Метафоричне моделювання в англомовному науково-технічному дискурсі кораблебудівної тематики
Дослідження взаємозалежності між мовними і когнітивними структурами, що особливо важливо для регламентованого науково-технічного функційного стилю. Особливості метафоричного моделювання в англомовному науково-технічному дискурсі кораблебудівної тематики.
Подобные документы
Дослідження метафоричних моделей в англомовному медичному дискурсі на прикладі дослідження книг медичної сфери, а також лекцій курсу медичної мікробіології. Розкриття подібності та незвичайних характеристик звичних уявлень про світ через метафору.
статья, добавлен 27.07.2020Огляд реалізації категорії оцінки в усному дискурсі з урахуванням його порівневої будови. Виявлення корпусу одиниць, які вербалізують категорію оцінки в усному англомовному дискурсі. Виокремлення лексико-синтаксичних засобів, що реалізують мікрополя.
автореферат, добавлен 28.08.2015Аналіз лексико-граматичних труднощів перекладу українською мовою науково-технічної літератури, зокрема французьких текстів залізничної тематики. Розгляд характерних рис науково-технічного тексту. Визначення причин виникнення труднощів роботи з термінами.
статья, добавлен 19.05.2022Розгляд підходів до вивчення метафор, визначення поняття концептуальної метафори, дослідження джерел її виникнення та особливостей функціювання у дискурсі ЗМІ. Аналіз засобів англомовної вербалізації концепту, механізми формування образу та стереотипів.
статья, добавлен 15.08.2021Розкриття специфіки актуалізації концепту етики скромність в англомовному дискурсі та опису його властивостей як поведінкового концепту. Характеристика скромності як поведінкового концепту, що функціонує у дискурсі згідно зі стратегіями ввічливості.
статья, добавлен 05.04.2019Вивчення й характеристика проблеми об'єктивації категоріального значення заперечення у мові й англомовному публіцистичному дискурсі. Дослідження особливостей різноманітності кореляцій між понятійною категорією заперечення та засобами її вербалізації.
статья, добавлен 24.05.2023Вторинна предикація - основа утворення предикативних комплексів з герундієм, інфінітивом, дієприкметником, іменником, прикметником, прислівником. Предикативне відношення, що є характерним для односкладових, однослівних речень в англомовному дискурсі.
статья, добавлен 25.08.2018Особливості медійного впливу в англомовному дискурсі меритократії. Сукупність соціально-диференційних дискурсій соціуму. Складові і мовні засоби маніпулятивного впливу у меритократичному дискурсі. Вербальні та невербальні складові маніпулятивного впливу.
статья, добавлен 28.09.2016Дослідження семантики плеонастичних словосполучень у сучасному англомовному медійному дискурсі. Специфіка застосування плеоназмів у сучасному англомовному медіа-дискурсі. Використання семантично затемнених плеоназмів з метою уточнення інформації.
статья, добавлен 21.12.2021Дослідження мовленнєвих стратегій, які вживаються в англомовному дискурсі. Англійська мова ділового спілкування, як інструмент міжкультурної комунікації. Цільові установки та головні типові стратегічні моделі мовної поведінки взаємодіючих сторін.
статья, добавлен 10.11.2022Вивчення екологічної символіки природних явищ райдуги і роси в англомовному біблійному дискурсі. Маніфестація символіки природних явищ роси і райдуги в англомовному біблійному дискурсі через систему образних порівнянь та відповідних біблійних тлумачень.
статья, добавлен 04.03.2018Визначення та класифікація механізмів маніпуляції суспільною свідомістю у політичному дискурсі як складному комунікативному явищі. Суб'єкти політичних дій. Фактори впливу та категорії референтності й множинності в англомовному політичному дискурсі.
статья, добавлен 05.03.2018Виявлення особливості перекладу культурно-специфічних одиниць з англійської на українську мову. Переклад реалій в англомовному художньому дискурсі, використання: контекстуальний аналог, гіперонімічну заміну, калькування, транслітерацію та опущення.
статья, добавлен 22.07.2022Комунікативна опозиція "адресант – адресат" та особливості її реалізації в англомовному художньому дискурсі. Характер взаємозв’язку між рольовим модусом та комунікативною позицією. Класифікація вербальних та невербальних засобів комунікації закоханих.
автореферат, добавлен 14.10.2013Дослідження агресивної макростратегії конфліктного типу. Виокремлення агресивних тактик, які функціонують в англомовному діалогічному дискурсі, й описано їхні особливі характеристики. Обрання адресантом конфліктного шляху досягнення власних цілей.
статья, добавлен 31.05.2017Дослідження іронії в контексті історії та мови, різних підходів науковців до визначення сенсу іронії. Характеристика класифікації іронії. Аналіз особливостей створення іронічного ефекту в англомовному дискурсі за допомогою різноманітних мовних засобів.
статья, добавлен 04.02.2019Актуальність дослідження способів перекладу явища мовної гри в англомовному дискурсі, зумовлена активними процесами інтеграції в сучасному світі. виокремлення прикладів явища мовної гри на фонетичному та лексичному рівнях у непідготовленому мовленні.
статья, добавлен 20.10.2022Аналіз експресивного потенціалу еліпсиса у англомовному епістолярному дискурсі. Англомовні романи епістолярного жанру, написані у формі традиційних листів та електронного листування. Особливості функціонування узуальних та оказіональних еліпсисів.
статья, добавлен 19.07.2020Дослідження основних закономірностей функціонування окличних висловлювань у сучасному англомовному діалогічному дискурсі. Визначення їхньої семантичної організації й прагматичної спрямованості у створенні емоційного фону комунікативної взаємодії.
автореферат, добавлен 26.08.2015Поняття парадоксального висловлення як аномального мовленнєвого явища. Дослідження лінгвокогнітивних механізмів формування парадоксальних висловлень і виявленні прагматичних особливостей їхнього функціонування в англомовному художньому дискурсі.
автореферат, добавлен 15.10.2013Аналіз функціональних особливостей опозиції "своє - чуже" із семантикою протиставлення, відчуження і дистанціювання у спілкуванні. Проблема міжетнічного спілкування в англомовному дискурсі, використання мовних засобів для вираження феномену опозиції.
статья, добавлен 18.10.2022Наукове дослідження присвячене відображенню мовленнєвих стратегій, які вживаються в англомовному дискурсі. Офіційно-діловий дискурс характеризується строгою точністю, об’єктивністю, конкретністю, лаконічністю, відсутністю образності та емоційності.
статья, добавлен 11.05.2023Розгляд проблеми перекладу англомовної науково-технічної літератури авіаційної тематики в лінгвокогнітивному аспекті мови. Застосування способу транскодування повної форми відповідного скорочення. Дослідження вузькоспеціалізованих технічних термінів.
статья, добавлен 22.08.2017Дослідження риторичного та стилістичного підходів до розуміння понять метафори в науково-критичному дискурсі на матеріалі праць Девіда Лоджа. Визначення та тлумачення термінів метафори в стилістичній та риторичній площинах, її евристична функція.
статья, добавлен 16.10.2018Характеристика емоційно-забарвленої лексики у сучасному англомовному парентальному дискурсі та особливості її вербалізації залежно від конфігурації ролей мовців. Аналіз лексики у адресантно-адресатних конфігурацій "опікуни - підопічні" та "батьки - діти".
статья, добавлен 01.12.2017