Фразеологізм-натяк у художньому дискурсі: когнітивний та прагматичний аспекти
Розгляд специфічних рис дискурсивної реалізації натяку та переорієнтації лінгвістичного пошуку до трансформованих фразеологічних одиниць. Неконвенціональність та смислове поглиблення літературного натяку у творах англомовних авторів ХХ–ХХІ століть.
Подобные документы
Проаналізовано основні трансформації англійських фразеологічних одиниць із компонентом-позначенням особи за родом занять. Способи перекладу фразеологічних одиниць: переклад за допомогою повних і часткових еквівалентів, калькований та описовий переклад.
статья, добавлен 29.09.2023Дослідження фразеологічних одиниць, які надають глибинності, лексичної й синтаксичної витонченості та довершеності художньому твору у процесі створення ментального образу головного героя. Розгляд їх класифікаційних ознак та особливостей застосування.
статья, добавлен 27.03.2018Естетичний аспект української мови. Визначення та характеристики фразеологічних одиниць з соматичним компонентом. Дослідження сучасних способів реалізації фразеологізмів українською мовою. Шляхи перекладу фразеологічних одиниць з соматичним компонентом.
статья, добавлен 05.03.2018Особливість синтаксичних кількісно-якісних одиниць англійської мови в художньому дискурсі. Аналіз участі квантитативно-квалітативних словосполучень у корелятивному зв'язку висловлювань. Дослідження їх виражального потенціалу у авторському дискурсі.
статья, добавлен 24.03.2019Комплексне дослідження опису пейзажу в англомовному художньому дискурсі (АХД) XVIII - початку XX століть під кутом зору його ролі й місця у системі категорій АХД, лінгвістично релевантних параметрів аранжування, а також концептуальної репрезентації.
автореферат, добавлен 10.08.2015Дослідження фразеологічних одиниць як засобу створення національного ментального образу головного героя повісті Р. Роллана "Colas Breugnon". Розгляд фразеологічних зрощень, фразеологічної єдності, фразеологічних сполучень та фразеологічних виразів.
статья, добавлен 11.05.2018Екстралінгвальні та інтралінгвальні детермінанти, які стимулюють розвиток фразеологічних інновацій. Способи творення фразеологічних інновацій німецької мови, їх функціонування в газетному дискурсі, визначення їх текстотвірного потенціалу та функцій.
автореферат, добавлен 29.09.2013Основні положення теорії фразеології. Характеристика фразеологізмів, до складу яких входять колороніми. Історико-етимологічний коментар досліджуваних фразеологічних одиниць. Аналіз психологічних передумов вживання фразеологічних одиниць у мовленні.
курсовая работа, добавлен 02.03.2016Поняття "вибачення", його функціональні, конвенціональні, соціально-психологічні, мовні аспекти. Модель концепту "вибачення", засоби його реалізації в англійській мові. Прагматичний статус мовленнєвого акту вибачення, його підтипи в англомовному дискурсі.
автореферат, добавлен 28.08.2015Визначення прагматичних можливостей фразеологічних одиниць німецької мови у заголовках публіцистичних текстів. Дослідження семантичних зв’язків фразеологічних одиниць у заголовку та тексту. Виявлення текстотвірних функцій фразеологічних одиниць.
статья, добавлен 28.12.2017Прагматичні аспекти досліджень в лінгвістиці. Особливості використання прислів'їв у мовленні. Прислів'я як вид фразеологічних одиниць. Дослідження комунікативно-прагматичного аспекту англомовних прислів'їв. Прислів'я як прагматично марковані одиниці.
курсовая работа, добавлен 20.08.2017Дослідження використання фразеологізмів у сучасній німецькій пресі. Труднощі перекладу німецьких фразеологічних одиниць українською мовою. Визначення способів та прийомів перекладу жаргонних розмовних, просторічних інновацій та позанормативних запозичень.
статья, добавлен 05.03.2018Основні аспекти лінгво-філософських трактувань категорії часу та статусу теперішнього часу в темпоральній системі англійського дієслова. Поняття темпоральності. Особливості у функціонуванні структур вираження теперішності у художньому дискурсі.
автореферат, добавлен 10.10.2013Фразеологізм як окрема мовна одиниця, його характеристика та відмінні особливості, ознаки. Класифікація та типи, джерела виникнення, стилістичне вживання. Специфіка творення трансформованих фразеологізмів у творчості М. Стельмаха, правила використання.
курсовая работа, добавлен 15.01.2014Визначення компонента комунікації "вираз обличчя" в терміносистемі сучасної невербальної семіотики. Виявлення емотивної специфіки лінгвальних втілень невербального компонента комунікації "вираз обличчя" в сучасному англомовному художньому дискурсі.
автореферат, добавлен 26.08.2015Проблема вивчення теоретичної та лексикографічної джерельної бази виникнення фразеологічних одиниць французької мови. Аналіз відображення в змісті фразеологізмів історичного розвитку французького народу, характеру, звичаїв та національних рис французів.
статья, добавлен 10.12.2016Контекстуальний аналіз фразеологічних одиниць в англомовному художньому тесті доби постмодерну. Рсновні типи контексту, а саме нульовий контекст, контекст найближчого оточення, або мініконтекст, контекст дискурсу, або макроконтекст, контекст творчості.
статья, добавлен 20.10.2022Аналіз існуючих підходів до вивчення фразеологічних одиниць та існуючих класифікацій англійських фразеологізмів. Найістотніші риси фразеологічних одиниць, їхня відтворюваність у процесі спілкування і цілісність значення. Типи англійських фразеологізмів.
статья, добавлен 20.02.2022Детальний розгляд прагматичної, зокрема мовленнєвоактової, граматичної структури іронічного висловлювання і можливостей його реалізації в іронічному дискурсі. Закономірності й частотність вживання мовленнєвих актів іронії у сучасних художніх творах.
статья, добавлен 11.04.2018Виявлення характерних особливостей, внутрішньої форми й образності сучасних фразеологізмів. Дослідження фразеологічних одиниць української мови із семантикою граничності довкілля. Лінгвістичний аналіз фразеосемантичних блоків і фразеосинонімічних рядів.
статья, добавлен 17.01.2023Лінгвокультурологічні засади вивчення контрастивної семантики фразеологізмів із соматичним компонентом у неблизькоспоріднених мовах. Методика зіставлення іспанських та українських фразеологічних одиниць, їх класифікація за фразеосеміотичними моделями.
автореферат, добавлен 17.07.2015Включення фразеологічних одиниць у композицію на формально-смисловому рівні, пов’язаному з типографським і змістовим членуванням. Аналіз забезпечення смислової цілісності статей згідно з певними моделями співвідносячись з іншими одиницями в тексті.
статья, добавлен 07.05.2019Аналіз структурно-змістових особливостей метафори у художньому дискурсі О. Кобилянської. Визначення природи метафор, виокремлення схем їх побудови. Розгляд образів, які використовувала письменниця при створенні метафоричних конструкцій у своїх творах.
статья, добавлен 15.02.2023Фразеологічна одиниця як предмет фразеології, її диференційні ознаки, семантика й методи вивчення. Граматичні особливості фразеологічних одиниць. Структура та природа компонентів фразеологізмів. Англійські фразеологічні одиниці, особливості їх походження.
курсовая работа, добавлен 15.05.2014Аналіз фразеологічних одиниць, які містять компонент на позначення фруктів. Характеристика семантики фразеологічних одиниць із семантичним фруктовим елементом. Розгляд найменшої кількості фразеологічних одиниць із компонентом на позначення фруктів.
статья, добавлен 30.10.2022