Макрополе theft у семантичному просторі crime
Особливості систематизації англомовних юридичних термінів на позначення незаконного привласнення майна. Вступ структури макрополя до семантичного простору "злочин". Встановлення того, що складники мікрополя мають організацію різного ступеню складності.
Подобные документы
Дослідження лексики української гомеопатичної галузі. Тематична класифікація термінів гомеопатії на основі логічного підходу. Характеристика тематичного розряду термінів на позначення гомеопатичної лікарської сировини, системних відношень між ними.
статья, добавлен 28.08.2018У даній статті зосереджено увагу на дослідженні географічних термінів на позначення рослинного покриву. Розглянуто основні способи творення географічних номенів досліджуваного ареалу цієї тематичної групи лексики, зокрема семантичного поля "ліс".
статья, добавлен 04.02.2019Аналіз основних тенденцій використання у діловій комунікації англомовних фразеологізмів. Виокремлення груп ідіом за критерієм семантичної неподільності термінів-фразеологізмів. Вивчення питання інтеграції неологізмів до англомовних фразем-термінів.
статья, добавлен 10.09.2023Семантичні особливості багатокомпонентних термінів стосовно їх приналежності до інтра-, екстрагалузевих та загальнонаукових термінів. Продуктивність моделей термінотворення та граматичних категорій у науково-технічних текстах галузі матеріалознавства.
статья, добавлен 13.10.2022- 80. Структурно-семантичні характеристики й основні способи творення англомовних урбаністичних термінів
У статті встановлюється походження, а також надається визначення понять "урбаністика", "урбаністичний термін". З’ясовуються структурно-семантичні особливості англомовних термінів галузі урбаністики та характеризуються ключові способи їх творення.
статья, добавлен 09.10.2020 Дослідження тематичної класифікації термінів гомеопатії на основі логічного підходу. Аналіз тематичного розряду термінів на позначення гомеопатичної лікарської сировини. Тематична група найменувань "сировина тваринного походження", її склад та підгрупи.
статья, добавлен 26.10.2017Єврокоди як комплект європейських стандартів для проектування конструкцій будівель і споруд. Розгляд труднощів перекладу англомовних будівельних термінів українською мовою, які виникають через невідповідність багатьох термінів, прийнятих в Єврокодах.
статья, добавлен 19.12.2021Дослідження та характеристика лексемного і семного складу мікрополя "повага", а також його системної організації в українській мові. Ознайомлення зі значеннями, що функціонують у мікрополі, відбивають семантику поваги, пошани щодо об'єкта почуття.
статья, добавлен 28.09.2022Виявлення лексико-семантичних розрядів словесних табу на позначення тварин і дослідження основних способів творення евфемізмів на їх позначення. Характеристика механізмів лінгвістичної номінації евфемістичної лексики, особливості міфологічного мислення.
статья, добавлен 17.05.2022Дослідження власних назв на позначення текстів та їх збірників. Встановлення структурних типів бібліонімів на основі репрезентативної вибірки з матеріалів англомовних засобів масової інформації. Розгляд газетних матеріалів, наукових й офіційних текстів.
статья, добавлен 28.06.2020Особливості перекладу юридичної термінології. Аналіз джерел та типів юридичних термінів англійської мови. Окреслення основних перекладацьких труднощів, які можуть виникати під час роботи з юридичними документами. Лексичні та граматичні трансформації.
статья, добавлен 22.04.2018Історія юридичної мови. Дослідження генезису англійських юридичних термінів. Характеристика продуктивних джерел запозичень та їх використання у юридичних документах. Аналіз сучасних юридичних термінів англійської мови, етимології та способів їх творення.
статья, добавлен 02.11.2018Вивчення семантичного простору як конструктивної категорії організації і тлумачення тексту. Розгляд нерозривності понять часу і простору в наратології. Аналіз значення авторських інтенцій і задуму під час конструювання семантичних зв’язків у межах тексту.
статья, добавлен 05.11.2018Досліджено механізми й способи творення дієслівних комп’ютерних термінів в українській мові. Обґрунтовано виокремлення дієслівних термінів на позначення тих чи тих понять. Наголошено на перекладі як основному етапові становлення комп’ютерних термінів.
статья, добавлен 29.09.2022- 90. Особливості та способи перекладу складних термінів з антропонімімами в англомовних наукових текстах
Аналіз проблеми дослідження поняття "антропонім". Огляд видів та функцій антропонімів, їх основних категорій в науково-технічних текстах. Характеристика різних методів.ю прийомів та способів перекладу термінів-антропонімів в наукових англомовних текстах.
статья, добавлен 11.10.2018 Комплексне вивчення механізмів взаємодії семантики мовних одиниць, їх референційних властивостей, синтаксичних функцій в реченні і тексті, сполучуваності з іншими мовними одиницями. Мовна свідомість, відрефлектована в значенні металінгвістичних термінів.
автореферат, добавлен 14.10.2013Дослідження мовленнєвих конструкцій у морфологічному, синтаксичному та лексико-семантичному аспектах. Розгляд специфіки використання англомовних морських термінів. Виявлення когнітивних процесів, які відображаються у комунікації між морськими фахівцями.
статья, добавлен 11.09.2024Розгляд складних проблем перекладу юридичних термінів. Аналіз перекладних термінологічних джерел. Термінологія як сукупність найменувань правових явищ. Дослідження базових терміносполук й однослівних термінів-відповідники в російській і українській мовах.
статья, добавлен 27.09.2017Визначення понять "термін сфери косметології", "термінологія сфери косметології", з'ясування екстралінгвальних факторів, що зумовили її породження та розвиток. Лексичні засоби позначення її професійного поняття. Розподіл термінів за типом понять.
статья, добавлен 24.01.2023Прикметники зі значенням "характер поверхні" як окрема підсистема лексичної системи мови. Внутрішня організація мікрополя. Застосування компонентного аналізу у моделюванні лексичної системи. Українські іменники, які сполучаються з прикметниками мікрополя.
автореферат, добавлен 23.11.2013Опис особливостей перекладу сучасних англомовних термінів на прикладі педагогічного дискурсу книги американських авторів, перекладеної українською мовою. Визначення основних труднощів перекладу англомовного педагогічного дискурсу на українську мову.
статья, добавлен 31.07.2020Відношення юридичних термінів британського та американського варіантів англійської мови. Синонімічні одиниці в британській юридичній термінології. Синтагматичні відношення юридичних термінів британського, американського варіантів англійської мови.
статья, добавлен 25.10.2022Термінологія - складова мови, що має ключову роль у процесі перекладу з теоретичної і практичної точки зору. Наявність у мові оригіналу усталених термінів і висловлювань, що використовуються у вузькій сфері - специфіка перекладу правової документації.
статья, добавлен 26.07.2022Дослідження структурних і мотиваційних особливостей гемеронімів, що позначають радіоновини. Розподілення ідеонімів на однокомпонентні, двокомпонентні та багатокомпонентні структури. Співвідношення типів мотивації гемеронімів на позначення радіопрограм.
статья, добавлен 16.10.2018- 100. Категорія роду в сучасній російській мові (функціональний та типолого-характерологічний аспекти)
Функціональний опис макрополя роду та його складових: граматичного й семантичного субполів у сучасній російській мові на тлі співвідносної категорії англійської мови. Необхідність встановлення конотаційного потенціалу розглядуваних мовних елементів.
автореферат, добавлен 24.02.2014