Мовні особливості міжнародних конвенцій ООН транспортного спрямування

Специфіка офіційно-ділового та науково-технічного стилів. Лексичні, граматичні та синтаксичні особливості договорів транспортного спрямування. Характеристика спеціальної та термінологічної груп інтернаціоналізмів і абревіатур міжнародних конвенцій ООН.

Подобные документы

  • Загальна характеристика мовного стилю української мови. Різнобічний вплив на думки і почуття людей за допомоги художніх образів. Особливості художнього, офіційно-ділового, публіцистичного, наукового, розмовного, конфесійного та епістолярного стилів.

    реферат, добавлен 20.10.2014

  • Загальна характеристика реквізитів та правил оформлення документів. Знайомство з особливостями офіційно-ділового стилю синтаксичних одиниць, які не виявляються специфічними в законодавчому підстилі. Розгляд головних переваг простих речень над складними.

    статья, добавлен 16.10.2018

  • Застосування в документах Ради Європи інтернаціоналізмів та неасимільованих словосполучень латинського чи французького походження, що пояснюється спрямованістю документів на декілька держав-реципієнтів. Аналіз використання офіційно-ділових стандартів.

    статья, добавлен 24.09.2023

  • Лінгвістичні та екстралінгвістичні особливості англомовного комічного дискурсу. Лексичні, морфологічні та синтаксичні ознаки гумору. Дослідження головних мовних та позамовних чинників комічного дискурсу на матеріалах американського телесеріалу "Друзі".

    статья, добавлен 30.05.2020

  • У статті розглянуто особливості медичних абревіатур в українській мові. Встановлено, що сьогодні у вітчизняній лексикографії немає відповідних словників-довідників, а також праць, де б були представлені лексичні, функціональні та структурні дослідження.

    статья, добавлен 07.05.2023

  • Представлено лексико-граматичні та лінгвопрагматичні особливості текстів англомовного науково-технічного дискурсу та складнощі, які виникають у їх перекладі у зв’язку з істотною відмінністю україномовної наукової лексики від англійських одиниць.

    статья, добавлен 02.11.2022

  • Лексичні та стилістичні особливості науково-технічних текстів англійською та українською мовою. Специфіка перекладу науково-технічних текстів, лексичних і синтаксичних особливостей жанру науково-технічної статті. Роль термінів у науково-технічних текстах.

    статья, добавлен 14.08.2020

  • Основні особливості перекладу науково-технічних текстів, зокрема німецькомовних. Лінгвістичні риси науково-технічної літератури, характерні мовні конструкції та способи їх перекладу. Основні труднощі, етапи та види перекладу науково-технічних текстів.

    статья, добавлен 05.12.2020

  • З'ясування, що проблемою перекладу є ідентифікація вмінь застосовувати способи, які формують сталі навички подолання різного роду лексичних, граматичних і термінологічних труднощів перекладу із урахуванням норм української мови та жанрових норм культури.

    статья, добавлен 08.02.2019

  • Розгляд передумов виникнення офіційно-ділового мовлення, та його подальший розвиток. Історична спадщина здобутків давньої української мови ділових паперів. Періодизація основних етапів становлення лексичної, фонетичної та граматичної народності.

    реферат, добавлен 06.12.2013

  • Виявлення способів виконання скороченого перекладу, їх характеристика та особливості. Типи текстових одиниць. Лексичні, граматичні та стилістичні прийоми перекладу безеквівалентної лексики. Основні проблеми перекладу назв культурно-історичних цінностей.

    реферат, добавлен 17.11.2018

  • Характеристика основних лексико-семантичних груп абревіатур охорони довкілля. Особливості груп трилітерних абревіатур. Вивчення специфіки скорочення термінологічних словосполучень, які виявили частотність вживання, продуктивність у сфері охорони довкілля.

    статья, добавлен 24.01.2022

  • Аналіз актуальних тенденцій у вживанні назв жінок у текстах офіційно-ділового стилю української мови - юридичних документах та назвах професій. Виокремлення лексико-семантичні груп: фемінатив - назви посад, професій іншомовного походження, вакансій.

    статья, добавлен 16.11.2022

  • Композиційні особливості текстів договорів. Розгляд використання правової та ділової термінології. Аналіз лексичних, фразеологічних, морфологічних особливостей, які відображають процеси формування жанру міжнародного договору та формування фахової лексики.

    статья, добавлен 30.08.2018

  • Аналіз структурних типів фразеологічних одиниць: прислів’я, приказки, крилаті вислови. Знайомство з тенденціями розвитку фразеології офіційно-ділового стилю української мови на етапі становлення. Мовні засоби як постійні носії стильового значення.

    статья, добавлен 16.10.2018

  • Узагальнення сучасних теоретичних аспектів вивчення дискурсу як одного із різновидів професійного спілкування. Виокремлення за різними критеріями типів дискурсів, аналіз співвідношення понять "дискурс" і "текст", особливості офіційно-ділового дискурсу.

    статья, добавлен 24.06.2017

  • Результати комплексного лінгвостилістичного вивчення англомовних текстів офіційно-ділового стилю на лексико-семантичному рівні, а також у лексикографічній, когнітивній та функціональній площинах опису. Види лексичних трансформацій при перекладі текстів.

    статья, добавлен 24.11.2023

  • Морфологічні та синтаксичні особливості англомовних текстів галузі робототехніки. Процес відтворення граматичних особливостей англомовних текстів галузі робототехніки українською мовою. Визначення труднощів, специфіки перекладу науково-технічних текстів.

    курсовая работа, добавлен 01.05.2017

  • Засоби вираження модального значення необхідності в офіційно-діловому тексті на функціонально-семантичному рівні. Визначення функцій мовних та немовних засобів категорій текстової інформації. Найуживаніші лексичні модифікатори в офіційно-ділових текстах.

    статья, добавлен 09.01.2019

  • Виявлення тематичних груп термінологічної лексики, що з'явилась в час революції на Майдані і воєнних подій у Криму й на Донбасі. Відстеження появи нових термінів у публікаціях політичного спрямування, особливості вживання термінолексики в текстах газет.

    статья, добавлен 14.09.2016

  • Роль та основна мета заголовку у газетному повідомленні. Лексичні, структурно-граматичні та функціонально-стилістичні особливості англомовних газетних заголовків. Лексичні та граматичні трансформації при перекладі цих заголовків на українську мову.

    курсовая работа, добавлен 07.05.2015

  • Аналіз заперечення як фрейму офіційно-ділового дискурсу. Опис простору офіційно-ділового дискурсу та визначення статусно-рольових відносин комунікантів у сферах державно-політичної, громадської, економічної, адміністративно-господарської діяльності.

    статья, добавлен 05.03.2018

  • Відмінності у поняттях когнітивного та концептуального стилів. Аналіз залежності між концептуальним та домінуючим стилями відносин у сім’ї, які мають стійкий вплив на когнітивні особливості індивіда. Лексичні маркери, які характеризують мовлення осіб.

    статья, добавлен 07.11.2020

  • Основні ознаки функціональних стилів української мови та сфера їх застосування. Офіційно-діловий стиль та його підстилі. Професійна сфера як інтеграція офіційно-ділового, наукового і розмовного стилів. Аналіз характерних спільних метатекстових одиниць.

    реферат, добавлен 13.11.2022

  • Основні характеристики офіційно-ділової кореспонденції мореплавства, її структура та лексичні одиниці. Типологія та поділ за компонентами термінології, стандартні вирази та особливості їх уживання за місцем використання та тематичним розшаруванням.

    статья, добавлен 20.11.2018

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу и оценить ее, кликнув по соответствующей звездочке.