Компрессия и некоторые вопросы перевода
Проявление принципа экономии в языке в области произношения, морфологии и синтаксисе. Употребление отглагольных форм в современном английском языке: инфинитива, герундия, причастия, эллипсиса и редукции. Компрессия и декомпрессия при переводе определений.
Подобные документы
Анализ проблемы точной и экономичной передачи информации, выраженной в одном языке средствами другого. Изучение явления компрессии, которое является одним из аспектов выражения закона языковой экономии и средством достижения ясности высказывания.
статья, добавлен 16.06.2018Понятие и определение эллипсиса. Явление замены в английском языке. Употребление эллипсиса в диалогах. Анализ эллиптических предложений. Основные типы эллиптических конструкций в современном английском языке, особенности их перевода на русский язык.
курсовая работа, добавлен 23.11.2015Характерные особенности принципа информативности по мысли М.В. Никитина. Системная, структурная, структурно-семантическая, семантическая, прагматическая компрессия и символизация (коннотация). Компрессия и имманентное свойство публицистического текста.
статья, добавлен 17.11.2020Перевод как центральное понятие переводоведения. Процесс перевода как процесс коммуникации. Проблема переводимости \непереводпмости\всепереводимости. Типы предложений в английском языке. Компрессия. Прием смыслового развития. Антонимический перевод.
курсовая работа, добавлен 09.06.2016Изучение теоретических основ инфинитива в английском языке. Грамматический строй как система построения и общая теория грамматики. Особенности перевода инфинитива с английского на русский язык. Значение и роль неопределенной формы глагола с союзом.
курсовая работа, добавлен 29.04.2015Характеристика грамматической категории будущего времени в английском языке. Лексико-семантические особенности глаголов shall и will в современном английском языке и трансформации, осуществляемые при их переводе на русский язык. Общее понятие модальности.
курсовая работа, добавлен 27.11.2012Общие глагольные свойства герундия и причастия. Сравнение герундия и отглагольного существительного. Употребление герундия в функции предложного косвенного дополнения. Анализ способов перевода герундия в функции дополнения с английского языка на русский.
курсовая работа, добавлен 27.11.2012Структурно-семантические и синтаксические особенности инфинитива, анализ употребления инфинитивных конструкций в английском языке на материале художественной литературы. Грамматические категории и особенности использования инфинитива с и без частицы to.
курсовая работа, добавлен 25.11.2013Изучение лексической компрессии во французском языке на примере рекламных текстов. Анализ функционирования компрессивных лексических единиц в языке и причины их употребления. Классификация способов реализации лексической компрессии в рекламных текстах.
статья, добавлен 16.01.2019Частеречевые и функциональные особенности неличных форм глагола в современном английском языке, представляющие особую сложность для анализа и перевода. Характеристика частоты применения инговых неличных форм в английских научно-технических текстах.
статья, добавлен 26.01.2019Роль перевода в прошлом, настоящем. Анализ его задач в современном мире. Влияние типологических особенностей на перевод с английского языка на русский. Описание морфологических преобразований при переводе инфинитива. Изучение синтаксических трансформаций.
курсовая работа, добавлен 26.05.2016Понятие неологизмов в филологии, проблема их правильного перевода в иностранном языке. Примеры способов образования неологизмов в современном английском языке. Роль неологизмов в словообразовании. Условия достижения адекватности в переводе неологизмов.
статья, добавлен 28.03.2019Исследование основных вопросов выбора термина, происхождения и частеречной отнесенности инфинитива в английском языке. Характеристика неопределенной формы глагола и ее связи с именем существительным в этимологическом и синтаксическом отношениях.
статья, добавлен 16.06.2018Употребление глагола в правильной видовременной форме с указанием его времени и залога. Определение инфинитива и его функции в заданном предложении. Перевод текста на русский язык и его письменное сокращенное на одну треть содержание на английском языке.
контрольная работа, добавлен 21.11.2013Герундий как неличная форма глагола и часть речи в английском языке. Исследование особенностей его перевода с русского на английский язык. Его морфологические и синтаксические свойства, окружение, обуславливающее выбор того или иного варианта перевода.
курсовая работа, добавлен 11.05.2014Изучение правил итальянского синтаксиса. Употребление видов глагола в современном итальянском языке. Анализ разных переводческих стратегий и вариантов перевода русской классической литературы. Принципы функциональной грамматики и вопросы аспектологии.
статья, добавлен 25.10.2017Определение видо-временной формы и залога для глагола-сказуемого в английском языке. Нахождение модального глагола и его эквивалентов. Установление функций Participle и Participle II в предложении. Страдательный и действительный залоги при переводе.
контрольная работа, добавлен 13.10.2012Синтаксические функции и грамматический статус нефинитных форм в английском языке. Противопоставление ing-формы и флективного инфинитива с частицей to. Сочетание личной формы глагола с ing-формой, обозначающее одно действие с дополнительной коннотацией.
статья, добавлен 26.01.2019Природа рождения сленга в самом языке, в зависимости от сфер и возрастной категории. Анализ понятия и рассмотрение особенностей молодежного сленга в современном английском языке. Изучение способов и особенностей появления новых слов в английском языке.
статья, добавлен 07.11.2018Феномен фразеологических биномов в английском языке и их передача на русский язык. Атрибутивные конструкции с внутренней предикацией в современном английском языке. Анализ основных структурно-семантических и комбинаторных особенностей словосочетаний.
статья, добавлен 27.03.2021Понятие инфинитива, употребление инфинитива и инфинитивных конструкций, распространенных в немецком языке, а также функции и основные способы перевода инфинитивных оборотов. Анализ переводческих трансформаций инфинитивной конструкции um…+ zu+Infinitiv.
курсовая работа, добавлен 27.11.2012Исследование особенностей проявления языковой компрессии в современном языке (на основе популярного дискурса в рамках Интернет) с позиций прагмалингвистики, психолингвистики и гендерологии. Прагматические установки авторов Интернет и виртуальных имен.
автореферат, добавлен 01.04.2018Типы модификаций звуков в английском языке. Понятие редукции в лингвистике. Виды редукции. Точка зрения Л.В. Щербы на редукцию гласных в английском языке. Практический анализ текста инаугурационной речи Дональда Трампа) для изучения процесса редукции.
курсовая работа, добавлен 22.02.2019Понятие и использование модальных глаголов как ведущего средствами выражения модальности в английском языке, особенности и закономерности их грамматизации. Основные свойства и употребление формы may в простых и дополнительных придаточных предложениях.
статья, добавлен 21.01.2018- 25. К вопросу о классификации видов обстоятельств. Инфинитив в функции обстоятельства в английском языке
Некоторые точки зрения по поводу классификации типов обстоятельств. Виды обстоятельств инфинитива. Обстоятельства образа действия в английском языке и их особенности. Способы разрешения омонимии. Отношения между условием и следствием в предложениях.
статья, добавлен 23.09.2018