Компрессия и некоторые вопросы перевода

Проявление принципа экономии в языке в области произношения, морфологии и синтаксисе. Употребление отглагольных форм в современном английском языке: инфинитива, герундия, причастия, эллипсиса и редукции. Компрессия и декомпрессия при переводе определений.

Подобные документы

  • Фразеологизмы как объект изучения. Выявление основных фразеологизмов с компонентом "дом" в современном английском языке и их русских эквивалентов. Классификация фразеологизмов в современном английском языке: структурная и по семантическому признаку.

    курсовая работа, добавлен 11.04.2016

  • Теоретические аспекты морфологии имени прилагательного в английском языке. Семантические особенности прилагательных. Виды словообразований, собственные и заимствованные прилагательные. Суффиксация и деление прилагательных по морфологической структуре.

    курсовая работа, добавлен 16.01.2016

  • Рассмотрение проблемы статуса деепричастия в морфологии современного русского языка. Исследование образования форм деепричастия в процессе их исторического развития. Противопоставление именных и местоименных форм древнего причастия в русском языке.

    статья, добавлен 10.08.2018

  • Пути возникновения и основные концепты омонимов в английском языке. Рассмотрение источников лексической омонимии в английском языке. Обозначение системы омонимов английского языка. Использование омонимов в языке в качестве стилистического средства.

    статья, добавлен 19.10.2016

  • Историческое развитие английского глагола в настоящем завершенном времени. Эволюция перфектных конструкций в течение среднеанглийского и ранненовоанглийского периодов. Перфект в современном английском языке. Анализ произведений в Present Perfect.

    курсовая работа, добавлен 28.03.2010

  • Причины и классификация заимствований в английском языке, их роль и семантическая ассимиляция. Основные способы перевода заимствований на английский язык. История проникновения восточных слов (арабских, персидских и тюркских) в английском языке.

    диссертация, добавлен 24.05.2018

  • Изучение явления многозначности и полисемии в современном английском языке. Анализ распространенных ошибок употребления некоторых лексических единиц. Проблемы перевода многозначных слов, связанных с менталитетом и мировоззрением носителей разных языков.

    статья, добавлен 14.12.2018

  • Структура предложения в английском языке, личные местоимения, употребление глагола to be. Определенный и неопределенный артикли и части речи в английском языке. Неопределенные местоимения some, any, no, предлоги времени. Употребление глагола to have.

    учебное пособие, добавлен 18.12.2015

  • Особенности и место герундия в системе неличных форм глагола в английском языке. История его происхождения и формирования, анализ применение в речи. Свойства и формы глагола. Герундий и отглагольное существительное. Герундиальный комплекс и его функции.

    лекция, добавлен 03.02.2012

  • Предложение как непосредственная составная единица речи, построенная из слов на основе определенной синтаксической модели, обладающая контекстуально обусловленной коммуникативной направленностью. Виды препозитивных определений в английском языке.

    статья, добавлен 21.06.2020

  • Рассмотрение категории рода в английском языке как актуального объекта изучения. Исследование гендерных асимметрий языка. Анализ изменений в категории рода в современном английском языке на грамматическом, лексическом и словообразовательном уровнях.

    статья, добавлен 05.04.2022

  • Рассмотрение содержания продуктивного в современном английском языке способа словопроизводства – образования многокомпонентных композитов. Характеристика процесса развития тенденций аналитизма в английском языке и стремления к речевой компрессии.

    статья, добавлен 02.01.2019

  • Сущность словосочетания современной лингвистики. Характеристика фонетических предпосылок некоторых акцентологических изменений в современном языке. Причастия в системе частей речи и лексико-семантическая деривация. Типология слогов в русском языке.

    книга, добавлен 21.12.2013

  • Неологизмы как слова, которые являются абсолютно новыми лексическими единицами для данного исторического периода. Предпосылки их образования и существования в современном английском языке, их лингвистическое значение. Перевод английских неологизмов.

    курсовая работа, добавлен 23.08.2016

  • Перевод предложений с английского языка на русский, использование правила перевода сослагательного наклонения. Определение инфинитива в выражении, его функции в предложении. Правила перевода инфинитивных оборотов и герундия, место причастия в тексте.

    контрольная работа, добавлен 22.01.2015

  • Знаки препинания, их функции в английском и русском языках. Особенности передачи пунктуационных знаков с английского языка на русский. Предпереводческий анализ текста, запятая, кавычки, точка в языке оригинала и языке перевода. Незнание правил пунктуации.

    реферат, добавлен 03.02.2016

  • Рассмотрение видовременной формы и залога глагола-сказуемого в предложение. Правильный грамматический перевод текста на иностранный язык, изучение функции инфинитива, бессоюзного подчинения. Текст на английском языке с переводом, задания и вопросы к нему.

    практическая работа, добавлен 14.04.2014

  • Определение видовременных форм глаголов, их инфинитивов и части речи, исходя из грамматических признаков в английском языке. Особенности перевода на русский язык определений, выраженных именем существительных и неопределенных, отрицательных местоимений.

    контрольная работа, добавлен 16.02.2012

  • Изучение правописания в английском языке путём переписывания и перевода текста. Определение временных форм и модальных глаголов. Выяснение особенностей слов оформленных суффиксом “ing”. Подбор подходящих словосочетаний для соответствующих предложений.

    контрольная работа, добавлен 24.03.2014

  • Определение понятия неологизм. Способы образования новых лексических единиц. Транслитерация и транскрибирование. Калькирование как прием создания эквивалента. Специфика перевода неологизмов в английском языке (на материале экономической лексики).

    курсовая работа, добавлен 12.06.2014

  • Специфика частиц и отражение их функциональной сущности в английском языке. Рассмотрение сложностей перевода частиц. Смысловая и прагматическая нагрузка частиц. Переосмысление значения исходного слова в процессе формирования частиц из значимых слов.

    статья, добавлен 29.04.2019

  • Роль артиклей в английском языке, методы их употребления. Артикль как аналитический компонент структуры и служебная часть речи, его функциональные свойства и условия функционирования его видов. Анализ эволюционного пути артикля в английском языке.

    курсовая работа, добавлен 14.12.2012

  • Исследование основных особенностей возникновения новейших неологизмов в современном английском языке. Анализ лексических новообразований 2016 - первой четверти 2017 г., которые классифицируются в зависимости от способа их появления в английском языке.

    статья, добавлен 14.01.2019

  • Определение понятия и значения артикля в английском языке как показателя характера предметной соотнесённости употребляемых в речи существительных. Классификация функций артикля в английском языке. Определение семантической составляющей артиклей.

    доклад, добавлен 16.05.2019

  • Некоторые из неопределенных местоимений, обозначающих лицо и предмет в русском языке и их соответствия во французском языке. Отсутствие полного тождества между переводом и оригиналом как свойство перевода. Систематизация основного тезиса гипотезы Куэйна.

    статья, добавлен 27.09.2013

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу и оценить ее, кликнув по соответствующей звездочке.