Aviation english terminology for pilots: the usage of abbreviations and acronyms

A considerable part of aviation lexis is comprised by professional vocabulary and professional terms. Their structure and semantics, the aspects of term classification, problems of translation. The usage of abbreviations and acronyms in Aviation English.

Подобные документы

  • Grammatical job with creative exercises on the basis of professional terminology, which were created by the compilers. Check grammar skills by means of tests. Guide to the development of communication skills in the field of professional communication.

    учебное пособие, добавлен 11.10.2014

  • General issues of translation. Types of translation: classification criteria, functional. Lexical and grammatical equivalence. Ways of Achieving Equivalence. Translation Models, grammar problems. Differences in Russian and English word combinability.

    учебное пособие, добавлен 13.11.2012

  • The article explores the features of language localization of Ukrainian archaic, or rarely used lexical units in English interpretation of a series "There Will Be People". The study suggests more suitable translation variations for particular terms.

    статья, добавлен 19.03.2024

  • A semantic study of monetary idioms expressed by a nominal phrase with a lexeme as a headword in professional and non-professional types of discourse. Dynamic semantics of money lexemes in the global and national versions of the English language.

    статья, добавлен 20.07.2020

  • Comparative analysis of English language transmission of Ukrainian-language industry text in the field of economics in the form of time-limited translation. Levels of simple and complex sentences. The structure of the original text, translation strategy.

    статья, добавлен 09.09.2021

  • General issues, history, grammar (finite verb forms, causative constructions etc.), semantic (translating realia and terms) and pragmatic (functional styles, etc) problems of translation. Russian-English and Russian-English-Chinese Transliteration Chart.

    учебное пособие, добавлен 14.04.2014

  • The systematization and structure of ecological terms in English and Azerbaijani. The definition of grammatical features of ecological terms in a multi-system language; disclosure of the role of synonymy in ecological terminology in a comparative aspect.

    статья, добавлен 16.04.2023

  • Types of translation: Classification, Syntactic changes, Machine translation, Translation and interpreting. Communicative structure of the English and Russian sentence. Sentence partitioning and integration. Handling equivalent forms and structures.

    курсовая работа, добавлен 21.04.2015

  • Justification of current methods of translation of official and business terminology of the United Nations. Identification and systematization of regularities of lexical-semantic, stylistic and linguistic-cultural manifestations in English-language texts.

    статья, добавлен 09.03.2023

  • Translation as loans are words and expressions formed from the material already existing in the British language. General characteristics of English and Ukrainian vocabulary, familiarity with the features. Place French loanwords in English dictionary.

    контрольная работа, добавлен 02.10.2013

  • Analysis of the existing classifications of stylistic devices and figures of speech in English. The essence, structure, types, usage and functioning of stylistic and lexical structures in sentences and texts of English and American writers and poets.

    учебное пособие, добавлен 17.03.2015

  • Identification of characteristics of professional texts on management, marketing, finance. Formation of competencies of students of economic specialties. Research of the crisis in modern professional Higher Education, specifics of professional competence.

    статья, добавлен 18.05.2022

  • Tourism industry in Russia: modern situation. Terms and their peculiarities. Comparison and contrast of terms, which are used in the English and Russian hospitality and tourism spheres, in order to identify the number of English borrowings and their role.

    дипломная работа, добавлен 13.07.2020

  • Promoting the replenishment of the Ukrainian language with new economic terms. The role of borrowed terminology in the formation of language and professional competence of economic specialists, which is formed in the process of working with texts.

    статья, добавлен 06.08.2023

  • General peculiarities of idioms. The classification of idioms. The role of idioms in English language learning. Characteristics of idioms with number. Usage of idioms with number in modern English. Frequency of occurrence of numbers in English idioms.

    статья, добавлен 04.11.2018

  • General characteristics of the problems of studying foreign languages. Consideration of the English language as a major international. Introduction to the history of translation. The linguistic theory of translation. Translation from English to Russian.

    презентация, добавлен 28.05.2015

  • Encoding information; internationalization and national specificity. The nomination process. General Business English vocabulary and terminology. Business vocabulary as a dynamic system. Phraseological units, metaphors, special terms, and synonyms.

    курсовая работа, добавлен 26.09.2018

  • Types of stylistic research and branches of stylistics. Stylistic classification of the English vocabulary. Stylistic theory and classification of expressive means by G. Leech. Classification of expressive means and stylistic devices by Y.M. Skrebnev.

    учебное пособие, добавлен 18.04.2015

  • An overview of the numerical features of English tourist terminology. Reflecting understanding of quantitative relationships in different languages (in English). Research of quantitative units of English terminology in the field of international tourism.

    статья, добавлен 25.10.2022

  • The present article deals with the use of abbreviations on the Internet today. It has analysed literature sources focusing on the essential aspects of the word formation process, particularly neologisms. It has identified communication characteristics.

    статья, добавлен 03.09.2024

  • Consideration of the features of translation of anatomical terms-metaphors with a modifier of the name of mechanisms and their parts based on the material of English and Ukrainian. Comparative analysis of metaphor terms in English-Ukrainian translation.

    статья, добавлен 08.03.2023

  • Study of the translation of modern English computer vocabulary into Ukrainian based on the material of computer-related articles. Integration of computer lexical units into modern vocabulary. Transition of computer terms into Ukrainian slang (jargon).

    статья, добавлен 06.11.2023

  • Structural features of the creation of railway terms in English. Suffixation and prefixation as the most common ways of creating one-component railway terms. Prefix-suffix method of word formation of railway terminology as a less productive method.

    статья, добавлен 23.12.2021

  • Word-composition as a highly productive way of developing the vocabulary in The Old English. Familiarity with important distinctive features of Germanic languages at the lexical level. Consideration of the influence of Latin on Old English dictionary.

    реферат, добавлен 07.03.2015

  • The peculiarities of the problems of translation of English announcement texts. The paper is aimed at the general tendency to researches of pragmatical and communicative characteristics of the language phenomen. The difficulties at the translation.

    статья, добавлен 15.08.2021

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу и оценить ее, кликнув по соответствующей звездочке.