Семантизація фонічних структур поетичного оригіналу в перекладі
Тенденція сучасних філологічних досліджень до багатоаспектного аналізу перекладного поетичного тексту. Розгляд способів контекстної семантизації іспанських поетичних першотворів засобами української й російської мов. Адекватна передача фонічної структури.
Подобные документы
Метафора як засіб вираження експресивності в художніх текстах оригіналу, її функціонування в системах сучасних української та німецької мов. Визначення способів перекладу метафоричних одиниць та особливості їх використання при перекладі німецькою мовою.
статья, добавлен 24.02.2021Дослідження проблеми моделювання імпліцитності українського поетичного дискурсу психологічно мотивованими фонетичними засобами, які на рівні підсвідомості перетворюють художній різновид поетичного мовлення на чуттєву систему пізнання глибин думки.
статья, добавлен 13.10.2017Сутність функціональної моделі змістової структури поетичного тексту, характеристика її основних рівнів. Поняття лексичної системи ідіостилю та описання параметрів її аналізу. Основні особливості парадигм лексики М. Клюєва та зіставлення з С. Єсеніним.
автореферат, добавлен 10.10.2013Проблеми моделювання імпліцитності українського поетичного дискурсу психологічно мотивованими фонетичними засобами. Перетворення за допомогою їх на рівні підсвідомості художніх різновидів поетичного мовлення на чуттєвої системи пізнання глибин думки.
статья, добавлен 05.03.2018Проблема комунікативного підходу до вивчення поетичного тексту, яка є актуальною в сучасній лінгвістиці. Сутність художньої комунікації та її складників. Характерні риси поетичного тексту, які визначають особливості поетичної комунікації, її типи.
статья, добавлен 16.11.2018Дослідження мовно-образної системи поетичного тексту як динамічної даності, специфіки образного слова як важливого компонента художнього ідіостилю. Особливості семантико-синтаксичної системи в комплексних взаємозв’язках її складників мовних рівнів.
автореферат, добавлен 14.10.2013Розгляд мовознавчих праць й поетичних збірок А. Мойсієнка. Праця мовознавця над багатством, силою і таїною Шевченкового поетичного слова. Осмислення слова крізь призму апперцепційної системи поетичних текстів. Поєднання текстового і когнітивного підходів.
статья, добавлен 05.04.2019Аналіз гендерної ідентичності суб’єкта в поетичному тексті, лексико-семантичних, лексико-синтаксичних та стилістичних засобів з імпліцитною та експліцитною гендерно забарвленою семантикою. Вивчення суб’єктної динаміки жіночого поетичного дискурсу.
автореферат, добавлен 29.09.2014Дослідження засобів невербальної комунікації в структурі поетичного тексту на лексико-семантичному рівні із визначенням найбільш продуктивних моделей невербальної комунікації. Розгляд особливостей кінесичних способів комунікації в інтимній ліриці.
статья, добавлен 07.12.2016Значення запахів в людському пізнанні. Одоративні маркери художнього тексту як компоненти системи мовних і надмовних ідіозасобів, що формують різні види підтексту. Одоративний зміст поетичного мовлення ХХ ст. як засіб формування змістової глибини тексту.
статья, добавлен 10.06.2022Визначення ключових когнітивно-комунікативних властивостей сучасного англомовного поетичного дискурсу. Розгляд антихудожньої сучасної поетичної комунікації як передумови симулякризації. Парадоксалізація сучасного англомовного поетичного дискурсу.
статья, добавлен 28.05.2017Проблеми вербального поетичного образу як мовного й когнітивного явища, у формуванні якого задіяні універсальні й індивідуальні елементи внутрішнього лексикону. Лінгвокогнітивні механізми формування вербальних поетичних образів у художніх текстах.
статья, добавлен 28.05.2017Характеристика тексту та його лінгвістичного функціоналізму під час опису конкретного мовного матеріалу. Евристичний потенціал функціональної методики аналізу та сутність інтерпретації поетичного тексту, поняття та принципи конститутивних моментів вірша.
автореферат, добавлен 27.07.2014Аналіз культурного компоненту семантизації лексики української мови як іноземної. Проблеми засвоєння стилістично маркованої лексики студентами-іноземними громадянами. Визначення шляхів засвоєння маркованої лексики на заняттях з української мови.
статья, добавлен 24.09.2024Особливості репрезентації стилістичних засобів лексичної і синтаксичної природи в поетичних творах А. Перерви на матеріалі збірки "Небесна ясність". Стилістичний потенціал виявлених художньо-виражальних засобів у формуванні тканини поетичного тексту.
статья, добавлен 07.09.2024Особливості побудови моделі синтаксичного простору поетичного тексту та виявлення його синергетичних властивостей. З’ясування когнітивно-семіотичних принципів і механізмів формування синтаксичних конструкцій у сучасних американських поетичних текстах.
автореферат, добавлен 28.09.2015Дослідження та характеристика "Треносу" Мелетія Смотрицького - яскравої пам’ятки української полемічної літератури. Розгляд результатів аналізу, який проведено на основі двох перекладів польськомовного оригіналу - українськомовного та англійськомовного.
статья, добавлен 12.05.2018Інтерпретація лінгвопоетичного аналізу тексту як такого, що вирізняється багатовекторністю, охоплює особливості мовної організації тексту, функції поетичного інструментарію у його складі й естетичну цінність конструктів. Естетика пейзажу в описовій поемі.
статья, добавлен 07.12.2020Методологічні вектори в поетичному перекладі - герменевтичні, формальні і семантичні - їх аналіз у світлі прийнятої метафори літературного перекладу: як втілюючи дух оригіналу, активізує свою ауру, пересадка насіння, будівництво пропріоцептивного фантому.
статья, добавлен 27.10.2010Розгляд власної назви Харків як оніму, що виконує певне прагматичне навантаження, і як образно-метафоричного компоненту поетичного тексту. Аналіз поетичних творів, де онім Харків є органічним структурним складником, який стає виразником задуму митця.
статья, добавлен 22.08.2023Розгляд мовостилю Л. Українки з погляду реалізації в ньому іншомовних слів. З’ясування специфіки вживання запозичень у поетичних текстах. Розуміння мово-поетичного і художнього простору її творів. Використання італійських та латинських музичних термінів.
статья, добавлен 11.11.2022Характеристика новітньої методологічної бази дослідження поетичного тексту як складної відкритої врівноваженої системи у зв’язку із зовнішніми та внутрішніми чинниками системоутворення. Аналіз та особливості лінгвопоетичної структури тексту В. Кононенко.
статья, добавлен 07.04.2018Дослідження лінгвостилістичних особливостей перекладів Біблії І. Огієнка та І. Хоменка, стилістичних механізмів семантизації та естетизації тексту Святого Письма. Залежність мови Біблії від розвитку правописної системи української літературної мови.
автореферат, добавлен 30.07.2015Оцінка необхідності врахування ідеологічних мотивів і впливів у тексті перекладі порівняно з текстом оригіналу у разі надання оцінки якості вторинного тексту, аналіз його адекватності. Аналіз розбіжностей у текстах оригіналу і перекладу на всіх рівнях.
статья, добавлен 27.09.2024Розгляд репродуктивної інтерпретації як методу аналізу тексту. Лінгвосеміотичне бачення комунікативного процесу, кодування, декодування та перекодування структур смислу із застосуванням лінгвокультурного простору як моделі життєвого світу людини.
статья, добавлен 25.11.2020