між ними, що утворюють єдине ціле.
статья, добавлен 05.03.2019Виявлення продуктивних словотвірних моделей і продуктивних суфіксів на позначення основних груп технічних термінів. Визначення тенденцій кодифікації суфіксальних дериватів. Описання семантики формантів іменникових і прикметникових термінологічних одиниць.
автореферат, добавлен 28.07.2014Дослідження феномену граматичної еквівалентності на матеріалі латинського оригіналу та французьких перекладів ХVІ—ХХІ століть п'ятого вірша Катулла "До Лесбії". Відтворення граматичних сенсів оригіналу із їх втіленням в різних граматичних конструкціях.
статья, добавлен 26.12.2022Розгляд проблеми афіксального словотворення та прагматичної спрямованості афіксальних дериватів, що функціонують у медійному дискурсі. Сучасні тенденції розвитку мови й суспільства. Іншомовні афіксальні морфеми у дериваційних процесах української мови.
сочинение, добавлен 22.04.2018Дослідження теорії терміну як лінгвістичного феномену. Узагальнення та систематизація існуючих головних наукових підходів сучасної лінгвістики до вивчення поняття "термін". Специфіка терміна як основної одиниці фахової мови. Умови існування терміна.
статья, добавлен 02.02.2018Розгляд фразеологічних синонімів англійської мови та їх перекладацької відповідності шляхом розкриття їх сутності та класифікації. Особливості перекладу даних синонімів з англійської мови українською. Систематизація способів перекладу синонімів.
статья, добавлен 30.01.2017Лексикографічна характеристика терміну "націоналізм", виявлення дефініцій даного поняття. Виявлення доповнення терміну "націоналізм" Дмитром Донцовим різними атрибутами. Дослідження атрибутивних модифікаторів, у яких простежується негативна конотація.
статья, добавлен 27.07.2020Розгляд явища синтаксичних трансформацій на рівні речень як засобу досягнення еквівалентності при перекладі художніх творів на прикладі перекладу роману Гоукінз. Визначення синтаксичних трансформацій простого речення під час перекладу українською мовою.
статья, добавлен 09.05.2020Поняття літературної мови та мовної норми. Приклади лiтературних норм. Утвердження української мови як державної. Функціонування писемної форма літературної мови. Вимоги до оформлення та написання заяви, характеристики, резюме, службових листів.
контрольная работа, добавлен 09.12.2008- 69. Семантичні і словотвірні властивості ад’єктивних однокореневих паронімів сучасної англійської мови
Місце однокореневих дериватів у складі сучасної англійської мови. Лексеми з діапазоном семантичної близькості: лексико-морфологічні варіанти слів, однокореневі синоніми, антоніми і пароніми. Інтерпретація значень ад’єктивних однокореневих дериватів.
статья, добавлен 01.02.2012 Визначення змісту поняття перекладацьких трансформацій як одного з важливих мовних засобів переходу від оригінального до перекладеного тексту. Основне дослідження еквівалентності як рівноцінного впливу тексту оригіналу та перекладу на своїх читачів.
статья, добавлен 28.07.2020Особливості виявлення можливостей реалізації суб’єктивно-модальних значень у структурі безособово-інфінітивних речень. Аналіз асиметричних безособово-інфінітивних речень. Поняття змістової еквівалентності компонентів різної морфологічної природи.
автореферат, добавлен 13.10.2013Визначення поняття "дискурс" як загального терміну для означення бесіди, розмови або діалогу. Особливості лінгвістичного аналізу уривка (усного/письмового) мовлення. Місце українського щоденника в каноні вартостей європейської щоденникової культури.
контрольная работа, добавлен 20.10.2010Сутність речень з відношенням ідентифікації. Мовні і лексичні засоби вираження відношення ідентифікації, поняття зсунутої реми та підкресленої теми. Порівняльний аналіз засобів вираження відношення ідентифікації в англійській та українській мовах.
статья, добавлен 08.09.2013Основні періоди розвитку літературної української мови. Норми літературної мови - сукупність загальновизнаних мовних засобів, що вважаються правильними і зразковими на певному історичному етапі. Поняття "державна" і "офіційна" мова. Завдання лінгвоциду.
контрольная работа, добавлен 19.11.2011Юриспруденція країн Арабського світу. Варіанти класифікації юридичної термінології і термінів юриспруденції в сучасній арабській літературній мові. Визначення ознак, за якими можна класифікувати юридичну термінологію сучасної арабської літературної мови.
статья, добавлен 28.05.2017