Задания по немецкому языку
Перевод текстов: письмо Наташи подруге об ее отдыхе на летних каникулах, два письма Марты из Берлина о природе и промышленности Германии, достопримечательностях Лейпцига и Дрездена. Задания на неопределенную форму глагола и использование словосочетаний.
Подобные документы
- 51. Английский язык
Использование глагола в Present Perfect или Past Simple в предложениях. Перевод предложений с английского на русский язык. Употребление глагола в правильной форме Subjunctive I (сослагательного I). Заполнение пропусков в предложениях формой used to.
контрольная работа, добавлен 18.10.2013 - 52. Особенности передачи историзмов и архаизмов при переводе текста англо-шотландской народной баллады
Перевод архаизмов и историзмов, которые встречаются в текстах баллад. Адаптация к современному языку архаизованных текстов с использованием средств переводящего языка. Анализ подходов на материале переводов текстов англо-шотландской народной баллады.
статья, добавлен 16.01.2021 Особенности публицистического жанра, виды текстов. Функции и жанры газетно-информационного материала. Стилистические и грамматический особенности газетно-информационных текстов, проблема клишированности. Перевод газетных текстов на английский язык.
статья, добавлен 04.04.2015Полный эквивалентный перевод, лингвопереводческий и фоновый комментарий к данному тексту. Библиографическое описание текста. Характеристика текста оригинала. Доминанты и основные переводческие стратегии. Основные коммуникативные задания текста.
статья, добавлен 05.05.2019История развития, классификация и виды делового письма. Структура и состав реквизитов, стилистические особенности и правила оформления делового письма. Типичные ошибки в языке и стиле деловой корреспонденции. Этические аспекты письменных коммуникаций.
дипломная работа, добавлен 23.07.2010Система письма, существовавшая в представлениях древнерусских писцов-профессионалов XVI-XVII вв. Устав ("книжное письмо"), скоропись и метное письмо - полноценные древнерусские термины, использовавшиеся в специальной "каллиграфической", учебной литературе
статья, добавлен 26.07.2021Рассмотрение жанра письма редактору как особого вида политической публицистики, его языковые характеристики. Выявление типов вопросительных конструкций в проанализированной выборке писем редактору, обозначение особенностей их лексической организации.
статья, добавлен 04.05.2022Методические рекомендации для выполнения и оформления контрольной работы по дисциплине "Русский язык и культура речи", контрольные задания, тестовые задания, орфоэпический и орфографический минимумы. Оформление списка литературы и личной документации.
методичка, добавлен 20.10.2015Преобразование глаголов в требуемых видовременных и залоговых формах. Роль легкой атлетики в школах: мотивация, развитие силы, признание, формирование жизненных навыков. Составление сопроводительного письма о приеме на работу (Letter of Application).
контрольная работа, добавлен 28.02.2024Приведение терминологии грамматического времени к общему набору понятий для немецкого и чеченского языков. Описание системы немецкого времени в форме, пригодной для сопоставления языков, с учетом разнообразия трактовок в исследованиях по немецкому языку.
автореферат, добавлен 02.08.2018Разработка типологии ошибок в их отношении к принципам современного русского письма. Определение отличий ненормативного письма от нормативного. Исследование генезиса погрешностей в употреблении букв и выявление его системно-типологических проявлений.
автореферат, добавлен 18.07.2018Официально-деловой стиль в современной коммуникации. Характеристика понятия функционального стиля в лингвистике и типология стилей. Роль официально-делового стиля в современном мире и его характеристики. Деловое письмо как жанр официально-делового стиля.
дипломная работа, добавлен 28.10.2017Современный подход информационных технологий в отношении задания смысла текстовой информации. Проблема задания смысла числа и смысла слова (текста). Сущность статистического метода представления содержания информации. Информация в релятивной онтологии.
статья, добавлен 17.05.2021Письмо – важнейшее средство передачи речи на расстояние или закрепления ее во времени, осуществляемое при помощи графических знаков или изображений. Исследование истории развития письменности. Идеографическое письмо у египтян, китайцев и шумеров.
реферат, добавлен 10.05.2015Использование перевода в качестве упражнения в коммуникативном процессе. Выработка речевых умений и навыков в процессе согласования языковых систем. Принципы передачи свободных и устойчивых словосочетаний с соблюдением авторского своеобразия подлинника.
статья, добавлен 25.03.2018Особенности перевода английского глагола рационального познания to think с предлогами of и about на русский язык. Выявление и характеристика основных трансформационных методов, необходимых для осуществления адекватного перевода исследуемых конструкций.
статья, добавлен 31.07.2018Історія буквено-звукового письма, яке дозволило легко запам’ятовувати та зображати графічні знаки, а також робити запис будь-яких текстів на природній мові без звернення до їх значенням на відміну від інших систем письма. Лист як спосіб спілкування.
статья, добавлен 08.02.2019Использование этикетных средств в деловой переписке, их регламентированный характер. Функции делового письма. Этикетные ритуалы делового текста, выраженные глаголами-перформативами. Основные виды деловых писем, правила и требования к их составлению.
контрольная работа, добавлен 29.09.2013Выявление особенностей и трудностей перевода текстов официально-делового стиля. Анализ грамматических, лексических и синтаксических особенностей специальных текстов. Приведение примеров перевода документов, деловых писем, договоров и юридических текстов.
дипломная работа, добавлен 03.05.2015Частеречевые и функциональные особенности неличных форм глагола в современном английском языке, представляющие особую сложность для анализа и перевода. Характеристика частоты применения инговых неличных форм в английских научно-технических текстах.
статья, добавлен 26.01.2019Переводческие трансформации и особенности их применения на грамматическом, лексическом, стилистическом и синтаксическом уровнях, при переводе туристских текстов. Специфика переводов текстов туристской тематики. Перевод двуязычного путеводителя.
статья, добавлен 25.06.2021Перевод предложений и определение видовременной формы и залога глагола сказуемого. Значения слов it, that, one и характеристика бессоюзного подчинения. Понятие особенностей функции инфинитива в предложении. Выполнение письменного и устного перевода.
контрольная работа, добавлен 24.04.2015Анализ рукописи, содержащей перевод текстов ряда книг Ветхого Завета. Археографическое описание рукописи, изучение состава текстов, описание истории переводов Библии в России. Анализ связи рукописи с переводческой деятельностью архимандрита Макария.
статья, добавлен 24.11.2018Письмо - система начертательных знаков, используемая для передачи речевой информации, его значение как средства сохранения и накопления духовного богатства человечества. Основные типы техники письма. Восточнославянские алфавиты и древние азбуки.
реферат, добавлен 24.12.2013Анализ лингвистических характеристик и свойств текстов рубрики "Faits divers", достоинства и недостатки данных текстов при их дидактическом применении. Изучение рубрики ряда французских изданий и разработка тестовых заданий на основе отобранных текстов.
статья, добавлен 07.04.2022