Інтерпретація іронії реципієнтом: когнітивний і комунікативний аспекти (на матеріалі англомовного художнього дискурсу)
Дослідження онтологічних ознак іронії, які складають її інтерпретативний потенціал. Опис лінгвокогнітивного механізму інтерпретації іронії. Характеристика закономірностей зв’язку між мовним утіленням іронії та когнітивними моделями її інтерпретації.
Подобные документы
Аналіз загально-філософських і лінгвістичних підходів до визначення поняття "дискурс", наукова інтерпретація його видів. Розкриття лінгвоісторичного аспекту дефініції дискурсу. Характеристика дискурсу як когнітивного, мисленнєво-комунікативного утворення.
статья, добавлен 13.10.2022Вивчення когнітивно-семантичних аспектів інтерпретації понять "концептуальна картина світу" і "мовна картина світу". Когнітивна карта кореляції концептуальної і мовної картин світу. Визначення сутності та змісту поняття "мовна картина фахового світу".
статья, добавлен 28.08.2020Розгляд основних напрямів і завдань сучасної дискурсології як галузі лінгвістики на прикладі англомовного окультного дискурсу. Стислий огляд існуючих досліджень окультного дискурсу та окреслення перспектив його вивчення на матеріалі англійської мови.
статья, добавлен 12.09.2022Визначення поняття "комунікативний код" в прагмалінгвістиці. Особливості історичного становлення даної лінгвістичної одиниці в зарубіжному і вітчизняному мовознавстві. Дослідження основних ознак знака. Виявлення технічних переваг "кодової інтерпретації".
статья, добавлен 31.01.2018Дослідження сучасного стану, конкретизація завдань і цілей навчання читання студентів старшого ступеню мовного вищого навчального закладу. Аспекти інтерпретації лінгвостилістичних засобів художніх текстів та принципи їх відбору у процесі навчання читання.
автореферат, добавлен 27.07.2015Вивчення іллокутивного та перлокутивного складників мовленнєвого акту лестощів у персонажному мовленні англомовного художнього дискурсу. Оцінка псевдощирого позитивно-оцінного маніпулювального синкретичного МА як розрахунку й корисливості у комуніканта.
статья, добавлен 02.09.2024Опис поняття категорії лакунарності, її метазнаки на просторах номінативних і комунікативних одиниць англомовного художнього дискурсу. Значення міжмовних та внутрішньомовних культурем і лінгворем в аспектах мови, мовлення й мовленнєвої поведінки.
статья, добавлен 05.03.2018Тональні, динамічні, часові та тембральні характеристики як просодичні маркери гендерної варіативності мовлення. Особливості англомовного дискурсу радіореклами із урахуванням гендерної варіативності мовлення. Типи комунікативно-прагматичних висловлень.
автореферат, добавлен 28.08.2015Розгляд понять "реклама", "рекламний дискурс". Характеристика рекламного тексту, типи та функції реклами. Вивчення лексико-граматичних особливостей англомовного рекламного дискурсу на матеріалі інформаційних вкладишів до парфюмерно-косметичної продукції.
статья, добавлен 10.12.2022Лінгвістична специфіка англомовного юридичного дискурсу. Огляд найбільш значимих стилістичних особливостей дискурсу на матеріалі типових англомовних юридичних документів. Характеристики юридичного дискурсу, термінів, офіційно-ділового та наукового стилів.
статья, добавлен 20.07.2020Детальний опис й аналіз риторичних прийомів і засобів їх текстового і вербального втілення у мовознавчому науково-популярному дискурсі. Потреба зміни риторичної організації сучасних наукових текстів. Опис способів інтерпретації наукової інформації.
статья, добавлен 19.08.2023Комплексне дослідження німецького речення з присудком у формі кон’юнктива: визначення структурно-семантичної функції кон’юнктива, інтерпретації в аспектах прагматики, когнітивної лінгвістики, лінгвокультурології. Структурно-семантична роль кон’юнктива.
статья, добавлен 30.06.2020Вивчення функціонально-прагматичних особливостей англомовного бізнес-дискурсу в Інтернет-просторі. Розгляд міфологем, ідеологем та бізнес-концептів на матеріалі первинних та вторинних текстів. Дослідження функціональної характеристики бізнес-дискурсу.
статья, добавлен 23.02.2022Визначення мітігації як комунікативної стратегії, яка передбачає пом’якшення мовленнєвої поведінки мовця щодо адресата для зниження ризика суперечки, згладжування відмови, втрати обличчя. Мовленні персонажів англомовного художнього літературного дискурсу.
статья, добавлен 30.08.2020Дослідження аспектів метафоричності англомовного дискурсу як засобу ефективного мовленнєвого впливу. Аналіз риторичного впливу, крос-культурні дослідження дискурсу. Вибір стратегій і тактик мовленнєвої поведінки в контексті англомовного дискурсу.
статья, добавлен 19.09.2023Розгляд лінійної організації англомовного ділового дискурсу. Аналіз змістового зразка, що демонструє наявність різних мікро- та макротем. Дослідження типів відносин між елементами політематичної моделі. Визначення комунікативних ситуацій інтенції думки.
статья, добавлен 30.08.2016Лестощі - псевдощирий позитивно-оцінний маніпулювальний синкретичний мовленнєвий акт, що характеризується наявністю в мотивації мовця розрахунку, корисливості. Маніпуляція - комунікативна гра на особливостях природи людини та людських слабкостях.
статья, добавлен 24.08.2020- 93. Когнітивна площина дослідження сепаратизації та когезії (на матеріалі синтаксису французької мови)
Дослідження проблеми синтаксичних взаємозв'язків з точки зору когнітивного аналізу. З'ясування основних механізмів формування, сприйняття та інтерпретації знань на основі синтаксичної когезії та сепаратизації на матеріалі сучасної французької мови.
статья, добавлен 17.11.2020 Осмислення лінгвокогнітивних аспектів параметричного оцінювання референтів на матеріалі слів англомовного дискурсу. Оцінка кількісних слов "багато", "мало". Шкалярні вектори пізнавання процесу, категоризація пізнаних феноменів засобами англійської мови.
статья, добавлен 08.12.2020Аналіз особливостей жанру дискурсу телевізійної реклами, специфіки його смислової будови, характеру взаємодії адресанта й адресата у межах реклами. Організація і процедура експериментально-фонетичного дослідження англомовного дискурсу телереклами.
автореферат, добавлен 30.09.2013Текст художнього твору як багатомірна змістова єдність. Аналіз сучасних вимог до передачі змісту й ідей художнього твору. Розгляд особливостей інтерпретації англомовних стилістичних засобів вираження драми у творі О. Увайлда "Портрет Доріана Грея".
статья, добавлен 21.12.2021Характеристика реалії-терміну як складової частини англомовної агротехнічної термінології. Функції реалій-термінів, кількісний аналіз частоти їх використання. Функціонування реалій-термінів на матеріалі англомовного наукового агротехнічного дискурсу.
статья, добавлен 30.11.2017Дослідження психолінгвістичних проблем варіативності інтерпретації та лінгвокультурної адаптації концептуальної бази детермінантів китайськомовного військово-політичного дискурсу. Лінгвістичні явища, що сприяють актуалізації китайськомовного дискурсу.
статья, добавлен 16.10.2021Особливості вербалізації концепту hair/волосся в англійській мові. Вивчення структури англомовного концепту HAIR як фрагмента англомовної картини світу. Аспекти вербалізації концепту на матеріалі англомовного художнього мовлення та професійного дискурсу.
статья, добавлен 15.09.2022Розгляд і характеристика інтерпретації, як фундаментального методу опрацювання текстів. Визначення та аналіз методологічної значущості лінгвосеміотичного підходу, який ґрунтується на поняттях лінгвокультурного кодування та лінгвокультурного простору.
статья, добавлен 07.05.2019