Критический труд о времени и происхождении латинских переводов Аристотеля, греческих и арабских комментариев, использованных учеными-схоластами, выполненный Амаблем Журденом в 1814-1819 гг. в Париже
Открытие Aristoteles Latinus, сделанное А. Журденом, как одно из направлений в интеллектуальной истории. Особенности введения в русскоязычную общественную науку одного из течений в Европе и Америке. Изучение материала по истории аристотелизма XII-XIII вв.
Подобные документы
Доместикация как феномен художественных переводов между Великобританией и Россией. Обоснование и выбор переводов Констанс Гарнетт и Владимира Набокова. Современные пути для исследования переводов с использованием различных методик анализа языковых единиц.
дипломная работа, добавлен 18.07.2020Лингвистическая прагматика в парадигме языкознания. Культурологический аспект английских переводов античных текстов. Особенности латинского оригинала Боэция "Об утешении философией". Рассмотрение прагматических аспектов ранних английских переводов.
диссертация, добавлен 28.12.2013Анализируются разнообразные русскоязычные версии "Таинственного острова", начиная с самых ранних (Марко Вовчок) и заканчивая наиболее часто издаваемым в наше время переводом Н.И. Немчиновой А.А. Худадовой. Проблема контаминации переводов разного времени.
статья, добавлен 22.09.2021Оценка степени функционального подобия текста Библии и текста ее переводов на основании их компаративного анализа. Характерные особенности двух современных переводов ветхозаветной книги Песнь Песней Соломона, выполненных с древнееврейского языка.
статья, добавлен 24.09.2022Сопоставительный лингвоэстетический анализ переводов одного текста, выполненных одним и тем же автором в разных жанрах, на примере материалов рифмованных стихов сонетов и литературных работ, пьес В. Шекспира, орского поэта и переводчика Ю.И. Лифшица.
статья, добавлен 17.12.2019- 56. Теория перевода
Попытки периодизации истории перевода, шедевры библейских переводов. Начало переводческой критики, значение эквивалентности и адекватности, сущность межъязыковой асимметрии. Специфика синтаксических трансформаций и типология переводческих ошибок.
книга, добавлен 10.04.2015 Возможность использования Идиоглоссария Достоевского в качестве вспомогательного ресурса, позволяющего при передаче на другой язык значений идиоглосс опираться на те их оттенки, которые реализуются в текстах писателя. Несоответствие этих переводов.
статья, добавлен 20.02.2022Алфавит и особенности чтения латинских гласных и согласных букв. Постановка ударения в слове. Долгота и краткость гласных звуков в латинском языке. Правила, определяющие долготу краткость гласных. Долгие и краткие слоги. Дифтонги в латинском языке.
контрольная работа, добавлен 15.03.2010Изучение истории возникновения и этапов развития праславянского языка, который является прародителем всех славянских языков. Отличительные черты древнерусского языка. Характеристика декоративного письма. XV в. - новое время в истории русской письменности.
реферат, добавлен 15.05.2011Мифы о происхождении китайской письменности как отдельной культурной единицы. Открытие и дешифровка иньского письма, его особенности и структура. Чжоуское, циньское и ханьское письмо, их характерные особенности. Китайская письменность в ХХ веке.
курсовая работа, добавлен 23.03.2011Изучение вопроса о правомерности термина "скифские амазонки" с позиций нормативной лексики, в контексте истории Скифии. Семантика данного понятия и смысл его употребления. Терминологический или лингвистический аспекты исследования истории женщин-воинов.
статья, добавлен 22.08.2018Анализ представления русской переводной литературы как отдельного сегмента национального литературного процесса с древних времен. Роль подстрочника в истории русского поэтического перевода, его типология. Тенденции в истории переводной литературы.
статья, добавлен 22.09.2018Анализ происхождения и основных эпизодов исторической географии русских диалектных слов. Анализ слов, относящихся к разным периодам истории водного транспорта в России. Характеристика особенностей истории использования плавательных средств в России.
статья, добавлен 09.01.2021Язык как одно из важнейших средств человеческого межличностного общения. Особенности использования иностранных слов в повседневной жизни общества и в средствах массовой информации. Анализ истории возникновения заимствованных слов в русском языке.
реферат, добавлен 26.05.2021Особенности развития истории и теории русской и английской синонимической лексикографии. Виды физической и интеллектуальной деятельности, семантические отношения между ними. Семантическая структура доминанты. Взаимодействие семантики и синтагматики.
автореферат, добавлен 27.11.2017Изучение возникновения и истории составления терминологических словарей в Азербайджане. Обзор подачи профессиональной и лингвистической информации в терминологических одноязычных (толковых), двуязычных и многоязычных словарей, составленных в разные годы.
статья, добавлен 17.02.2021Религиозная теория создания языка Богом или божественными мудрецами. Первые опыты и научные гипотезы о происхождении языка. Античные гипотезы, заложившие основы современных теорий. Гипотезы нового времени: междометная, биологическая, жестовая, трудовая.
реферат, добавлен 18.11.2014Глоссы как первые памятники немецкого языка. Особенности проведения лингвокультурологического анализа древневерхненемецко-латинских глоссариев VIII-XХ веков. Знакомство с основными проблемами распространения диглоссии среди средневековых глоссаторов.
статья, добавлен 29.05.2021Анализ рукописи, содержащей перевод текстов ряда книг Ветхого Завета. Археографическое описание рукописи, изучение состава текстов, описание истории переводов Библии в России. Анализ связи рукописи с переводческой деятельностью архимандрита Макария.
статья, добавлен 24.11.2018История развития кафедры арабского языка. Научные достижения за последние два века (ХІХ и ХХ) кафедры арабского языка в арабских странах, Европе, России и во всем исламском мире. Критерии, от которых зависит будущее изучения арабского языка в мире.
статья, добавлен 22.01.2018Анализ связи истории Сербии и развития языка. Исследование основных позиций в функциональной стилистике, касающихся дипломатического говора и терминологии. Изучение особенностей сербского делового письма. Создание словарей дипломатической лексики.
статья, добавлен 05.04.2019Анализ топонимического материала, содержащегося в средневековом источнике "Рисалия" А. ибн Фадлана и относящийся к Среднему Поволжью. Гидронимы как наиболее устойчивые формы в топонимии. Изучение топонимов с учётом данных по этнической истории региона.
статья, добавлен 22.11.2018Дослідження походження й історії вживання термінів "діло", "робота", "труд" і їхніх похідних форм. Вживання слова "робота" в давньоукраїнських пам'ятках у значенні "служба", "рабство, неволя", "боротьба, зусилля", "втома, виснаження", "вчинок, дія".
статья, добавлен 09.09.2020Изучение деятельности профессиональной группы людей. Изучение английских футбольных терминов, анализ их с точки зрения семантики, стилистики и прагматики, особенности их употребления в речи спортивных комментаторов. Вокабуляр спортивного комментария.
статья, добавлен 25.12.2018Выделение метадискурса – вербального воплощения коллективной рефлексии над антинонимичной природой дискурса об истории России. Рассмотрение дискурса об истории России как объектного дискурса. Определение компонентов и функций коллективного метадискурса.
статья, добавлен 12.12.2018