Концептуалізація образу хвороби в текстах зачинів українських, англійських та французьких замовлянь: структура, семантика, символізм
Виявлення основних домінуючих компонентів структури зачину замовляння, які наявні у всіх трьох мовах. Поділення кожного з згаданих компонентів на семантичні типи. У контексті міжмовного порівняння аналіз повторюваних семантичних моделей та їх змін.
Подобные документы
Вибір мовних засобів для вираження позамовного змісту. Емоційне забарвлення експресивної словоформи в контексті. Вплив контексту на реалізацію семантики експресивного слова. Зіставлення функціональних та семантичних особливостей емоційних звертань.
статья, добавлен 08.09.2012Дослідження структурних компонентів і рівнів семантичних інваріантів англійських термінів мистецтва. Семантичний інваріант як складний семантико-когнітивний феномен, компонентам якого притаманна концептуальна складність, і часто конотативна насиченість.
статья, добавлен 25.10.2024Аналіз фразеологізмів семантичного поля концепту "праця" — "бездіяльність, неробство та марнування часу". Визначення основних моделей формування фразеологізмів у різних народів на різних мовах: українській, російській, англійській та іспанській.
статья, добавлен 16.06.2022Аналіз концептуального апарату основних напрямів семантико-синтаксичного аналізу дієслів. Розгляд морфологічних засобів реалізації адвербіальних компонентів. Характеристика семантико-синтаксичних відношень у формально-синтаксичній структурі речення.
автореферат, добавлен 29.10.2013Виявлення частоти вживання складних іменників у художньому, публіцистичному та науковому стилях. Визначення найбільш продуктивних структурних моделей. Характеристика лексико-семантичних підкласів компонентів та дослідження зв’язку між цими компонентами.
автореферат, добавлен 24.10.2013Особливості функціонування антонімічних лексичних засобів мови в текстах українських замовлянь. Зміст ознаки, за якою протиставляються значення слів: орієнтація у просторі, колір, стать. Антоніми, що реалізують векторну протилежність, їх поділ на розряди.
статья, добавлен 05.04.2019Опис змістової структури допустового речення в українській мові у співвідношенні із відображуваним у ньому судженням, складу семантичних компонентів, спрямованості та типів смислових відношень між ними, його залежності від екстралінгвістичних факторів.
автореферат, добавлен 30.07.2014Розгляд проблеми розмежування континуума вживань багатозначного дієслова на окремі лексико-семантичні варіанти. Виокремлення семантичних компонентів, релевантних для кожного типу ситуацій. Метамова семантичного опису для побудови аналітичних дефініцій.
статья, добавлен 09.12.2021Розгляд проблеми розмежування континуума вживань багатозначного дієслова на окремі лексико-семантичні варіанти. Виокремлення семантичних компонентів, релевантних для кожного типу ситуацій. Побудова аналітичних дефініцій, метамова семантичного опису.
статья, добавлен 08.08.2022Аналіз лексем на позначення реалій християнської релігії та назв, що відповідають елементам давньої віри наших пращурів. Описання найпоширеніших символів та їх функціонування в українських замовних текстах на основі мовної спадщини Івана Огієнка.
статья, добавлен 15.02.2018Комплексний аналіз категорії порівняння в структурі простого речення. Встановлення механізму утворення основних компонентів і визначення співвідношення із компонентами формально-граматичної структури речення. Семантична кореляція і образ порівняння.
автореферат, добавлен 23.02.2014Семантичні типи напівфразеологізованих речень, семантико-граматичні вияви компонентів у фразеокомплексах. Дослідження семантики напівфразеологізованих речень як одного із типів нечленованих фразеологізованих речень в синтаксичній системі української мови.
статья, добавлен 10.11.2022Аналіз питання структурно-семантичних трансформацій фразеологічних одиниць на матеріалі творів В. Нечитайла. Основні естетичні функції таких видозмін фразеологізмів як заміна складників. Приклади випадків заміни всіх компонентів фразеологізму, їх аналіз.
статья, добавлен 31.01.2018Розгляд структурно-семантичних моделей ергонімів, що містять позначення предмета діяльності підприємства. Виявлення взаємозв’язку між характером мотиваційної ознаки і структурним типом ергоніма. Відповідність найменувань максимам успішної комунікації.
статья, добавлен 26.09.2016Дослідження французьких етноспецифічних номінацій у складі англомовних компаративем. Розгляд структури мовної моделi порівняння. Характеристика за групами порівняльних зворотів реалізації прихованих семантичних характеристик французьких номінацій.
статья, добавлен 29.09.2016Виявлення продуктивних структурно-семантичних моделей, за якими творяться складні прикметники поетичної мови. Характеристика компонентів композита, які мотивують утворення таких номінацій, які в сучасній українській мові фіксуються, як поетизми.
статья, добавлен 27.10.2022Аналіз механізму формування семантики дериваційних одиниць в англомовному дискурсі. Використання постпозитива просторового значення "всередину" в англійській, українській та російській мовах. Дослідження структури фразових лексем і префіксальних дієслів.
статья, добавлен 21.12.2021Дослідження антропологічного компоненту змісту семантичної структури українських та англійських аксіономенів із застосуванням матричного методу. Аналіз елементів лексичного значення на позначення персональної орієнтації, форм лексикографічного тлумачення.
статья, добавлен 10.07.2020Основні положення щодо звукозображувальності початкових приголосних сполучень. Лінгвістичний та фоносемантичний аналіз всіх 30 англійських сполучень приголосних для виявлення їх ознакової семантики. Порівняння фонетичного значення трьох видів текстів.
автореферат, добавлен 30.09.2013Лінгвоаксіологічна природа антропоцентричних метафор і порівнянь та методика їхнього зіставлення в українській і англійській мовах. Спільне й відмінне значення українських і англійських аксіологічно маркованих антропоцентричних метафор та порівнянь.
автореферат, добавлен 28.08.2015- 46. Порівняльний аналіз семантики англійських, німецьких та українських прислів’їв на позначення флори
Пареміологія як наука. Функції вживання прислів’їв в усній та письмовій мові, їх емоційне та стилістичне забарвлення. Аналіз особливостей прислів’їв як фольклорних компонентів в англійській, німецькій та український мовах на прикладі позначення флори.
доклад, добавлен 12.10.2015 Визначення семантичного наповнення та лінгвокультурної специфіки суджень різних народів про розумову діяльність. Дослідження українських, англійських та французьких статей на предмет використання пареміологічних одиниць у прислів’ях із лексемою "розум".
статья, добавлен 25.12.2022Опис термінів-композитів з корінними лексемними морфемами after, down, off. З’ясування закономірностей структурної інтеграції компонентів англійських та українських авіаційних термінів-композитів, видів структурно-семантичних трансформацій при перекладі.
статья, добавлен 01.12.2017Встановлення частиномовних ознак класу часток, типології англійських часток та виділення корпусу англійських часток. Аналіз синтаксичних, семантичних і прагматичних характеристик англійських часток. Відмежування часток від омонімічних частин мови.
автореферат, добавлен 25.02.2014Статтю присвячено зіставному аналізу просторових фразеологічних одиниць інтеграційно-порівняльного типу мотивації в англійській та українській мовах, завданням якого є виявлення особливостей їх семантики та образності. Аналіз стрижневих компонентів.
статья, добавлен 12.04.2023