Відтворення евфемістичних субституцій в українських перекладах трагедії В. Шекспіра "Отелло" (В. Щербаненко, П. Куліша, І. Стешенко)
Особливості українських перекладів трагедії В. Шекспіра "Отелло" у виконанні В. Щербаненко, П. Куліша та І. Стешенко. Компаративний аналіз текстів та досліджуваних евфемістичних субституцій, розгляд перекладацьких стратегій використаних перекладачами.
Подобные документы
Розгляд проблеми духовної літературної спадкоємності Г. Сковороди на прикладі українських письменників П. Куліша, П. Тичини, М. Драй-Хмари. Стисле окреслення постаті специфіки сприйняття доробку письменника-філософа в українській літературі ХІХ-ХХ ст..
контрольная работа, добавлен 04.11.2012Розгляд української драматургії 20-30-х років ХХ ст. з позицій фольклоризму. Аналіз фольклорної казкової складової драматичних творів М. Куліша та І. Микитенка. Дослідження казкової морфологічної моделі, виявленої в п’єсах "Прощай, село" та "Диктатура".
статья, добавлен 16.10.2022Загальна характеристика образів-лексем, які об’єднують вірші в чорнобильський цикл. Знайомство з особливостями художнього трактування трагедії Чорнобиля в поетичній і публіцистичній творчості Ліни Костенко. Аналіз міфопоетичних казкових персонажів Сатани.
статья, добавлен 29.07.2020Дослідження епістолярної спадщини П. Куліша. Основні тематичні орієнтири та жанрові модифікації його листування за предметно-тематичним критерієм. Визначення рис портретності автора й адресата у родинних, дружніх, любовних та професійних листах.
статья, добавлен 05.03.2019Творчість Вільяма Шекспіра, якого видатний російський критик В. Бєлінський назвав "яскравою зорею й урочистим світанком ери нового, справжнього мистецтва", є найвищим досягненням європейської літератури доби Відродження. Світове значення його спадщини.
реферат, добавлен 07.11.2010Висвітлення наукової полеміки щодо рецепції творчого доробку одного з найвідоміших драматургів і поетів світу - В. Шекспіра. Окреслення магістральних векторів рецептивних шекспірознавчих досліджень, провідних тенденцій сприйняття літературної спадщини.
статья, добавлен 05.04.2019Осмислення специфіки художнього моделювання життя пореволюційного села як національної трагедії українства в еміграційній літературі ХХ ст. Розгляд особливостей образотворення та поетики низки маловідомих оповідань Дончука, що показують долю селянства.
статья, добавлен 25.09.2017Аналіз семантики просторових образів, соціально-міфологічних мотивів у творах М. Куліша. Соціальний міф як основа фабули та поетики кожної з п'єс драматурга. Хронологічно впорядкована концепція радянського світу, що становить собою сукупність цих міфів.
автореферат, добавлен 27.08.2014Розгляд творчості українського письменника П. Куліша в історичному та світовому контексті. Стилістичні особливості побудови літературних текстів критика. Дослідження автором польської, німецької та чеської словесності. Мова як вияв національного духу.
статья, добавлен 08.06.2022Аналіз лінгвостилістичної природи інтелектуальної лексики українських прозових текстів в аспекті авторської модальності. Розгляд текстової вербалізації поняття інтелектуалізація мови письменника на прикладі текстів кінця XX – початку XXI століття.
статья, добавлен 20.11.2020Прояви фольклоризму та романтичної традиції в творчості П. Куліша. Утвердження чуттєвої, ірраціональної стихії в художніх творах українського письменника. Кохання як основна тема оповідання "Гордовита пара". Етика сентименталізму в повісті "Бідна Ліза".
статья, добавлен 08.06.2022Висвітлення ролі метафори як засобу втілення авторського задуму, її видів у художньому тексті та способів перекладу. Аналіз способів перекладу метафори на прикладі українських перекладів романів А. Крісті. Розмежування різних способів перекладу.
статья, добавлен 24.01.2023Аналіз особливостей авторської рецепції, художньої реалізації та поетичної інтерпретації міфологічних мотивів і сюжетів у трагедії Г. фон Клейста "Пентесілея". Теоретичне підґрунтя та огляд практичного використання міфем та міфологем у драматичній п'єсі.
статья, добавлен 29.05.2017Вірш "Пам'яті Шекспіра. 1630 р." як одна з перших публікацій юного англійського письменника, який на той час навчався в магістратурі Кембриджу. Відображення в ньому філософських проблем, пов’язаних із роллю мистецтва і місця митця в суспільстві.
статья, добавлен 05.04.2019Особливості передвиборної агітації та політтехнологій, описаних у романі П. Куліша "Чорна рада". Перегороджування вулиць і доріг, компрометація противника, застосування емблематики, популістських обіцянок, насильницьких захоплень атрибутів влади.
статья, добавлен 21.10.2021Характерні риси драматичного твору. Літературознавчий та порівняльний аналіз перекладів з урахуванням жанрових і родових особливостей драми. Специфіка художнього перекладу п’єси Б. Шоу "Учень диявола", аналіз його українських та російських варіантів.
автореферат, добавлен 27.02.2014Основні віхи життя та творчості Вільяма Шекспіра. Характерні риси сонетів. Поєднання трагічного і комічного. Естетика шекспірівської драми. Ідея дуальності людини. Дублюючі сюжетні лінії. Ідейно-жанрові риси п'єс. Шекспір як новатор в царині драматургії.
курсовая работа, добавлен 08.04.2015- 118. П. Куліш як основоположник української модерної прози (до 200-ліття від дня народження П. Куліша)
Розвиток української літератури і культури й "автореферування" власного творчого шляху у біографічних роботах П. Куліша. Аналіз його основних досягнень як письменника, критика, літературознавця, історика та перекладача. Розвиток літературознавчої науки.
статья, добавлен 08.12.2021 Причини, які впливають на вибір перекладацьких рішень щодо відтворення культурних реалій у словацьких і чеських множинних перекладах ключових романів І. Гончарова. Етнокультурні елементи тексту, реалії, які можуть бути джерелом помилок при перекладі.
статья, добавлен 29.11.2021- 120. Динаміка рецепції прози Джеймса Джойса в Україні: соціокультурні умови та перекладацькі рішення
Відтворення культурно-історичних алюзій та мовних експериментів Джойса в різночасових перекладах оповідань зі збірки "Дублінці", у перекладах роману "Портрет митця замолоду" та "Джакомо Джойс". Особливості діяльності різних видів перекладацьких тандемів.
статья, добавлен 11.01.2022 Дослідження особливості відображення історичних подій Греції V століття до н.е. у трагедії Есхіла "Перси". Есхіл явно не акцентує увагу глядачів на значній ролі Афін під час війни, він не згадує про їхні особливі заслуги в окремих визначальних битвах.
статья, добавлен 04.11.2018Дослідження лексичних особливостей художньої мови М. Коцюбинського та проблем їх відтворення у французьких перекладах Е. Крюби. Аналіз розповсюджених перекладацьких прийомів, що служать для збереження особливостей художньої мови у французькому перекладі.
статья, добавлен 07.05.2019Представлено нове прочитання україномовної малої прози П. Куліша. Поєднання літературознавчого погляду на текст художніх творів із їх аналізом за допомогою інтердисциплінарної методології, залучаючи частково метод архетипів та компаративні студії.
статья, добавлен 22.08.2021Етапи становлення Куліша як історика та аналіз впливів європейських традицій і культурних кіл Київщини на формування його історичних поглядів. Перші кроки автора в дослідженні української минувшини. Поняття, які трактував історик: людина, народ, історія.
статья, добавлен 17.07.2023Кінооповідь - літературний твір, в якому найбільш яскраво виявляються характерні глибинні закономірності наративного тексту. "Буря" Вільяма Шекспіра - один з перших літературних творів, сюжет якого був екранізований на етапі зародження кінематографу.
статья, добавлен 07.05.2019