Метафоричне моделювання в англомовному науково-технічному дискурсі кораблебудівної тематики
Дослідження взаємозалежності між мовними і когнітивними структурами, що особливо важливо для регламентованого науково-технічного функційного стилю. Особливості метафоричного моделювання в англомовному науково-технічному дискурсі кораблебудівної тематики.
Подобные документы
Дослідження специфіки відтворення ідіом ділового спілкування у художньому та публіцистичному англомовному дискурсі. Репрезентація їхнього тематичного ареалу. Визначення фонетичних, лексичних та структурно-семантичних особливостей лексичних одиниць.
статья, добавлен 15.05.2018Дослідження особливостей невербальних засобів актуалізації емоційного стану байдужості та закономірностей їх взаємодії з вербальними засобами в англомовному художньому дискурсі. Характеристика типових невербальних засобів на позначення байдужості.
статья, добавлен 21.08.2018Аналіз графічних паравербальних засобів, які використовуються в сучасному англомовному рекламному дискурсі. Виокремлено графічні паравербальні засоби англомовної реклами, окреслено особливості їх функціонування та прагматичний вплив на споживача.
статья, добавлен 11.04.2018Принципи конструювання медійної реальності. Риторичні та стилістичні засоби вербального оприявлення соціокультурних стереотипів. Розробка комплексу методів і прийомів лінгвістики для збору і фіксації мовного матеріалу у англомовному медійному дискурсі.
статья, добавлен 10.08.2023Проблема науково-технічної підмови. Дослідження методів перекладу підмов науково-технічного характеру та виділення компонентів змісту, що лежать у основі моделей цих підмов з використанням теоретичних уявлень про підмови та науково-технічні тексти.
статья, добавлен 10.06.2024Ознайомлення з основними причинами допущення граматичних помилок в англомовному письмовому академічному дискурсі. Розгляд та характеристика особливостей англомовного письмового академічного дискурсу у контексті аналізу програм навчальних дисциплін.
статья, добавлен 25.01.2023Аналіз актомовленнєвих засобів реалізації конфронтаційних смислів в англомовному дискурсі. Перелік і продуктивність, специфічні характеристики простих мовленнєвих актів. Типи складних реченнєвих утворень, що слугують засобами побудови цих смислів.
статья, добавлен 06.10.2013Компаративний аналіз граматичних та лексичних систем англійської та української мов на матеріалі науково-технічних текстів авіаційної тематики. Взаємозв’язок лексичних проблем перекладу пов’язаний із розумінням синтаксичної структури порівнюваних мов.
статья, добавлен 17.10.2017Дослідження когнітивного підґрунтя аналізу вербалізації ефектів об'єктивності та суб'єктивності в англомовному інтернет-дискурсі новин. Аналіз специфіки формування ефекту суб'єктивності через неоднозначність при ідентифікації наукового співробітника.
статья, добавлен 24.11.2021Особливості перекладу складного терміна з французької мови. Дослідження основних методів перекладу підмов науково-технічного характеру та виділення компонентів змісту, що лежать у їх основі. Розробка методів перекладу науково-технічного мовлення.
статья, добавлен 10.06.2024Висвітлення специфіки функціонування евфемізмів у соціально-когнітивному, лінгвістичному та психологічному аспектах. Розробка методології покращення комунікації у англомовному медійному дискурсі. Використання позитивного способу мислення у медіапросторі.
статья, добавлен 04.03.2023Аналіз теоретичного підґрунтя актуалізації лицемірства в англомовному художньому дискурсі. Висвітлення поняття істини як морального ідеалу. Розгляд способів спотворення істини, окреслення зв’язків лицемірства з обманом. Підходи до вивчення мовних явищ.
статья, добавлен 16.11.2020Дослідження маркування сумніву в художньому англомовному дискурсі епістемічно-деонтичним кластером will, won’t. Основні епістемічні категорії та термінологія. Авторська дефініція сумніву з огляду на міждисциплінарний підхід. Позначення бажання чи наміру.
статья, добавлен 15.03.2018Підхід до маски як феномена мовленнєвого спілкування. Аналіз прихованого мовленнєвого впливу на адресата, свідомо спрямованого інтриганами-комунікантами. Чинники формування маски інтригана та інтонаційні засоби в англомовному літературному дискурсі.
статья, добавлен 11.04.2018Комплексне дослідження опису пейзажу в англомовному художньому дискурсі (АХД) XVIII - початку XX століть під кутом зору його ролі й місця у системі категорій АХД, лінгвістично релевантних параметрів аранжування, а також концептуальної репрезентації.
автореферат, добавлен 10.08.2015Дослідження засобів інтонації, які сприяють реалізації мовленнєвої маски командира в усному англомовному військовому дискурсі. Рольове перевтілення, що відбувається завдяки імітації іншої мовленнєвої поведінці. Характер і гучність команд рухів на плацу.
статья, добавлен 15.01.2023Лінгвокогнітивні аспекти комунікативних одиниць. Структурно-композиційні особливості текстів-регулянтів в англомовному дискурсі. Екстеріоризація комунікативного мовчання у поетичних текстах-трансляторах. Слова міри і ваги. Квантитативні одиниці мови.
научная работа, добавлен 13.01.2020Порушується питання визначення поняття публіцистичного дискурсу. Окреслено підходи до дефініції терміну інвективи. Наведено основні напрямки класифікації інвектив. Головна увага зосереджена на функціях інвектив в англомовному публіцистичному дискурсі.
статья, добавлен 05.03.2019- 69. Композиційно-мовленнєві засоби вираження інших світів в англомовному науково-фантастичному тексті
Становлення науково-фантастичного жанру, його співвіднесення з теорією можливих світів. Структурування науково-фантастичного тексту як засобу відображення контрфактичного світу. Параметри очуднення просторової, темпоральної цілісності відображених світів.
автореферат, добавлен 26.08.2015 Виявлення особливостей опису пейзажу як художньо об’єктивованого зображення природи й краєвиду, зумовлених його лінгвоконцептуальними властивостями в англомовному художньому дискурсі XVIII–XX ст. Вербальні засоби об’єктивації та профілізації концептів.
автореферат, добавлен 11.08.2015Аналіз просодичних особливостей мовлення леді-політика в англомовному аргументативному дискурсі. Розглядається динаміка аргументативного дискурсу як засобу взаємодії між учасниками. Важливість розуміння структури дискурсу, встановлених правил і технік.
статья, добавлен 11.09.2024Вивчення ментальних механізмів категоризації та концептуалізації. Мовні форми та семантичні характеристики феномену "консенсус". Лінгвістичне градуювання у англомовному публіцистичному дискурсі. Кластерна репрезентація інформаційного простору світу.
статья, добавлен 17.06.2022Особливість вивчення проблеми об’єктивації категоріального значення заперечення у мові й англомовному публіцистичному дискурсі. Характеристика використання у мові значної кількості різнорівневих різноструктурних одиниць, багато з яких є неоднозначними.
статья, добавлен 05.02.2023Концепти комунікативної поведінки лікаря й пацієнта з погляду їх вербалізації в англомовному медичному дискурсі. Вивчення зразків англомовного медичного дискурсу, отримані методом суцільної вибірки, зокрема жанри "case report" і "patient’s pathography".
статья, добавлен 04.05.2018Знайомство з особливостями газетного дискурсу новин. Загальна характеристика британської газети "The Guardian". Аналіз дискурсивної взаємодії заперечення й аргументації із залученням теорії втіленого розуміння у сучасному англомовному газетному дискурсі.
статья, добавлен 29.07.2020